MARK
Chapter 15
Mark | SpaVNT | 15:1 | LUEGO por la mañana, habiendo tenido consejo los príncipes de los sacerdotes con los ancianos, y con los escribas, y con todo el concilio, llevaron á Jesus atado, y [le] entregaron á Pilato. | |
Mark | SpaVNT | 15:2 | Y Pilato le preguntó: ¿Eres tú el rey de los Judíos? Y respondiendo él, le dijo: Tú [lo] dices. | |
Mark | SpaVNT | 15:4 | Y le pregunto otra vez Pilato, diciendo: ¿No respondes algo? Mira de cuántas cosas te acusan. | |
Mark | SpaVNT | 15:7 | Y habia uno que se llamaba Barrabás, preso con sus compañeros de motin, que habian hecho muerte en una revuelta. | |
Mark | SpaVNT | 15:10 | Porque conocia que por envidia le habian entregado los príncipes de los sacerdotes. | |
Mark | SpaVNT | 15:11 | Mas los príncipes de los sacerdotes incitaron á la multitud, que les soltase ántes á Barrabás. | |
Mark | SpaVNT | 15:12 | Y respondiendo Pilato, les dice otra vez: ¿Qué pues quereis que haga del que llamais Rey de los Judíos? | |
Mark | SpaVNT | 15:14 | Mas Pilato les decia: ¿Pues qué mal ha hecho? Y ellos daban más voces: Crucificale. | |
Mark | SpaVNT | 15:15 | Y Pilato, queriendo satisfacer al pueblo, les soltó á Barrabás, y entregó á Jesus, despues de azotarle, para que fuese crucificado. | |
Mark | SpaVNT | 15:16 | Entónces los soldados le llevaron dentro á la sala, es á saber, al pretorio y convocan toda la cohorte. | |
Mark | SpaVNT | 15:19 | Y le herian en la cabeza con una caña, y escupian en él, y le adoraban hincadas las rodillas. | |
Mark | SpaVNT | 15:20 | Y cuando le hubieron escarnecido, le desnudaron la [ropa de] púrpura y le vistieron sus propios vestidos, y le sacaron para crucificarle. | |
Mark | SpaVNT | 15:21 | Y cargaron á uno que pasaba, (Simon Cirenéo, padre de Alejandro y de Rufo, que venia del campo) para que llevase su cruz. | |
Mark | SpaVNT | 15:22 | Y le llevan al lugar de Gólgotha, que declarado, quiere decir: Lugar de la Calavera. | |
Mark | SpaVNT | 15:24 | Y cuando le hubieron crucificado, repartieron sus vestidos echando suertes sobre ellos, que llevaria cada uno. | |
Mark | SpaVNT | 15:29 | Y los que pasaban, le denostaban meneando sus cabezas, y diciendo: Ah, tú que derribas el templo de Dios, y en tres dias lo edificas, | |
Mark | SpaVNT | 15:31 | Y de esta manera tambien los príncipes de los sacerdotes escarneciendo decian unos á otros, con los escribas á otros salvó, á sí mismo no se puede salvar. | |
Mark | SpaVNT | 15:32 | El Cristo, Rey de Israel, descienda ahora de la cruz para que veamos y creamos. Tambien los que estaban crucificados con él le denostaban. | |
Mark | SpaVNT | 15:33 | Y cuando vino la hora de sexta fueron hechas tinieblas sobre toda la tierra, hasta la hora de none. | |
Mark | SpaVNT | 15:34 | Y á la hora de nona exclamó Jesus á gran voz, diciendo: Eloi, Eloi, ¿lamma sabachthani? que declarado, quiere decir: Dios mio, Dios mio, ¿por qué me has desamparado? | |
Mark | SpaVNT | 15:36 | Y corrió uno, y empapando una esponja en vinagre, y poniéndola en una caña, le dió á beber, diciendo: Dejad veamos si vendrá Elías á quitarle. | |
Mark | SpaVNT | 15:39 | Y el centurion, que estaba delante de él, viendo que habia espirado así clamando, dijo: Verdaderamente este hombre era el Hijo de Dios. | |
Mark | SpaVNT | 15:40 | Y tambien estaban [algunas] mujeres mirando de léjos; entre las cuales estaban* María Magdalena, y María la madre de Jacobo el menor, y de Josés, y Salomé; | |
Mark | SpaVNT | 15:41 | Las cuales, estando aun él en Galiléa, le habian seguido, y le servian; y otras muchas que juntamente con él habian subido á Jerusalem. | |
Mark | SpaVNT | 15:42 | Y cuando fué la tarde, porque era la preparacion, es decir, la víspera del Sábado, | |
Mark | SpaVNT | 15:43 | José de Arimatéa, senador noble, que tambien esperaba el reino de Dios, vino y osadamente entró á Pilato, y pidió el cuerpo de Jesus. | |
Mark | SpaVNT | 15:44 | Y Pilato se maravilló que ya fuese muerto; y haciendo venir al centurion, preguntóle si era ya muerto. | |
Mark | SpaVNT | 15:46 | El cual compró una sábana, y quitándole, le envolvió en la sábana, y le puso en un sepulcro que estaba cavado en una peña; y revolvió una piedra á la puerta del sepulcro. | |