MATTHEW
Chapter 12
Matt | CzeCSP | 12:1 | V ten čas šel Ježíš v sobotu obilím. Jeho učedníci dostali hlad a začali trhat klasy a jíst. | |
Matt | CzeCSP | 12:2 | Když [je] uviděli farizeové, řekli mu: „Hle, tvoji učedníci dělají, co se v sobotu dělat nesmí.“ | |
Matt | CzeCSP | 12:3 | On jim však řekl: „Nečetli jste, co udělal David, když vyhladověl, on i ti, kdo byli s ním? | |
Matt | CzeCSP | 12:4 | Jak vešel do Božího domu a jak snědli ⌈chleby předložení⌉, které nesměl jíst ani on ani ti, kdo byli s ním, ale jen kněží? | |
Matt | CzeCSP | 12:5 | Anebo nečetli jste v Zákoně, že o sobotách kněží v chrámě porušují sobotu, a přece jsou bez viny? | |
Matt | CzeCSP | 12:7 | Kdybyste věděli, co znamená: Milosrdenství chci, a ne oběť, neodsoudili byste nevinné. | |
Matt | CzeCSP | 12:10 | A hle, byl tam člověk, který měl odumřelou ruku. I otázali se ho: „Je dovoleno v sobotu uzdravovat?“ To proto, aby jej obžalovali. | |
Matt | CzeCSP | 12:11 | On jim řekl: „⌈Kdyby měl někdo z vás ovci⌉ a ta by mu v sobotu spadla do jámy, což by ji neuchopil a nevytáhl? | |
Matt | CzeCSP | 12:13 | Potom tomu člověku řekl: „Natáhni svou ruku.“ Natáhl ji, a byla zase v pořádku a zdravá jako ta druhá. | |
Matt | CzeCSP | 12:15 | Ježíš to věděl a odešel odtamtud. A následovaly jej ⌈velké zástupy⌉ a on je všechny uzdravil; | |
Matt | CzeCSP | 12:18 | Hle, můj služebník, kterého jsem si vyvolil, můj milovaný, kterého si oblíbila má duše. Vložím na něho svého Ducha a ohlásí soud národům. | |
Matt | CzeCSP | 12:20 | Nalomený rákos nedolomí a doutnající knot neuhasí, dokud nepřivede právo k vítězství. | |
Matt | CzeCSP | 12:22 | Tehdy k němu přivedli démonizovaného, který byl slepý a němý. Uzdravil ho, takže ten němý [a slepý] mluvil a viděl. | |
Matt | CzeCSP | 12:24 | Když to uslyšeli farizeové, řekli: „Ten člověk vyhání démony jen ⌈v moci⌉ Belzebula, vládce démonů.“ | |
Matt | CzeCSP | 12:25 | [Ježíš] však znal jejich myšlenky a řekl jim: „Každé království samo proti sobě rozdělené pustne a žádné město nebo dům sám proti sobě rozdělený neobstojí. | |
Matt | CzeCSP | 12:26 | A vyhání–li Satan Satana, rozdělil se sám proti sobě. Jak tedy obstojí jeho království? | |
Matt | CzeCSP | 12:27 | A vyháním–li já démony ⌈v moci⌉ Belzebula, v čí moci je vyhánějí vaši synové? Proto oni budou vašimi soudci. | |
Matt | CzeCSP | 12:28 | Jestliže však já vyháním démony ⌈v moci⌉ Ducha Božího, pak už k vám přišlo Boží království. | |
Matt | CzeCSP | 12:29 | Nebo jak může někdo vejít do domu siláka a uloupit jeho majetek, jestliže siláka nejdříve nespoutá? A teprve pak vyloupí jeho dům. | |
Matt | CzeCSP | 12:31 | Proto vám pravím: Každý hřích i rouhání bude lidem odpuštěno, ale rouhání proti Duchu odpuštěno nebude. | |
Matt | CzeCSP | 12:32 | A tomu, kdo by řekl slovo proti Synu člověka, bude odpuštěno; ale tomu, kdo by promluvil proti Duchu Svatému, nebude odpuštěno ani v tomto věku, ani v budoucím.“ | |
Matt | CzeCSP | 12:33 | „Vypěstujte krásný strom, a jeho ovoce bude krásné, nebo vypěstujte špatný strom, a jeho ovoce bude špatné. Vždyť strom se pozná podle ovoce. | |
Matt | CzeCSP | 12:34 | Plemeno zmijí, jak můžete mluvit dobré věci, když jste zlí? Vždyť ústa mluví z přebytku srdce. | |
Matt | CzeCSP | 12:35 | Dobrý člověk z dobrého pokladu vynáší dobré, a zlý člověk ze zlého pokladu vynáší zlé. | |
Matt | CzeCSP | 12:36 | Pravím vám, že z každého neužitečného výroku, který lidé promluví, vydají počet v den soudu. | |
Matt | CzeCSP | 12:38 | Tehdy mu někteří z učitelů Zákona a farizeů řekli: „Učiteli, chceme od tebe uvidět znamení.“ | |
Matt | CzeCSP | 12:39 | On jim však odpověděl: „Pokolení zlé a cizoložné vyhledává znamení, ale znamení mu nebude dáno, kromě znamení proroka Jonáše. | |
Matt | CzeCSP | 12:40 | Vždyť jako byl Jonáš v břiše velké ryby tři dny a tři noci, tak bude Syn člověka tři dny a tři noci v srdci země. | |
Matt | CzeCSP | 12:41 | Ninivští muži povstanou na soudu s tímto pokolením a odsoudí je, neboť učinili pokání na Jonášovo kázání-- a hle, zde je někdo většínež Jonáš. | |
Matt | CzeCSP | 12:42 | Královna jihu povstane na soudu s tímto pokolením a odsoudí je, protože přišla od končin země, aby uslyšela Šalomounovu moudrost -- a hle, zde je někdo větší než Šalomoun.“ | |
Matt | CzeCSP | 12:43 | „Když pak nečistý duch vyjde od člověka, prochází bezvodými místy, hledaje odpočinutí, ale nenalézá. | |
Matt | CzeCSP | 12:44 | Tehdy si říká: Vrátím se do svého domu, odkud jsem vyšel. A když přijde, nalézá dům prázdný, zametený a vyzdobený. | |
Matt | CzeCSP | 12:45 | Potom jde a vezme s sebou sedm jiných duchů, horších, než je sám; vejdou a bydlí tam. A poslední věci onoho člověka se stávají horšími než ty první. Tak bude i s tímto zlým pokolením.“ | |
Matt | CzeCSP | 12:46 | Když ještě mluvil k zástupům, hle, venku stáli jeho matka a bratři a chtěli s ním mluvit. | |
Matt | CzeCSP | 12:47 | [Kdosi mu řekl: „Hle, tvá matka a tvoji bratři stojí venku a chtějí s tebou mluvit.“] | |
Matt | CzeCSP | 12:48 | On však tomu, kdo mu to říkal, odpověděl: „Kdo je má matka a kdo jsou moji bratři?“ | |