Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
JOB
Prev Up Next Toggle notes
Chapter 7
Job Bela 7:1  Ці ня вызначаны чалавеку час на зямлі, і дні ягоныя ці ж ня тое самае, што дні найміта?
Job Bela 7:2  Як раб прагне ценю і як найміт чакае канца працы сваёй,
Job Bela 7:3  так я атрымаў на долю месяцы марныя, і ночы бядотныя адмераны мне.
Job Bela 7:4  Калі кладуся, дык кажу: калі гэта ўстану? а вечар доўжыцца, і я варочаюся ўдосыць да самае раніцы.
Job Bela 7:5  Цела маё ў чарвяках і запыленых струпах; скура мая лопаецца і гнаіцца.
Job Bela 7:6  Дні мае бягуць хутчэй за чалавека і канчаюцца без надзеі.
Job Bela 7:7  Згадай, што жыццё маё павеў, што вока маё ня вернецца бачыць добрае.
Job Bela 7:8  Ня ўбачыць мяне вока таго, хто бачыў мяне; вочы Твае на мяне, — і няма мяне.
Job Bela 7:9  Радзее воблака і сыходзіць; так той, хто сышоў у апраметную, ня выйдзе,
Job Bela 7:10  ня вернеецца болей у дом свой, і месца ягонае ўжо ня будзе ведаць яго.
Job Bela 7:11  Ня буду ж я стрымліваць вуснаў маіх; буду гаварыць у сьцісласьці духу майго; буду скардзіцца ў бядоце душы маёй.
Job Bela 7:12  Хіба я мора альбо марская пачвара, што Ты паставіў над мною варту?
Job Bela 7:13  Калі падумаю: "суцешыць мяне пасьцель мая, зьнясе гароту маю ложак мой",
Job Bela 7:14  Ты палохаеш мяне снамі і відзежамі страшыш мяне;
Job Bela 7:15  і душа мая жадае лепей, каб спынілася дыханьне, лепей сьмерці, чым, каб зьберагліся косьці мае.
Job Bela 7:16  Апрыкрала мне жыццё. Ня вечна мне жыць. Адступіся ад мяне, бо дні мае марныя.
Job Bela 7:17  Што такое чалавек, што Ты так цэніш яго і зьвяртаеш на яго ўвагу Тваю,
Job Bela 7:18  наведваеш яго кожнае раніцы, кожнае імгненьне выпрабоўваеш яго?
Job Bela 7:19  Дакуль жа Ты не пакінеш, дакуль не адыдзеш ад мяне, дакуль не дасі мне праглынуць сьліну маю?
Job Bela 7:20  Калі я зграшыў, дык што я зраблю Табе, вартавы людзей! Навошта Ты паставіў мяне супраціўцам Сабе, што аж я зрабіўся самому сабе лішні?
Job Bela 7:21  І чаму б не дараваць мне грэху і ня зьняць зь мяне беззаконьня майго? бо, вось, я лягу ў пыле; заўтра пашукаеш мяне, і няма мяне.