Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
JOHN
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21
Prev Up Next Toggle notes
Chapter 4
John DaOT1871 4:1  Da Herren nu erfarede, at Farisæerne havde hørt, at Jesus vandt flere Disciple og døbte flere end Johannes
John DaOT1871 4:2  (skønt Jesus ikke døbte selv, men hans Disciple):
John DaOT1871 4:3  da forlod han Judæa og drog atter bort til Galilæa.
John DaOT1871 4:5  Han kommer da til en By i Samaria, som kaldes Sykar, nær ved det Stykke Land, som Jakob gav sin Søn Josef.
John DaOT1871 4:6  Og der var Jakobs Brønd. Jesus satte sig da, træt af Rejsen, ned ved Brønden; det var ved den sjette Time.
John DaOT1871 4:7  En samaritansk Kvinde kommer for at drage Vand op. Jesus siger til hende: „Giv mig noget at drikke!‟
John DaOT1871 4:8  Hans Disciple vare nemlig gaaede bort til Byen for at købe Mad.
John DaOT1871 4:9  Da siger den samaritanske Kvinde til ham: „Hvorledes kan dog du, som er en Jøde, bede mig, som er en samaritansk Kvinde, om noget at drikke?‟ Thi Jøder holde ikke Samkvem med Samaritaner.
John DaOT1871 4:10  Jesus svarede og sagde til hende: „Dersom du kendte Guds Gave, og hvem det er, som siger til dig: Giv mig noget at drikke, da bad du ham, og han gav dig levende Vand.‟
John DaOT1871 4:11  Kvinden siger til ham: „Herre! du har jo intet at drage op med, og Brønden er dyb; hvorfra har du da det levende Vand?
John DaOT1871 4:12  Mon du er større end vor Fader Jakob, som har givet os Brønden, og han har selv drukket deraf og hans Børn og hans Kvæg?‟
John DaOT1871 4:13  Jesus svarede og sagde til hende: „Hver den, som drikker af dette Vand, skal tørste igen.
John DaOT1871 4:14  Men den, som drikker af det Vand, som jeg giver ham, skal til evig Tid ikke tørste; men det Vand, som jeg giver ham, skal blive i ham en Kilde af Vand, som fremvælder til et evigt Liv.‟
John DaOT1871 4:15  Kvinden siger til ham: „Herre! giv mig dette Vand, for at jeg ikke skal tørste og ikke komme hid for at drage op.‟
John DaOT1871 4:16  Jesus siger til hende: „Gaa bort, kald paa din Mand, og kom hid!‟
John DaOT1871 4:17  Kvinden svarede og sagde: „Jeg har ingen Mand.‟ Jesus siger til hende: „Med Rette sagde du: Jeg har ingen Mand.
John DaOT1871 4:18  Thi du har haft fem Mænd; og han, som du nu har, er ikke din Mand. Det har du sagt sandt.‟
John DaOT1871 4:19  Kvinden siger til ham: „Herre! jeg ser, at du er en Profet.
John DaOT1871 4:20  Vore Fædre have tilbedet paa dette Bjerg, og I sige, at i Jerusalem er Stedet, hvor man bør tilbede.‟
John DaOT1871 4:21  Jesus siger til hende: „Tro mig, Kvinde, at den Time kommer, da det hverken skal være paa dette Bjerg eller i Jerusalem, at I tilbede Faderen.
John DaOT1871 4:22  I tilbede det, I ikke kende; vi tilbede det, vi kende; thi Frelsen kommer fra Jøderne.
John DaOT1871 4:23  Men den Time kommer, ja, den er nu, da de sande Tilbedere skulle tilbede Faderen i Aand og Sandhed; thi det er saadanne Tilbedere, Faderen vil have.
