Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
I SAMUEL
Prev Up Next
Chapter 17
I Sa FreBDM17 17:1  Or les Philistins assemblèrent leurs armées pour faire la guerre, et ils s’assemblèrent à Soco, qui est de Juda, et se campèrent entre Soco et Hazéka, sur la frontière de Dammim.
I Sa FreBDM17 17:2  Saül aussi et ceux d’Israël s’assemblèrent, et se campèrent en la vallée du chêne, et rangèrent leur bataille pour aller à la rencontre des Philistins.
I Sa FreBDM17 17:3  Or les Philistins étaient sur une montagne du côté de deçà, et les Israëlites étaient sur une autre montagne du côté de delà ; de sorte que la vallée était entre deux.
I Sa FreBDM17 17:4  Et il sortit du camp des Philistins un homme qui se présentait entre les deux armées, et qui avait nom Goliath, de la ville de Gath, haut de six coudées et d’une paume.
I Sa FreBDM17 17:5  Et il avait un casque d’airain sur sa tête, et était armé d’une cuirasse à écailles ; et sa cuirasse pesait cinq mille sicles d’airain.
I Sa FreBDM17 17:6  Il avait aussi des jambières d’airain sur ses jambes, et un écu d’airain entre ses épaules.
I Sa FreBDM17 17:7  La hampe de sa hallebarde était comme l’ensuble d’un tisserand, et le fer de cette hallebarde pesait six cents sicles de fer ; et celui qui portait son bouclier marchait devant lui.
I Sa FreBDM17 17:8  Il se présentait donc, et criait aux troupes rangées d’Israël, et leur disait : Pourquoi sortiriez-vous pour vous ranger en bataille ? Ne suis-je pas Philistin, et vous n’êtes-vous pas serviteurs de Saül ? Choisissez l’un d’entre vous, et qu’il descende vers moi.
I Sa FreBDM17 17:9  Que s’il est le plus fort en combattant avec moi, et qu’il me tue, nous serons vos serviteurs ; mais si j’ai l’avantage sur lui, et que je le tue, vous serez nos serviteurs, et vous nous serez asservis.
I Sa FreBDM17 17:10  Et le Philistin disait : J’ai déshonoré aujourd’hui les troupes rangées d’Israël, en leur disant: Donnez-moi un homme, et nous combattrons ensemble.
I Sa FreBDM17 17:11  Mais Saül et tous les Israëlites ayant entendu les paroles du Philistin, furent étonnés, et eurent une grande peur.
I Sa FreBDM17 17:12  Or il y avait David, fils d’un homme Ephratien de Bethléhem de Juda, nommé Isaï, qui avait huit fils ; il était vieux, et il était mis au rang des personnes de qualité du temps de Saül.
I Sa FreBDM17 17:13  Et les trois plus grands fils d’Isaï s’en étaient allés, et avaient suivi Saül en cette guerre. Les noms de ses trois fils qui s’en étaient allés à la guerre, étaient Eliab, le premier-né ; Abinadab, le second ; et Samma, le troisième.
I Sa FreBDM17 17:14  Et David était le plus jeune, et les trois plus grands suivaient Saül.
I Sa FreBDM17 17:15  Et David allait et revenait d’auprès de Saül, pour paître les brebis de son père en Bethléhem.
I Sa FreBDM17 17:16  Et le Philistin s’approchant le matin et le soir, se présenta quarante jours durant.
I Sa FreBDM17 17:17  Et Isaï dit à David son fils : Prends maintenant pour tes frères un Epha de ce froment rôti, et ces dix pains, et porte les en diligence au camp à tes frères.
I Sa FreBDM17 17:18  Tu porteras aussi ces dix fromages de lait au capitaine de leur millier, et tu visiteras tes frères pour savoir s’ils se portent bien, et tu m’en apporteras des marques.
I Sa FreBDM17 17:19  Or Saül, et eux, et tous ceux d’Israël étaient en la vallée du chêne, combattant contre les Philistins.
I Sa FreBDM17 17:20  David donc se leva de bon matin, et laissa les brebis en garde au berger, puis ayant pris sa charge, s’en alla, comme son père Isaï le lui avait commandé, et il arriva au lieu où était le camp ; et l’armée était sortie là où elle se rangeait en bataille, et on jetait de grands cris à cause de la bataille.
