JUDGES
Chapter 9
Judg | Kekchi | 9:1 | Laj Abimelec, li ralal laj Jerobaal, quicuulac Siquem chi a̱tinac riqˈuineb li ras lix naˈ ut riqˈuineb chixjunileb li cuanqueb saˈ rochoch lix yucuaˈ lix naˈ. Ut quixye reheb: | |
Judg | Kekchi | 9:2 | —Nintzˈa̱ma che̱ru nak te̱patzˈ reheb chixjunileb li cuanqueb Siquem cˈaˈru li kˈaxal us chokˈ reheb. ¿Ma us nak li laje̱b xca̱cˈa̱l (70) chi ralal laj Jerobaal teˈtakla̱nk saˈ xbe̱neb? ¿Malaj ut us nak jun ajcuiˈ ta̱takla̱nk saˈ xbe̱neb? Chijulticokˈ e̱re nak la̱in le̱ comon, chan. | |
Judg | Kekchi | 9:3 | Eb li ras lix naˈ laj Abimelec queˈxserakˈi chixjunil aˈin reheb li cuanqueb Siquem. Ut queˈxcˈul xchˈo̱leb nak laj Abimelec ta̱takla̱nk saˈ xbe̱neb xban nak aˈan xcomoneb, chanqueb. | |
Judg | Kekchi | 9:4 | Queˈrisi laje̱b xca̱cˈa̱l chi tumin plata saˈ li rochoch li yi̱banbil dios Baal-berit ut queˈxsi re laj Abimelec. Laj Abimelec quixsiqˈueb li cui̱nk li incˈaˈ useb xnaˈleb, li junes subuc cutan nequeˈxba̱nu, ut riqˈuin li tumin aˈan quixtojeb chixtenkˈanquil. | |
Judg | Kekchi | 9:5 | Queˈco̱eb aran Ofra saˈ li rochoch laj Jerobaal lix yucuaˈ. Ut aran chiru jun chi pec queˈxcamsiheb li laje̱b xca̱cˈa̱l chi ralal laj Jerobaal, ri̱tzˈineb rib riqˈuin laj Abimelec. Caˈaj cuiˈ laj Jotam li i̱tzˈinbej quixmuk rib. Joˈcan nak quicoleˈ. | |
Judg | Kekchi | 9:6 | Chirix chic aˈan, chixjunileb li cuanqueb Siquem queˈxjunaji ribeb riqˈuineb li cuanqueb Bet-milo ut queˈco̱eb bar cuan cuiˈ li cheˈ ji ut li pec li quixakaba̱c aran Siquem. Ut aran queˈxxakab laj Abimelec chokˈ xreyeb. | |
Judg | Kekchi | 9:7 | Nak laj Jotam quirabi resil li queˈxba̱nu, quitakeˈ saˈ xbe̱n li tzu̱l Gerizim. Ut toj aran quixjap chak re chixyebal: —Ex cui̱nk aj Siquem, cherabihak li cˈaˈru oc cue chixyebal ut chirabihak ta ajcuiˈ li Dios li cˈaˈru te̱ye la̱ex. | |
Judg | Kekchi | 9:8 | Saˈ jun li cutan queˈxchˈutub ribeb li cheˈ re nak teˈxxakab junak lix reyeb, ut queˈxye re li cheˈ olivo, “Tatkaxakab chi takla̱nc saˈ kabe̱n”, chanqueb. | |
Judg | Kekchi | 9:9 | Quichakˈoc li cheˈ olivo ut quixye: ¿Ma tincanab ta biˈ xqˈuebal li aceite li na-el saˈ lin cheˈel yal re nak tinxic chi cˈanjelac chokˈ e̱rey? Li aceite li ninqˈue la̱in, aˈan nacˈanjelac chiru li Dios ut chiruheb li cui̱nk, chan li cheˈ olivo. | |
Judg | Kekchi | 9:10 | Ut eb li cheˈ queˈxye re li cheˈ higo: —Tatkaxakab la̱at chokˈ karey, chanqueb re li higo. | |
Judg | Kekchi | 9:11 | Ut li cheˈ higo quixye reheb: —La̱in incˈaˈ naru nincanab ru̱chininquil li quiˈil kˈe̱n kˈaxal cha̱bil yal re nak tincˈanjelak chokˈ e̱rey la̱ex, chan. | |
Judg | Kekchi | 9:12 | Ut eb li cheˈ queˈxye re lix cheˈel li uvas: —La̱at tatkaxakab chokˈ karey, chanqueb. | |
Judg | Kekchi | 9:13 | Aˈut lix cheˈel li uvas quixye reheb: —¿Cˈaˈut? ¿Ma naru ta biˈ tincanab xqˈuebal li vino li nasahoˈ cuiˈ xchˈo̱l li Ka̱cuaˈ ut eb li cui̱nk yal re nak tincˈanjelak chokˈ e̱rey? chan. | |
