Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
JOHN
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21
Prev Up Next Toggle notes
Chapter 1
John Afr1953 1:1  In die begin was die Woord, en die Woord was by God, en die Woord was God.
John Afr1953 1:3  Alle dinge het deur Hom ontstaan, en sonder Hom het nie een ding ontstaan wat ontstaan het nie.
John Afr1953 1:4  In Hom was lewe, en die lewe was die lig van die mense.
John Afr1953 1:5  En die lig skyn in die duisternis, en die duisternis het dit nie oorweldig nie.
John Afr1953 1:6  Daar was 'n man van God gestuur, wie se naam Johannes was.
John Afr1953 1:7  Hy het tot 'n getuienis gekom om van die lig te getuig, sodat almal deur hom sou glo.
John Afr1953 1:8  Hy was nie die lig nie, maar hy moes van die lig getuig.
John Afr1953 1:9  Die waaragtige lig wat elke mens verlig, was aan kom in die wêreld.
John Afr1953 1:10  Hy was in die wêreld, en die wêreld het deur Hom ontstaan, en die wêreld het Hom nie geken nie.
John Afr1953 1:11  Hy het na sy eiendom gekom, en sy eie mense het Hom nie aangeneem nie.
John Afr1953 1:12  Maar almal wat Hom aangeneem het, aan hulle het Hy mag gegee om kinders van God te word, aan hulle wat in sy Naam glo;
John Afr1953 1:13  wat nie uit die bloed of uit die wil van die vlees of uit die wil van 'n man nie, maar uit God gebore is.
John Afr1953 1:14  En die Woord het vlees geword en het onder ons gewoon — en ons het sy heerlikheid aanskou, 'n heerlikheid soos van die Eniggeborene wat van die Vader kom — vol van genade en waarheid.
John Afr1953 1:15  Johannes getuig van Hom en roep en sê: Dit was Hy van wie ek gesê het: Hy wat ná my kom, het voor my geword, want Hy was eerder as ek.
John Afr1953 1:16  En uit sy volheid het ons almal ontvang, ja, genade op genade.
John Afr1953 1:17  Want die wet is deur Moses gegee; die genade en die waarheid het deur Jesus Christus gekom.
John Afr1953 1:18  Niemand het ooit God gesien nie; die eniggebore Seun wat in die boesem van die Vader is, dié het Hom verklaar.
John Afr1953 1:19  En dit is die getuienis van Johannes, toe die Jode uit Jerusalem priesters en Leviete gestuur het om hom te vra: Wie is u?
John Afr1953 1:20  En hy het erken en nie ontken nie, maar het erken: Ek is nie die Christus nie.
John Afr1953 1:21  Toe vra hulle hom: Wat dan? Is u Elía? En hy sê: Ek is nie. Is u die profeet? En hy antwoord: Nee.
John Afr1953 1:22  Toe sê hulle vir hom: Wie is u? — dat ons antwoord kan gee aan die wat ons gestuur het. Wat sê u van uself?
John Afr1953 1:23  Hy antwoord: Ek is die stem van een wat roep in die woestyn: Maak die pad van die Here reguit! soos Jesaja, die profeet, gesê het.
John Afr1953 1:25  En hulle vra hom en sê vir hom: Waarom doop u dan as u nie die Christus of Elía of die profeet is nie?
John Afr1953 1:26  Johannes antwoord hulle en sê: Ek doop met water, maar onder julle staan Hy vir wie julle nie ken nie —
John Afr1953 1:27  dit is Hy wat ná my kom, wat voor my geword het, wie se skoenriem ek nie waardig is om los te maak nie.
John Afr1953 1:28  Dit het gebeur in Betábara, oorkant die Jordaan, waar Johannes besig was om te doop.
John Afr1953 1:29  Die volgende dag sien Johannes Jesus na hom toe kom, en hy sê: Dáár is die Lam van God wat die sonde van die wêreld wegneem!
John Afr1953 1:30  Dit is Hy van wie ek gesê het: Ná my kom 'n man wat voor my geword het, want Hy was eerder as ek.
John Afr1953 1:31  En ek het Hom nie geken nie; maar dat Hy aan Israel openbaar sou word, daarom het ek gekom en met water gedoop.
John Afr1953 1:32  En Johannes het getuig en gesê: Ek het die Gees soos 'n duif uit die hemel sien neerdaal, en Hy het op Hom gebly.
John Afr1953 1:33  En ek het Hom nie geken nie; maar Hy wat my gestuur het om met water te doop, Hy het aan my gesê: Op wie jy die Gees sien neerdaal en op Hom bly, dit is Hy wat met die Heilige Gees doop.
John Afr1953 1:34  En ek het gesien en getuig dat Hy die Seun van God is.
John Afr1953 1:35  Die volgende dag het Johannes weer daar gestaan en twee van sy dissipels;
John Afr1953 1:36  en toe hy Jesus sien wandel, sê hy: Dáár is die Lam van God!
John Afr1953 1:37  En die twee dissipels het hom dit hoor sê en Jesus gevolg.
John Afr1953 1:38  En toe Jesus Hom omdraai en hulle sien volg, sê Hy vir hulle:
John Afr1953 1:39  Wat soek julle? En hulle antwoord Hom: Rabbi — dit wil sê, as dit vertaal word, Meester — waar is U tuis?
John Afr1953 1:40  Hy sê vir hulle: Kom kyk. Hulle het gegaan en gesien waar Hy tuis was en dié dag by Hom gebly. En dit was omtrent die tiende uur.
John Afr1953 1:41  Andréas, die broer van Simon Petrus, was een van die twee wat dit van Johannes gehoor en Hom gevolg het.
John Afr1953 1:42  Hy het eers sy eie broer Simon gekry en vir hom gesê: Ons het die Messías gevind — dit is, as dit vertaal word, die Christus.
John Afr1953 1:43  En hy het hom na Jesus gelei. Toe kyk Jesus hom aan en sê: Jy is Simon, die seun van Jona; jy sal genoem word Céfas, wat vertaal word Petrus.
John Afr1953 1:44  Die volgende dag wou Jesus na Galiléa vertrek; en Hy het Filippus gekry en vir hom gesê: Volg My.
John Afr1953 1:45  En Filippus was van Betsáida, uit die stad van Andréas en Petrus.
John Afr1953 1:46  Filippus het Natánael gekry en vir hom gesê: Ons het Hom gevind van wie Moses in die wet en ook die profete geskrywe het: Jesus, die seun van Josef van Násaret.
John Afr1953 1:47  En Natánael sê vir hom: Kan daar uit Násaret iets goeds wees? Filippus antwoord hom: Kom kyk.
John Afr1953 1:48  Daarop sien Jesus Natánael na Hom toe kom en sê van hom: Hier is waarlik 'n Israeliet in wie daar geen bedrog is nie.
John Afr1953 1:49  Natánael sê vir Hom: Waarvandaan ken U my? Jesus antwoord en sê vir hom: Voordat Filippus jou geroep het toe jy onder die vyeboom was, het Ek jou gesien.
John Afr1953 1:50  Natánael antwoord en sê vir Hom: Rabbi, U is die Seun van God, U is die Koning van Israel!
John Afr1953 1:51  Jesus antwoord en sê vir hom: Glo jy omdat Ek vir jou gesê het: Ek het jou onder die vyeboom gesien? Jy sal groter dinge sien as dit. En Hy sê vir hom: Voorwaar, voorwaar Ek sê vir julle, van nou af sal julle die hemel geopend sien en die engele van God opklim en neerdaal op die Seun van die mens.