Toggle notes
Chapter 1
Nahu | TpiKJPB | 1:1 | ¶ Dispela hevi bilong Niniva. Dispela buk bilong driman samting bilong man Elkos Nehum. | |
Nahu | TpiKJPB | 1:2 | ¶ God i jeles, na BIKPELA i bekim pe nogut. BIKPELA i bekim pe nogut, na Em i belhat nogut tru. BIKPELA bai bekim pe nogut antap long ol birua bilong Em, na Em i holim bek belhat tru bilong tingim ol birua bilong Em. | |
Nahu | TpiKJPB | 1:3 | BIKPELA i no belhat hariap, na Em i bikpela long pawa, na Em i no inap liklik long kolim man nogut stretpela. BIKPELA i kisim laik bilong Em insait long raunwin na insait long win nogut. Na ol klaut i das bilong tupela lek bilong Em. | |
Nahu | TpiKJPB | 1:4 | Em i hatim biksi, na mekim i go drai. Na Em i mekim i go drai olgeta riva. Basan i lusim strong isi isi, na Karmel, na plaua bilong Lebanon i lusim strong isi isi. | |
Nahu | TpiKJPB | 1:5 | Ol maunten i guria long Em, na ol liklik maunten i kuk i kamap olsem wara, na dispela graun i kuk long pes bilong Em, yes, dispela graun, na olgeta husat i stap long en. | |
Nahu | TpiKJPB | 1:6 | Husat i ken long sanap long ai bilong bel nogut bilong Em? Na husat inap long stap long strong tru bilong belhat bilong Em? Belhat nogut tru bilong Em i kapsait olsem paia, na ol ston Em i tromoi i go daun. | |
Nahu | TpiKJPB | 1:7 | BIKPELA em i gutpela, wanpela strongpela ples hait long de bilong trabel. Na Em i save long ol husat i putim bilip long Em. | |
Nahu | TpiKJPB | 1:8 | Tasol wantaim wanpela tait i kalapim arere Em bai mekim wanpela pinis olgeta bilong ples bilong en, na tudak bai ran bihainim ol birua bilong Em. | |
Nahu | TpiKJPB | 1:9 | ¶ Yupela kamapim wanem tingting nating i birua long BIKPELA? Em bai mekim wanpela pinis olgeta. Pasin bilong givim hevi bai i no inap kirap namba tu taim. | |
Nahu | TpiKJPB | 1:10 | Long wanem, taim ol i tanim long ol yet wantaim olsem ol nil, na taim ol i stap spak olsem ol spakman, God bai kaikai ol olgeta olsem pipia bilong wit samting i drai olgeta. | |
Nahu | TpiKJPB | 1:11 | I gat wanpela i kam ausait long yu, husat i kamapim tingting nating nogut i birua long BIKPELA, wanpela man nogut bilong givim tok helpim. | |
Nahu | TpiKJPB | 1:12 | BIKPELA i tok olsem, Maski ol i no wokim nois, na wankain olsem ol i planti, yet olsem tasol God bai katim ol i go daun, taim Em bai i wokabaut namel. Maski Mi bin givim hevi long yu, Mi bai i no inap givim hevi long yu moa. | |
Nahu | TpiKJPB | 1:13 | Long wanem, nau bai Mi brukim yok bilong em i lusim yu, na Mi bai brukim ol kalabus bilong yu long ol hap. | |
Nahu | TpiKJPB | 1:14 | Na BIKPELA i bin givim wanpela tok strong long sait bilong yu, inap long ol i no inap planim nem bilong yu moa. Ausait long haus bilong ol god bilong yu bai Mi rausim dispela piksa god ol i bin sapim na dispela piksa god ain. Mi bai wokim matmat bilong yu. Long wanem, yu stap nogut tru. | |
Nahu | TpiKJPB | 1:15 | Lukim antap long ol maunten ol lek bilong em husat i bringim gutpela nius, husat i mekim i kamap ples klia bel isi! O Juda, holimpas ol bikpela kaikai holi bilong yu, inapim ol strongpela promis bilong yu. Long wanem, man nogut bai i no inap wokabaut namel long yu moa. Mi rausim em olgeta. | |
Chapter 2
Nahu | TpiKJPB | 2:1 | ¶ Em husat i brukim long planti hap hap em i kam long ai bilong pes bilong Yu. Holimpas ol samting bilong pait, was gut long rot, mekim ol namel bilong bel bilong yu i strong, strongim pawa bilong yu strong. | |