Judg | Kekchi | 9:14 | Tojoˈnak eb li cheˈ queˈxye re li tun qˈuix: —La̱at tatkaxakab chokˈ karey, chanqueb. | |
Judg | Kekchi | 9:15 | Ut li tun qˈuix quixye reheb: —Cui ya̱l nak la̱ex te̱raj nak la̱in tin-oc chokˈ e̱rey, quimkex biˈ anakcuan. Qˈuehomak e̱rib chi rubel lin mu. Cui ut incˈaˈ nequeraj chi joˈcan, chie̱lk li xam cuiqˈuin ut chixcˈatak li chacalteˈ re Líbano, chan. | |
Judg | Kekchi | 9:16 | Ut laj Jotam quixpatzˈ reheb: —¿Ma chi anchal e̱chˈo̱l ut ma saˈ xya̱lal xexakab laj Abimelec chokˈ rey? ¿Ma xeba̱nu usilal re laj Gedeón ut reheb li ralal xcˈajol joˈ nak laj Gedeón quixba̱nu usilal e̱re la̱ex? | |
Judg | Kekchi | 9:17 | Laj Gedeón lin yucuaˈ incˈaˈ quixra lix yuˈam nak co̱ chi pletic riqˈuineb laj Madián re e̱colbal la̱ex. | |
Judg | Kekchi | 9:18 | Abanan anakcuan la̱ex xeba̱nu ma̱usilal reheb li ralal lin yucuaˈ. Chiru jun chi pec xecamsiheb li laje̱b xca̱cˈa̱l chi ralal laj Gedeón. Ut xexakab laj Abimelec chokˈ e̱rey, xban nak aˈan e̱rechˈalal. Aˈan ralal laj Gedeón riqˈuin jun lix mo̱s ixk. | |
Judg | Kekchi | 9:19 | Cui xexcuan saˈ xya̱lal riqˈuin laj Gedeón ut riqˈuineb li ralal xcˈajol chiru li cutan aˈin, naru texcua̱nk chi sa saˈ e̱chˈo̱l riqˈuin laj Abimelec. Ut laj Abimelec chicua̱nk chi sa saˈ xchˈo̱l e̱riqˈuin. | |
Judg | Kekchi | 9:20 | Cui ut incˈaˈ xexcuan saˈ xya̱lal, chie̱lk ta xam riqˈuin laj Abimelec ut cheˈcˈatk ta chixjunileb li cui̱nk aj Siquem ut eb laj Bet-milo. Ut chie̱lk ta xam riqˈuineb laj Siquem ut eb laj Bet-milo ut chicˈatk ta laj Abimelec, chan laj Jotam. | |
Judg | Kekchi | 9:21 | Ut xban nak laj Jotam quixucuac chiru laj Abimelec li ras, joˈcan nak quie̱lelic chiru ut co̱ chi cua̱nc saˈ li tenamit Beer. | |
Judg | Kekchi | 9:23 | Ut li Dios quixtakla jun chˈaˈajquilal saˈ xbe̱neb laj Abimelec ut eb laj Siquem re nak xicˈ chic teˈril ribeb chi ribileb rib. Ut eb laj Siquem queˈxkˈetkˈeti ribeb chiru laj Abimelec. | |
Judg | Kekchi | 9:24 | Li Dios quixba̱nu chi joˈcan re nak laj Abimelec rochbeneb li cui̱nk aj Siquem teˈxtoj rix li ma̱c li queˈxba̱nu nak queˈxcamsiheb li laje̱b xca̱cˈa̱l (70) chi ralal laj Jerobaal. | |
Judg | Kekchi | 9:25 | Eb laj Siquem queˈxxakabeb li cui̱nk re nak teˈxmuk ribeb saˈ eb li tzu̱l. Ut queˈrelkˈa chixjunil li cˈaˈru cuan reheb li nequeˈnumeˈ aran. Abanan laj Abimelec quirabi resil li cˈaˈru yo̱queb chixba̱nunquil. | |
Judg | Kekchi | 9:26 | Laj Gaal, li ralal laj Ebed, co̱ chi cua̱nc Siquem rochbeneb li ras ut eb li ri̱tzˈin. Ut eb laj Siquem queˈxserakˈi re li cˈaˈru yo̱queb chixba̱nunquil. | |
Judg | Kekchi | 9:27 | Queˈco̱eb chixsicˈbal ru li uvas ut queˈxyatzˈ re risinquil lix yaˈal. Chirix aˈan queˈxba̱nu jun li ninkˈe saˈ rochoch lix dioseb. Nak yo̱queb chi cuaˈac ut chi ucˈac, yo̱queb chixmajecuanquil laj Abimelec. | |
