MARK
Chapter 15
Mark | SloChras | 15:1 | In precej zjutraj se posvetujejo višji duhovniki s starejšinami in pismarji in ves veliki zbor, in zvežejo Jezusa, ga odpeljejo in izroče Pilatu. | |
Mark | SloChras | 15:4 | Pilat pa ga zopet vpraša, rekoč: Ne odgovarjaš li ničesar? Glej, kolikih reči te tožijo. | |
Mark | SloChras | 15:7 | Bil pa je takrat vklenjen v ječi eden, po imenu Baraba, z uporniki, ki so bili ob uporu uboj storili. | |
Mark | SloChras | 15:8 | In ko pride množica gori, začne zahtevati, naj stori, kakor jim je vselej storil. | |
Mark | SloChras | 15:12 | Pilat pa zopet odgovori in jim reče: Kaj torej hočete, da naj storim s tem, ki ga imenujete kralja Judov? | |
Mark | SloChras | 15:15 | Pilat pa, hoteč ljudstvu ustreči, jim izpusti Baraba, a Jezusa veli bičati in ga izroči, naj ga križajo. | |
Mark | SloChras | 15:16 | In vojaki ga odpeljejo noter na dvor, to je v sodno palačo, in skličejo vso trumo. | |
Mark | SloChras | 15:19 | In bili so ga po glavi s trstom, in pljuvali so nanj, in pripogibali so kolena ter se mu priklanjali. | |
Mark | SloChras | 15:20 | In ko se mu nasmejajo, mu slečejo škrlatno obleko in mu oblečejo lastno njegovo oblačilo; ter ga peljejo ven, da ga križajo. | |
Mark | SloChras | 15:21 | In prisilijo nekega mimogredočega Simona Cirenca, ki je šel s polja, očeta Aleksandrovega in Rufovega, naj mu ponese križ. | |
Mark | SloChras | 15:24 | In razpno ga na križ in delé med seboj obleko njegovo, metaje kocko zanjo, kdo bo kaj vzel. | |
Mark | SloChras | 15:29 | In mimogredoči so ga preklinjali in majali z glavami in govorili: Aha, ki podiraš svetišče in ga v treh dneh postavljaš, | |
Mark | SloChras | 15:31 | Ravno tako so se mu tudi višji duhovniki posmehovali in govorili med seboj s pismarji: Drugim je pomagal, sam sebi ne more pomagati. | |
Mark | SloChras | 15:32 | Kristus, kralj Izraelov, naj stopi sedaj s križa, da bomo videli in verovali. Tudi ona, ki sta bila križana ž njim, sta ga zasramovala. | |
Mark | SloChras | 15:34 | In ob deveti uri zavpije Jezus z močnim glasom: Eloi, Eloi, lama sabahtani? kar se tolmači: „Bog moj, Bog moj, zakaj si me zapustil?“ | |
Mark | SloChras | 15:36 | Eden pa pohiti in namoči gobo z octom in, nateknivši jo na trst, mu da piti, rekoč: Pustite, bomo videli, če pride Elija, da ga sname. | |
Mark | SloChras | 15:39 | Ko je pa stotnik, ki je stal njemu nasproti, videl, da je tako zakričavši izdahnil, reče: Resnično je bil ta človek Sin Božji. | |
Mark | SloChras | 15:40 | Bile pa so tu tudi žene, ki so oddaleč gledale, med katerimi je bila Marija Magdalena in Marija, Jakoba manjšega in Jozejeva mati, in Salome, | |
Mark | SloChras | 15:41 | ki so, ko je bil še v Galileji, za njim hodile in mu služile, in mnoge druge, katere so bile ž njim prišle v Jeruzalem. | |
Mark | SloChras | 15:42 | In ko se je že zvečerilo, ker je bil dan priprave, to se pravi: predsobotni dan, | |
Mark | SloChras | 15:43 | pride Jožef iz Arimateje, velespoštovan svetovalec, ki je tudi pričakoval kraljestva Božjega, in gre srčno k Pilatu in zaprosi Jezusovo truplo. | |
Mark | SloChras | 15:44 | Pilat se pa začudi, da je že umrl, in pokliče stotnika ter ga vpraša, je li že kaj časa mrtev. | |
Mark | SloChras | 15:46 | In kupivši platna, ga sname in ga zavije v platno in položi v grob, ki je bil izsekan v skali; in privali kamen grobu na vrata. | |