Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
LUKE
Prev Up Next Toggle notes
Chapter 7
Luke Kekchi 7:1  Nak quirakeˈ xchˈolobanquil lix ya̱lal chiruheb li tenamit, li Jesús co̱ Capernaum.
Luke Kekchi 7:2  Ut aran cuan jun li capitán aj Roma cuan jun lix mo̱s kˈaxal naxra. Yaj ut ca̱mc re.
Luke Kekchi 7:3  Li capitán quirabi resil nak cuan li Jesús aran. Quixtaklaheb cuib oxib laj judío xcomoneb li nequeˈcˈamoc be saˈ li tenamit re nak teˈxtzˈa̱ma chiru li Jesús nak ta̱xic saˈ rochoch li capitán chixqˈuirtesinquil lix mo̱s.
Luke Kekchi 7:4  Queˈcuulac riqˈuin li Jesús ut queˈxtzˈa̱ma chiru nak tixba̱nu li yo̱ chixtzˈa̱manquil li capitán. Queˈxye re li Jesús: —Us cui ta̱ba̱nu li usilal re li capitán,
Luke Kekchi 7:5  xban nak aˈan nocoxra la̱o aj judío ut aˈan quitaklan re xyi̱banquil li cab nakachˈutub cuiˈ kib, chanqueb re li Jesús.
Luke Kekchi 7:6  Ut li Jesús co̱ chirixeb. Nak ac cuulaqueb re cuan cuiˈ li rochoch, li capitán quixtaklaheb li rami̱g chi a̱tinac riqˈuin li Jesús ut queˈxye re: —Joˈcaˈin xye li capitán a̱cue: Ma̱chˈiˈchˈiˈi a̱cuib chi cha̱lc saˈ cuochoch xban nak moco incˈulub ta nak tatcha̱lk saˈ cuochoch.
Luke Kekchi 7:7  Joˈcan nak incˈaˈ xco̱in la̱in chi a̱tinac a̱cuiqˈuin. Ninnau nak moco incˈulub ta nak tincuulak a̱cuiqˈuin. Caˈaj cuiˈ nacuaj nak ta̱ye nak ta̱qˈuira̱k lin mo̱s ut ninnau nak ta̱qˈuira̱k.
Luke Kekchi 7:8  La̱in cuan ani nataklan cue ut cuanqueb lin soldado rubel incuanquil. Nak ninye re li jun “ayu”, naxic. Ut nak ninye re li jun chic “quim”, nachal. Ut nak ninye re lin mo̱s, “ba̱nu aˈin”, naxba̱nu, chan li capitán.
Luke Kekchi 7:9  Nak li Jesús quirabi aˈin, quisach xchˈo̱l ut quixye reheb li cuanqueb rochben: —Relic chi ya̱l tinye e̱re nak ma̱ jun intauhom chi moco saˈ xya̱nkeb laj Israel cuan tzˈakal xpa̱ba̱l joˈ li jun aˈin, usta ma̱cuaˈ aj judío, chan.
Luke Kekchi 7:10  Nak queˈcuulac eb li takl saˈ rochoch li capitán, ac xqˈuira chic lix mo̱s.
Luke Kekchi 7:11  Chirix aˈin li Jesús qui-el Capernaum ut co̱ saˈ jun chic li tenamit Naín xcˈabaˈ rochbeneb lix tzolom. Ut cuanqueb ajcuiˈ nabaleb li tenamit yo̱queb chi xic chirix.
Luke Kekchi 7:12  Nak yo̱ chi cuulac cuan cuiˈ li oqueba̱l re li tenamit quiril nak nabaleb li cristian yo̱queb chi xic chixmukbal jun li camenak. Li camenak aˈan xyum jun li xma̱lcaˈan. Jun ajcuiˈ chiru nak quicuan.
Luke Kekchi 7:13  Nak li Ka̱cuaˈ Jesús quiril li xnaˈ li camenak, quiril xtokˈoba̱l ru ut quixye re: —Matya̱bac, chan.
Luke Kekchi 7:14  Li Jesús quinachˈoc riqˈuineb ut quixchˈeˈ li tusbil cheˈ li yo̱queb chixpakonquil cuiˈ li camenak. Ut eb li yo̱queb chi cˈamoc re li camenak queˈxakli ut li Jesús quixye re li camenak: —At sa̱j cui̱nk, la̱in tinye a̱cue, cuaclin, chan.