Judg | Kekchi | 9:28 | Ut laj Gaal, ralal laj Ebed, quixye: —¿Ani laj Abimelec ut aniho la̱o nak takaqˈue kib rubel xtakl? ¿Ma ma̱cuaˈ ta biˈ laj Abimelec ralal laj Jerobaal? Ut laj Zebul cuan rubel xtakl. ¿Cˈaˈut nak tocˈanjelak chiru aˈan? Tocˈanjelak ban chiruheb li ralal xcˈajol laj Hamor li quiyi̱ban re li tenamit aˈan. | |
Judg | Kekchi | 9:29 | Cui ta la̱in nintaklan saˈ e̱be̱n, ac xkasach raj ru laj Abimelec. Ac raj xinye re nak tixcauresiheb lix soldado re teˈcha̱lk chi pletic kiqˈuin, chan laj Gaal. | |
Judg | Kekchi | 9:30 | Nak quirabi resil li cˈaˈru quixye laj Gaal, ralal laj Ebed, cˈajoˈ nak quijoskˈoˈ laj Zebul li nataklan saˈ xbe̱neb li tenamit aˈan. | |
Judg | Kekchi | 9:31 | Saˈ mukmu quixtakla resil riqˈuin laj Abimelec ut quixye re: —Laj Gaal, ralal laj Ebed, rochbeneb li ras ut eb li ri̱tzˈin cuanqueb arin Siquem ut yo̱queb chixtacchiˈinquileb li tenamit re nak incˈaˈ chic teˈabi̱nk cha̱cuu. | |
Judg | Kekchi | 9:32 | Joˈcan nak chiru li kˈojyi̱n aˈin la̱at a̱cuochbeneb li soldados texcha̱lk ut te̱muk e̱rib chire li tenamit. | |
Judg | Kekchi | 9:33 | Nak ta̱sake̱uk cuulaj texcuacli̱k ut tex-oc chi pletic saˈ li tenamit. Nak teˈe̱lk laj Gaal rochbeneb lix soldado, la̱at ta̱cuil cˈaˈru ta̱ba̱nu riqˈuineb, chan. | |
Judg | Kekchi | 9:34 | Joˈcan nak chiru kˈojyi̱n laj Abimelec rochbeneb lix soldado queˈco̱eb chire li tenamit Siquem ut queˈxmuk ribeb chirix li tenamit. Ca̱hib chˈu̱tal queˈel nak queˈxjachi ribeb. | |
Judg | Kekchi | 9:35 | Nak laj Gaal qui-el ut quixakli chire li oqueba̱l re li tenamit, laj Abimelec ut eb li soldado queˈel chak saˈ eb li naˈajej li mukmu̱queb cuiˈ. | |
Judg | Kekchi | 9:36 | Laj Gaal quirileb ut quixye re laj Zebul: —¡Il! Cuanqueb cui̱nk yo̱queb chak chi cubec saˈ li tzu̱l, chan. Ut laj Zebul quixye: —Ma̱cuaˈeb cui̱nk nacacuil. Yal mu nacˈutun saˈ li tzu̱l, chan. | |
Judg | Kekchi | 9:37 | Laj Gaal quixye cuiˈchic: —Ya̱l nak cui̱nk yo̱queb chak chi cubec saˈ li tzu̱l. Ut yo̱queb ajcuiˈ chi cha̱lc saˈ li be cuan cuiˈ li ji li nequeˈcuan cuiˈ laj kˈe, chan. | |
Judg | Kekchi | 9:38 | Laj Zebul quixye re: —¿Ma incˈaˈ ta biˈ cau a̱cuib? ¿Ma incˈaˈ ta biˈ yo̱cat chixhobbal laj Abimelec nak xaye “¿Cˈaˈru aj e nak tocˈanjelak chiru aˈan?” chancat. Ayu chi pletic riqˈuineb anakcuan, chan laj Zebul. | |
Judg | Kekchi | 9:39 | Ut laj Gaal quicˈamoc be chiruheb li cui̱nk aj Siquem nak queˈco̱eb chi pletic riqˈuineb laj Abimelec. | |
Judg | Kekchi | 9:40 | Laj Abimelec quira̱linaheb laj Gaal ut nabaleb queˈcam nak yo̱queb chi xic saˈ li oqueba̱l re li tenamit. | |
Judg | Kekchi | 9:41 | Ut laj Abimelec quicana chi cua̱nc saˈ li tenamit Aruma. Ut laj Zebul quirisi laj Gaal saˈ li tenamit Siquem rochbeneb li ras ut eb li ri̱tzˈin re nak incˈaˈ chic teˈcua̱nk aran. | |