I Sa FreBDM17 17:21  Car les Israëlites et les Philistins avaient rangé armée contre armée.
I Sa FreBDM17 17:22  Alors David se déchargea de son bagage, le laissant entre les mains de celui qui gardait le bagage, et courut au lieu où était la bataille rangée, et y étant arrivé, il demanda à ses frères s’ils se portaient bien.
I Sa FreBDM17 17:23  Et comme il parlait avec eux, voici monter cet homme qui se présentait entre les deux armées, lequel avait nom Goliath, Philistin de la ville de Gath, qui s’avançant hors de l’armée des Philistins proféra les mêmes paroles qu’il avait proférées auparavant, et David les entendit.
I Sa FreBDM17 17:24  Et tous ceux d’Israël voyant cet homme-là, s’enfuyaient de devant lui, et avaient une grande peur.
I Sa FreBDM17 17:25  Et chacun d’Israël disait : N’avez-vous point vu cet homme-là qui est monté ? Il est monté pour déshonorer Israël ; et s’il se trouve quelqu’un qui le frappe, le Roi le comblera de richesses, et lui donnera sa fille, et affranchira la maison de son père de toutes charges en Israël.
I Sa FreBDM17 17:26  Alors David parla aux gens qui étaient là avec lui, en disant : Quel bien fera-t-on à l’homme qui aura frappé ce Philistin, et qui aura ôté l’opprobre de dessus Israël ? Car qui est ce Philistin, cet incirconcis, pour déshonorer ainsi les batailles rangées du Dieu vivant ?
I Sa FreBDM17 17:27  Et le peuple lui répéta ces mêmes paroles-là ; et lui dit : C’est là le bien qu’on fera à l’homme qui l’aura frappé.
I Sa FreBDM17 17:28  Et quand Eliab son frère aîné eut entendu qu’il parlait à ces gens-là, sa colère s’enflamma contre David, et il lui dit : Pourquoi es-tu descendu ? et à qui as-tu laissé ce peu de brebis au désert ? Je connais ton orgueil, et la malignité de ton cœur, car tu es descendu pour voir la bataille.
I Sa FreBDM17 17:29  Et David répondit : Qu’ai-je fait maintenant ? N’y a-t-il pas de quoi ?
I Sa FreBDM17 17:30  Puis il se détourna de celui-là vers un autre, et lui dit les mêmes paroles ; et le peuple lui répondit de la même manière comme la première fois.
I Sa FreBDM17 17:31  Et les paroles que David avait dites ayant été entendues, furent rapportées devant Saül ; et il le fit venir.
I Sa FreBDM17 17:32  Et David dit à Saül : Que le coeur ne défaille à personne à cause de celui-là ; ton serviteur ira, et combattra contre ce Philistin.
I Sa FreBDM17 17:33  Mais Saül dit à David : Tu ne saurais aller contre ce Philistin pour combattre contre lui ; car tu n’es qu’un jeune garçon, et lui, il est homme de guerre dès sa jeunesse.
I Sa FreBDM17 17:34  Et David répondit à Saül : Ton serviteur paissait les brebis de son père ; et un lion vint, et un ours, et ils emportaient une brebis du troupeau :
I Sa FreBDM17 17:35  Mais je sortis après eux, je les frappai, et j’arrachai la brebis de leur gueule ; et comme ils se levaient contre moi, je les pris par la mâchoire, je les frappai, et je les tuai.
I Sa FreBDM17 17:36  Ton serviteur donc a tué et un lion, et un ours ; et ce Philistin, cet incirconcis, sera comme l’un d’eux ; car il a déshonoré les troupes rangées du Dieu vivant.
I Sa FreBDM17 17:37  David dit encore : L’Eternel qui m’a délivré de la griffe du lion, et de la patte de l’ours, lui-même me délivrera de la main de ce Philistin. Alors Saül dit à David : Va, et l’Eternel soit avec toi.
I Sa FreBDM17 17:38  Et Saül fit armer David de ses armes, et lui mit son casque d’airain sur sa tête, et le fit armer d’une cuirasse.
I Sa FreBDM17 17:39  Puis David ceignit l’épée de Saül sur ses armes, et se mit à marcher ; car jamais il ne l’avait essayé. Et David dit à Saül : Je ne saurais marcher avec ces armes ; car je ne l’ai jamais essayé. Et David les ôta de dessus soi.