Luke Kekchi 7:15  Ut li camenak quicuacli ut quichunla ut qui-oc chi a̱tinac riqˈuineb. Ut li Jesús quixkˈaxtesi re lix naˈ.
Luke Kekchi 7:16  Nak queˈril li cˈaˈru quicˈulman chixjunileb li cuanqueb aran, cˈajoˈ nak queˈxucuac ut queˈoc chixqˈuebal xlokˈal li Dios. Ut queˈxye: —Jun xnimal ru profeta xcˈulun saˈ kaya̱nk.— Ut queˈxye ajcuiˈ: —Li Dios xchal chixtenkˈanquil lix tenamit, chanqueb.
Luke Kekchi 7:17  Ut qui-abi̱c resil li cˈaˈru quixba̱nu li Jesús saˈ chixjunil li naˈajej Judea joˈ ajcuiˈ saˈ eb li naˈajej li cuanqueb chi xjun sutam.
Luke Kekchi 7:18  Lix tzolom laj Juan laj Cubsihom Haˈ queˈxserakˈi re cˈaˈru yo̱ chi cˈulma̱nc. Nak ac xrabi aˈan, laj Juan quixtakla cuib lix tzolom riqˈuin li Jesús chixpatzˈbal re:
Luke Kekchi 7:19  —¿Ma la̱at laj Colonel li yechiˈinbil li yo̱co chiroybeninquil? ¿Malaj toj takoybeni junak chic?—
Luke Kekchi 7:20  Nak queˈcuulac lix tzolom laj Juan riqˈuin li Jesús, queˈxye re: —Xoxtakla chak laj Juan laj Cubsihom Haˈ a̱cuiqˈuin chixpatzˈbal a̱cue, “¿Ma la̱at laj Colonel li yechiˈinbil li yo̱co chiroybeninquil? ¿Malaj ut toj takoybeni junak chic?” chanqueb re li Jesús.
Luke Kekchi 7:21  Ut saˈ li ho̱nal aˈan li Jesús yo̱ chixqˈuirtesinquileb nabaleb li cristian li cuanqueb saˈ raylal. Cuanqueb li yaj quixqˈuirtesiheb. Ut cuanqueb li cuan ma̱us aj musikˈej riqˈuin ut li Jesús quirisi li ma̱us aj musikˈej riqˈuineb. Ut cuanqueb nabaleb li mutzˈ li quixqˈueheb chi iloc.
Luke Kekchi 7:22  Ut li Jesús quixye reheb: —Ayukex ut te̱serakˈi re laj Juan li cˈaˈru xeril ut li cˈaˈru xerabi. Yehomak re nak eb li mutzˈ nequeˈiloc chic; eb li ye̱k rok nequeˈbe̱c chic; eb li saklep rix qˈuirtesinbileb chic; eb li tzˈap xic nequeˈabin chic; eb li camenak xeˈcuaclesi̱c cuiˈchic chi yoˈyo ut eb li nebaˈ yo̱queb chirabinquil resil li usilal.
Luke Kekchi 7:23  Us xak reheb li ani incˈaˈ ta̱chˈina̱nk xchˈo̱l chinpa̱banquil, chaˈkex re, chan li Jesús.
Luke Kekchi 7:24  Ut nak queˈel lix takl laj Juan riqˈuin, li Jesús qui-oc chi a̱tinac riqˈuineb li tenamit chirix laj Juan ut quixye chi joˈcaˈin: —¿Cˈaˈru queril chak saˈ li chaki chˈochˈ nak co̱ex chirilbal laj Juan? ¿Ma junak cui̱nk nacuiban xchˈo̱l chanchan li caxlan aj yo̱ recˈasinquil xban ikˈ queril chak?
Luke Kekchi 7:25  ¿Cˈaˈru queril chak? ¿Ma junak cui̱nk cha̱bil xtikibanquil queril chak? Li cha̱bileb rakˈ ut li cuanqueb saˈ sahil chˈo̱lej, eb aˈan saˈ rochoch eb li rey cuanqueb.