Nahu | TpiKJPB | 2:2 | Long wanem, BIKPELA i bin tanim i go gutpela samting olgeta bilong Jekop, olsem gutpela samting olgeta bilong Isrel. Long wanem, ol man bilong mekim emti i bin mekim ol emti olgeta, na bagarapim ol han bilong ol rop wain bilong ol. | |
Nahu | TpiKJPB | 2:3 | Plang bilong ol strongpela man bilong em i kamap retpela, ol strongpela man bilong pait i gat klos skalet. Ol karis bai stap wantaim ol bombom i lait long de bilong em bilong redim samting, na ol diwai fir bai seksek nogut tru. | |
Nahu | TpiKJPB | 2:4 | Ol karis bai ran hariap tru long ol rot. Ol bai pait pait nabaut wan i birua long narapela long ol rot i op bikpela. Ol bai luk olsem ol bombom, ol bai ran olsem ol lait bilong klaut. | |
Nahu | TpiKJPB | 2:5 | Em bai stori tru long ol lain bilong em i inap long kisim biknem. Ol bai sutim lek long wokabaut bilong ol. Ol bai go hariap long banis bilong en, na ol bai redim pasin bilong lukautim biktaun long birua. | |
Nahu | TpiKJPB | 2:7 | Na Husap bai ol i karim i go kalabus, ol bai bringim em antap, na ol wokmeri bilong em bai stiaim em olsem wantaim nek bilong ol balus, na paitim ol bros bilong ol olsem liklik kundu. | |
Nahu | TpiKJPB | 2:8 | Tasol Niniva i bilong bipo olsem wanpela liklik raunwara, yet ol bai ranawe. Sanap, sanap, ol bai singaut, tasol i no gat wanpela bai lukluk i go bek. | |
Nahu | TpiKJPB | 2:9 | Yupela kisim ol kago bilong pait bilong silva, kisim ol kago bilong pait bilong gol. Long wanem, i no gat wanpela pinis bilong bakstua na glori ausait long olgeta gutpela sia samting bilong haus. | |
Nahu | TpiKJPB | 2:10 | Em i emti, na stap nating, na stap pipia, Na bel i kuk i kamap olsem wara, na ol skru bilong lek i paitpaitim ol yet wantaim, na planti pen i stap insait long olgeta namel bilong bel, na ol pes bilong ol olgeta i bungim pasin blakpela. | |
Nahu | TpiKJPB | 2:11 | ¶ Ples bilong ol laion bilong stap na ples bilong ol yangpela laion bilong kisim kaikai i stap we, we ol laion, yes, lapun laion, i wokabaut, na pikinini bilong laion, na i no gat wanpela i mekim ol i pret? | |
Nahu | TpiKJPB | 2:12 | Laion i bin brukim long planti hap hap inap bilong inapim ol pikinini bilong em, na pasim nek bilong kilim bilong inapim ol meri laion bilong em, na pulimapim ol hul bilong em wantaim abus, na ol hul bilong em wantaim kaikai em i kilim. | |
Nahu | TpiKJPB | 2:13 | Lukim, Mi stap birua long yu, BIKPELA bilong ol ami i tok, na Mi bai kukim ol karis bilong em insait long smok, na bainat bai kaikai olgeta ol yangpela laion bilong yu. Na Mi bai rausim prais bilong pait bilong yu i lusim dispela graun, na nek bilong ol mausman bilong yu bai ol man i no inap harim moa. | |
Chapter 3
Nahu | TpiKJPB | 3:1 | ¶ Tok lukaut i go long biktaun i pulap long blut! Em i pulap long ol giaman na raskol stil pasin. Ol prais bilong pait i no lusim dispela hap, | |
Nahu | TpiKJPB | 3:2 | Nois bilong wanpela wip, na nois bilong ol pairap bilong ol wil, na bilong ol hos i danis nabaut, na bilong ol karis i kalap kalap. | |
Nahu | TpiKJPB | 3:3 | Dispela man i ran long hos i litimapim bainat i lait na spia bilong tromoi i lait lait nabaut wantaim. Na i gat planti manmeri tru ol i kilim i dai, na wanpela bikpela namba bilong ol daibodi. Na i no gat wanpela pinis bilong ol daibodi bilong ol. Ol man i sutim lek long ol daibodi bilong ol. | |