I Sa FreBDM17 17:40  Mais il prit son bâton en sa main, et se choisit du torrent cinq cailloux bien unis, et les mit dans sa mallette de berger qu’il avait, et dans sa poche, et il avait sa fronde en sa main ; et il s’approcha du Philistin.
I Sa FreBDM17 17:41  Le Philistin aussi s’en vint, et s’avança, et s’approcha de David, et l’homme qui portait son bouclier marchait devant lui.
I Sa FreBDM17 17:42  Et le Philistin regarda, et vit David, et le méprisa ; car ce n’était qu’un jeune garçon, blond, et beau de visage.
I Sa FreBDM17 17:43  Et le Philistin dit à David : Suis-je un chien, que tu viennes contre moi avec des bâtons ? et le Philistin maudit David par ses dieux.
I Sa FreBDM17 17:44  Le Philistin dit encore à David : Viens vers moi, et je donnerai ta chair aux oiseaux du ciel, et aux bêtes des champs.
I Sa FreBDM17 17:45  Et David dit au Philistin : Tu viens contre moi avec l’épée, la hallebarde, et l’écu ; mais moi, je viens contre toi au nom de l’Eternel des armées, du Dieu des batailles rangées d’Israël, lequel tu as déshonoré.
I Sa FreBDM17 17:46  Aujourd’hui l’Eternel te livrera entre mes mains, je te frapperai, je t’ôterai la tête de dessus toi, et je donnerai aujourd’hui les charognes du camp des Philistins aux oiseaux des cieux, et aux animaux de la terre ; et toute la terre saura qu’Israël a un Dieu.
I Sa FreBDM17 17:47  Et toute cette assemblée saura que l’Eternel ne délivre point par l’épée ni par la hallebarde ; car cette bataille est à l’Eternel, qui vous livrera entre nos mains.
I Sa FreBDM17 17:48  Et il arriva que comme le Philistin se fut levé, et qu’il s’approchait pour rencontrer David, David se hâta, et courut au lieu du combat pour rencontrer le Philistin.
I Sa FreBDM17 17:49  Alors David mit la main à sa mallette, et en prit une pierre, la jeta avec sa fronde, et il en frappa le Philistin au front, tellement que la pierre s’enfonça dans son front ; et il tomba le visage contre terre.
I Sa FreBDM17 17:50  Ainsi David avec une fronde et une pierre fut plus fort que le Philistin, et frappa le Philistin, et le tua ; or David n’avait point d’épée en sa main,
I Sa FreBDM17 17:51  Mais David courut, se jeta sur le Philistin, prit son épée, la tira de son fourreau, le tua, et lui coupa la tête. Et les Philistins ayant vu que leur homme fort était mort, s’enfuirent.
I Sa FreBDM17 17:52  Alors ceux d’Israël et de Juda se levèrent, et jetèrent des cris de joie, et poursuivirent les Philistins, jusqu’à la vallée, et jusqu’aux portes de Hékron ; et les Philistins blessés à mort tombèrent par le chemin de Saharajim, jusqu’à Gath, et jusqu’à Hékron.
I Sa FreBDM17 17:53  Et les enfants d’Israël s’en retournèrent de la poursuite des Philistins, et pillèrent leurs camps.
I Sa FreBDM17 17:54  Et David prit la tête du Philistin, laquelle il porta depuis à Jérusalem ; il mit aussi dans sa tente les armes du Philistin.
I Sa FreBDM17 17:55  Or comme Saül vit David sortant pour rencontrer le Philistin, il dit à Abner Chef de l’armée : Abner, de qui est fils ce jeune garçon ? Et Abner répondit : Comme ton âme vit, ô Roi ! je n’en sais rien.
I Sa FreBDM17 17:56  Le Roi lui dit : Enquiers-toi de qui est fils ce jeune garçon.
I Sa FreBDM17 17:57  Sitôt donc que David fut revenu de tuer le Philistin, Abner le prit, et le mena devant Saül, ayant la tête du Philistin en sa main.
I Sa FreBDM17 17:58  Et Saül lui dit : Jeune garçon, de qui es-tu fils ? David répondit : Je suis fils d’Isaï Bethléhémite, ton serviteur.