Luke Kekchi 7:26  ¿Cˈaˈru queril chak? ¿Ma junak profeta queril chak? Ya̱l nak aˈan jun profeta. Abanan la̱in tinye e̱re nak li jun aˈin naxkˈax ru xcuanquil junak profeta.
Luke Kekchi 7:27  Chirix laj Juan tzˈi̱banbil saˈ li Santil Hu li naxye chi joˈcaˈin: Aˈut la̱in tintakla lin takl aj cˈamol be cha̱cuu. Aˈan ta̱chˈoloba̱nk xya̱lal chiruheb li tenamit re nak eb aˈan yoˈon cua̱nkeb cha̱cˈulbal la̱at. (Mal. 3:1)
Luke Kekchi 7:28  Relic chi ya̱l tinye e̱re nak ma̱ jun reheb li nequeˈyoˈla arin saˈ ruchichˈochˈ naxkˈax xcuanquil laj Juan laj Cubsihom Haˈ. Aban li kˈaxal cubenak xcuanquil saˈ lix nimajcual cuanquil li Dios, kˈaxal us chokˈ re aˈan chiru laj Juan, chan li Jesús. (Quixye chi joˈcan xban nak laj Juan incˈaˈ ta̱ril lix nimajcual cuanquilal li Dios arin saˈ ruchichˈochˈ).
Luke Kekchi 7:29  Chixjunileb li tenamit ut eb laj titzˈol toj li queˈabin re li cˈaˈru quixye laj Juan, queˈxqˈue retal nak ti̱c xchˈo̱l li Dios ut queˈxcˈul li cubi haˈ riqˈuin laj Juan.
Luke Kekchi 7:30  Abanan eb laj fariseo ut eb laj tzolol chakˈrab queˈxtzˈekta̱na li rusilal li Dios li quixcˈoxla xba̱nunquil reheb. Ut incˈaˈ queˈxcˈul li cubi haˈ riqˈuin laj Juan.
Luke Kekchi 7:31  Ut quixye ajcuiˈ li Jesús: —¿Ani aj iqˈuin ta̱ru̱k tebinjuntakˈe̱ta li cuanqueb saˈ ruchichˈochˈ anakcuan? Ma̱cˈaˈ nacuulac chiruheb.
Luke Kekchi 7:32  Chanchaneb li cocˈal li nequeˈcˈojla chi batzˈu̱nc saˈ eb li cˈayil ut nequeˈxjap re chixyebal reheb lix comon, “Xkaya̱basi li kaxo̱lb ut incˈaˈ xexxajoc; xobichan chi ra saˈ kachˈo̱l ut incˈaˈ xexya̱bac xban”, chanqueb.
Luke Kekchi 7:33  Nak quicˈulun laj Juan laj Cubsihom haˈ, cuan li tzacae̱mk incˈaˈ quixtzaca ut cuan li incˈaˈ quirucˈ, ut eb li tenamit incˈaˈ queˈxcˈul ut queˈxye: “Ma̱us aj musikˈej cuan riqˈuin”, chanqueb.
Luke Kekchi 7:34  Ut nak xincˈulun la̱in li Cˈajolbej incˈaˈ ajcuiˈ xineˈxcˈul saˈ xya̱lal usta nincuaˈac ut nin-ucˈac. Queˈxye ajcuiˈ chicuix, “Li cui̱nk aˈan junes cuaˈac naxba̱nu ut ucˈac vino. Aˈan rami̱gueb laj ma̱c ut eb laj titzˈol toj”, chanqueb.
Luke Kekchi 7:35  Nacˈutun nak cha̱bil li naˈleb li naxqˈue li Dios xban li cha̱bilal li nequeˈxba̱nu li ralal xcˈajol, chan li Jesús.
Luke Kekchi 7:36  Jun li cui̱nk aj Simón xcˈabaˈ xcomoneb laj fariseo quixbok li Jesús chi cuaˈac saˈ rochoch. Ut li Jesús co̱ saˈ rochoch li cui̱nk aˈan ut quichunla saˈ me̱x.
Luke Kekchi 7:37  Cuan saˈ li tenamit aˈan jun li ixk xcomoneb li incˈaˈ useb xnaˈleb. Quirabi resil nak li Jesús cuan chi cuaˈac saˈ li rochoch laj fariseo. Co̱ aran ut quixcˈam jun chˈina botella li sununquil ban. Li chˈina botella yi̱banbil riqˈuin li cha̱bil pec alabastro xcˈabaˈ.