Nahu | TpiKJPB | 3:4 | Bilong wanem, planti pamuk pasin tru bilong pamuk meri i luk gutpela tru i stap, meri bilong ol poisin pasin, husat i save salim ol kantri long mani long wok bilong ol pamuk pasin bilong em, na ol famili long wok bilong ol poisin pasin bilong em. | |
Nahu | TpiKJPB | 3:5 | Lukim, Mi stap birua long yu, BIKPELA bilong ol ami i tok. Na Mi bai soim ples klia ol laplap bilong yu antap long pes bilong yu, na Mi bai soim ol kantri skin nating bilong yu, na ol kingdom sem bilong yu. | |
Nahu | TpiKJPB | 3:6 | Na Mi bai tromoi doti samting tru i sting tru antap long yu, na mekim yu kamap nogut tru, na Mi bai putim yu olsem wanpela samting ol man bai lukluk strong long en. | |
Nahu | TpiKJPB | 3:7 | Na em bai kamap olsem, long olgeta husat i lukluk long yu bai ranawe long yu, na tok, Niniva i stap nating. Husat bai krai sori long em? Mi bai painim ol man bilong givim bel isi long yu we? | |
Nahu | TpiKJPB | 3:8 | ¶ Ating yu gutpela moa long hap No, dispela i pulap long ol man, a, husat i stap namel long ol riva, husat i gat ol wara raun nabaut long en, husat hap bilong em bilong pasim birua em biksi, na banis bilong em em i kam long biksi? | |
Nahu | TpiKJPB | 3:9 | Itiopia na Isip i strong bilong em bipo, na em i no gat pinis. Put na Lubim i ol helpim bilong yu bipo. | |
Nahu | TpiKJPB | 3:10 | Yet ol i karim em i go, em i go long kalabus. Ol yangpela pikinini bilong em tu ol i brukim long planti hap hap long antap bilong olgeta rot. Na ol i tromoi satu long ol man bilong em i gat ona, na olgeta bikman bilong em ol i pasim long ol sen. | |
Nahu | TpiKJPB | 3:11 | Yu tu bai stap spak. Yu bai stap hait, yu tu bai painim strong bikos birua i stap. | |
Nahu | TpiKJPB | 3:12 | Olgeta strongpela ples hait bilong yu bai stap olsem ol diwai fik wantaim ol fik i mau pastaim. Sapos ol i seksekim ol, ol bai pundaun, yes, i go insait long maus bilong man bilong kaikai. | |
Nahu | TpiKJPB | 3:13 | Lukim, ol lain bilong yu insait long namel bilong yu em ol meri. Ol dua bilong banis bilong hap bilong yu ol bai putim i op tru i go long ol birua bilong yu. Paia bai kaikai olgeta ol ba bilong yu. | |
Nahu | TpiKJPB | 3:14 | Yu pulim ol wara bilong taim ol i pasim biktaun, strongim ol strongpela ples hait bilong yu. Go insait long retpela graun, na krungutim simen, mekim ples bilong kukim brik i kamap strong. | |
Nahu | TpiKJPB | 3:15 | Long dispela hap paia bai kaikai yu olgeta. Bainat bai rausim yu olgeta, em bai kaikai yu olgeta olsem liklik snek kenka. Mekim yu yet i kamap planti olsem liklik snek kenka, mekim yu yet i kamap planti olsem ol lokas. | |
Nahu | TpiKJPB | 3:16 | Yu bin mekim ol bisnisman bilong yu long kamap planti moa long ol sta bilong heven. Liklik snek kenka i bagarapim ol samting, na flai i go. | |
Nahu | TpiKJPB | 3:17 | Ol lain bilong yu i putim hat king pinis i olsem ol lokas, na ol kepten bilong yu i olsem ol bikpela grasop, husat i wokim kem insait long ol banis long de i kol, tasol taim san i kamap ol i ranawe i go, na long ples bilong ol, ol man i no save ol i stap we. | |
Nahu | TpiKJPB | 3:18 | Ol wasman bilong sipsip bilong yu i hap slip, O king bilong lain Asiria. Ol bikman bilong yu bai stap insait long das. Ol manmeri bilong yu i bruk nabaut antap long ol maunten, na i no gat man i bungim ol. | |