Judg | Kekchi | 9:42 | Cuulajak chic laj Abimelec quirabi resil nak eb laj Siquem teˈxic saˈ li cˈaleba̱l. | |
Judg | Kekchi | 9:43 | Joˈcan nak quixjachi lix soldado chi oxib chˈu̱tal ut quixtaklaheb chixmukbal ribeb saˈ li cˈaleba̱l roybeninquil nak teˈe̱lk saˈ li tenamit Siquem. Nak queˈel saˈ li tenamit, eb laj Abimelec queˈel saˈ lix naˈajeb ut queˈxcamsiheb. | |
Judg | Kekchi | 9:44 | Nak eb laj Abimelec ut eb li soldado li cuanqueb rochben yo̱queb chi oc chi pletic saˈ li tenamit, li cuib chˈu̱tal chic chi soldado yo̱queb chixcamsinquileb li cuanqueb saˈ cˈaleba̱l. | |
Judg | Kekchi | 9:45 | Chiru chixjunil li cutan yo̱queb chi pletic toj retal nak laj Abimelec quinumta saˈ xbe̱neb laj Siquem. Quixcamsiheb ut quixjucˈ li tenamit ut quixpaji atzˈam saˈ li naˈajej aˈan. | |
Judg | Kekchi | 9:46 | Nak eb li cuanqueb saˈ li cab li najt xteram queˈrabi li cˈaˈru yo̱ chi cˈulma̱nc, queˈcube ut queˈco̱eb chixcolbal ribeb saˈ li cab cuan cuiˈ laj Baal-berit, lix dioseb. | |
Judg | Kekchi | 9:48 | Co̱ rochbeneb lix soldado saˈ li tzu̱l Salmón. Quixchap lix ma̱l laj Abimelec ut quixyocˈ jun li rukˈ cheˈ ut quixqˈue saˈ xbe̱n xtel. Quixye reheb li rochben: —Cheba̱nu joˈ xinba̱nu la̱in. Ut se̱bahomak e̱rib, chan. | |
Judg | Kekchi | 9:49 | Ut chixjunileb queˈxyocˈ li rukˈ cheˈ ut queˈxpako saˈ xbe̱n xteleb ut queˈco̱eb chirix laj Abimelec saˈ li cab li chˈutchˈu̱queb cuiˈ laj Siquem. Queˈxqˈue li rukˈ cheˈ chirix li cab ut queˈxloch xxamlel ut queˈcˈateˈ li cuanqueb chi saˈ. Joˈcan nak queˈcam li cristian li cuanqueb Siquem. Numenak tana jun mil li queˈcam, joˈ cui̱nk, joˈ ixk. | |
Judg | Kekchi | 9:50 | Chirix chic aˈan laj Abimelec queˈco̱eb toj saˈ li tenamit Tebes ut queˈxtiquib pletic toj retal queˈre̱chani li tenamit. | |
Judg | Kekchi | 9:51 | Saˈ li tenamit aˈan cuan jun li nimla cab najt xteram re teˈxcol cuiˈ ribeb. Chixjunileb li cuanqueb saˈ li tenamit queˈco̱eb aran, joˈ cui̱nk, joˈ ixk. Ut queˈco̱eb ajcuiˈ eb li nequeˈtaklan saˈ li tenamit aˈan. Queˈxqˈue saˈ lau lix puertil ut queˈtakeˈ saˈ xbe̱n li cab. | |
Judg | Kekchi | 9:53 | Abanan jun li ixk quixcut jun tokol li pec re li molino. Li pec aˈan quinak saˈ xjolom laj Abimelec ut quijoreˈ lix jolom. | |
Judg | Kekchi | 9:54 | Laj Abimelec quixbok saˈ junpa̱t li cui̱nk li nacˈamoc re lix chˈi̱chˈ ut quixye re: —Isi chak la̱ chˈi̱chˈ ut tina̱camsi re nak ma̱ ani ta̱yehok re nak ixk xcamsin cue, chan. Ut li cui̱nk quixnumsi lix chˈi̱chˈ saˈ xsaˈ. Joˈcaˈin nak quicam laj Abimelec. | |
Judg | Kekchi | 9:55 | Nak queˈxqˈue retal laj Israel nak ac xcam laj Abimelec, queˈsukˈi cuiˈchic saˈ li rochocheb. | |
Judg | Kekchi | 9:56 | Joˈcaˈin nak quiqˈueheˈ laj Abimelec xban li Dios chixtojbal rix li ma̱c quixba̱nu chiru lix naˈ xyucuaˈ nak quixcamsiheb li laje̱b xca̱cˈa̱l (77) li ras ut li ri̱tzˈin. | |