John DaOT1871 4:24  Gud er Aand, og de, som tilbede ham, bør tilbede i Aand og Sandhed.‟
John DaOT1871 4:25  Kvinden siger til ham: „Jeg ved, at Messias kommer (hvilket betyder Kristus); naar han kommer, skal han kundgøre os alle Ting.‟
John DaOT1871 4:26  Jesus siger til hende: „Det er mig, jeg, som taler med dig.‟
John DaOT1871 4:27  Og i det samme kom hans Disciple, og de undrede sig over, at han talte med en Kvinde; dog sagde ingen: „Hvad søger du?‟ eller: „Hvorfor taler du med hende?‟
John DaOT1871 4:28  Da lod Kvinden sin Vandkrukke staa og gik bort til Byen og siger til Menneskene der:
John DaOT1871 4:29  „Kommer og ser en Mand, som har sagt mig alt det, jeg har gjort; mon han skulde være Kristus?‟
John DaOT1871 4:31  Imidlertid bade Disciplene ham og sagde: „Rabbi, spis!‟
John DaOT1871 4:32  Men han sagde til dem: „Jeg har Mad at spise, som I ikke kende.‟
John DaOT1871 4:33  Da sagde Disciplene til hverandre: „Mon nogen har bragt ham noget at spise?‟
John DaOT1871 4:34  Jesus siger til dem: „Min Mad er, at jeg gør hans Villie, som udsendte mig, og fuldbyrder hans Gerning.
John DaOT1871 4:35  Sige I ikke: Der er endnu fire Maaneder, saa kommer Høsten? Se, jeg siger eder, opløfter eders Øjne og ser Markerne; de ere allerede hvide til Høsten.
John DaOT1871 4:36  Den, som høster, faar Løn og samler Frugt til et evigt Liv, saa at de kunne glæde sig tilsammen, baade den, som saar, og den, som høster.
John DaOT1871 4:37  Thi her er det Ord sandt: En saar, og en anden høster.
John DaOT1871 4:38  Jeg har udsendt eder at høste det, som I ikke have arbejdet paa; andre have arbejdet, og I ere gaaede ind i deres Arbejde.‟
John DaOT1871 4:39  Men mange af Samaritanerne fra den By troede paa ham paa Grund af Kvindens Ord, da hun vidnede: „Han har sagt mig alt det, jeg har gjort.‟
John DaOT1871 4:40  Da nu Samaritanerne kom til ham, bade de ham om at blive hos dem; og han blev der to Dage.
John DaOT1871 4:42  Og til Kvinden sagde de: „Vi tro nu ikke længer for din Tales Skyld; thi vi have selv hørt, og vi vide, at denne er sandelig Verdens Frelser.‟
John DaOT1871 4:43  Men efter de to Dage gik han derfra til Galilæa.
John DaOT1871 4:44  Thi Jesus vidnede selv, at en Profet ikke bliver æret i sit eget Fædreland.
John DaOT1871 4:45  Da han nu kom til Galilæa, toge Galilæerne imod ham, fordi de havde set alt det, som han gjorde i Jerusalem paa Højtiden; thi ogsaa de vare komne til Højtiden.
John DaOT1871 4:46  Han kom da atter til Kana i Galilæa, hvor han havde gjort Vandet til Vin. Og der var en kongelig Embedsmand, hvis Søn laa syg i Kapernaum.
John DaOT1871 4:47  Da denne hørte, at Jesus var kommen fra Judæa til Galilæa, gik han til ham og bad om, at han vilde komme ned og helbrede hans Søn; thi han var Døden nær.
John DaOT1871 4:48  Da sagde Jesus til ham: „Dersom I ikke se Tegn og Undergerninger, ville I ikke tro.‟
John DaOT1871 4:49  Embedsmanden siger til ham: „Herre! kom, før mit Barn dør.‟
John DaOT1871 4:50  Jesus siger til ham: „Gaa bort, din Søn lever.‟ Og Manden troede det Ord, som Jesus sagde til ham, og gik bort.
John DaOT1871 4:51  Men allerede medens han var paa Hjemvejen, mødte hans Tjenere ham og meldte, at hans Barn levede.
John DaOT1871 4:52  Da udspurgte han dem om den Time, i hvilken det var blevet bedre med ham; og de sagde til ham: „I Gaar ved den syvende Time forlod Feberen ham.‟
John DaOT1871 4:53  Da skønnede Faderen, at det var sket i den Time, da Jesus sagde til ham: „Din Søn lever;‟ og han troede selv og hele hans Hus.
John DaOT1871 4:54  Dette var det andet Tegn, som Jesus gjorde, da han var kommen fra Judæa til Galilæa.