Luke Kekchi 7:38  Li ixk quijiloc riqˈuin li Jesús. Qui-oc chi ya̱bac saˈ xbe̱n li rok ut riqˈuin lix yaˈal ru quixchˈaj. Ut quixmes riqˈuin rismal xjolom. Quirutzˈ li rok ut quixyul riqˈuin li sununquil ban.
Luke Kekchi 7:39  Nak quiril aˈin laj fariseo li quibokoc re li Jesús chi cuaˈac, quixye saˈ xchˈo̱l: Cui ta tzˈakal profeta li cui̱nk aˈin tixnau raj chanru lix yuˈam li ixk aˈin li yo̱ chi chˈeˈoc re li rok. Tixnau raj nak li ixk aˈin incˈaˈ us xnaˈleb.
Luke Kekchi 7:40  Ut li Jesús quixye re laj fariseo: —At Simón, cuan cˈaˈru nacuaj xyebal a̱cue, chan re. Ut laj Simón quixye re: —Us. Ye cue, at tzolonel.—
Luke Kekchi 7:41  Ut li Jesús quixye re: —Cuan jun li cui̱nk quixqˈue chi toˈ lix tumin reheb cuib chi cui̱nk. Li jun oˈcˈa̱l pe̱s lix cˈas ut li jun chic laje̱b pe̱s.
Luke Kekchi 7:42  Ut xban nak incˈaˈ queˈru xqˈuebal re̱kaj li tumin queˈxtoˈoni, laj e̱chal re li tumin quixcuyeb xma̱c xcabichaleb. Anakcuan ye cue, ¿ani reheb a cuib aˈin kˈaxal ta̱rahok re laj e̱chal re li tumin? chan li Jesús.
Luke Kekchi 7:43  Quichakˈoc laj Simón ut quixye re li Jesús: —La̱in nincˈoxla nak li ani nabal xcˈas, aˈan li kˈaxal ta̱rahok re, chan. Ut li Jesús quixye cuiˈchic re: —Ya̱l nak joˈcan, chan.
Luke Kekchi 7:44  Ut li Jesús quiril li ixk ut quixye re laj Simón: —Il a ixk aˈin. Nak xincˈulun saˈ la̱ cuochoch, la̱at incˈaˈ xaqˈue inhaˈ re xchˈajbal li cuok joˈ cˈaynako xba̱nunquil. Ut li ixk aˈin xchˈaj li cuok riqˈuin xyaˈal ru ut xmes riqˈuin rismal xjolom.
Luke Kekchi 7:45  La̱at incˈaˈ xacuutzˈ li cuu nak xincˈulun joˈ cˈaynako xba̱nunquil. Abanan li ixk aˈin chalen xcˈulunic arin incˈaˈ naxcanab rutzˈbal li cuok.
Luke Kekchi 7:46  La̱at incˈaˈ xaqˈue li aceite saˈ lin jolom joˈ cˈaynako xba̱nunquil, abanan li ixk aˈin xyuli li cuok saˈ sununquil ban.
Luke Kekchi 7:47  Joˈcan nak tinye a̱cue nak li ixk aˈin kˈaxal nabal lix ma̱c. Abanan cuybil sachbil chic. Joˈcan nak kˈaxal cuiˈchic xinixra. Ut li ani caˈchˈin ajcuiˈ lix ma̱c nacuyeˈ, caˈchˈin ajcuiˈ narahoc, chan.
Luke Kekchi 7:48  Ut li Jesús quixye re li ixk: —Ac cuybil sachbil chic la̱ ma̱c, chan.
Luke Kekchi 7:49  Ut eb li cuanqueb rochbeneb saˈ li me̱x queˈoc chixyebal: —¿Ani a cui̱nk aˈin nak naxcuy naxsach li ma̱c? chanqueb.
Luke Kekchi 7:50  Ut li Jesús quixye cuiˈchic re li ixk: —Xban nak cuan a̱pa̱ba̱l, xatcoleˈ. Joˈcan nak ayu chi sa saˈ a̱chˈo̱l, chan re.