Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
MARK
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16
Prev Up Next Toggle notes
Chapter 15
Mark Kekchi 15:1  Nak quisake̱u eb lix be̱nil aj tij queˈxchˈutub cuiˈchic rib riqˈuineb laj cˈamol be saˈ rochoch li Dios, ut riqˈuineb laj tzˈi̱b ut riqˈuin chixjunileb laj qˈuehol naˈleb ut queˈxcˈu̱b chanru teˈxba̱nu. Ut queˈxcˈam li Jesús chi bacˈbo ut queˈxkˈaxtesi saˈ rukˈ laj Pilato.
Mark Kekchi 15:2  Laj Pilato quixye re li Jesús: —¿Ma la̱at lix reyeb laj judío?— Li Jesús quichakˈoc ut quixye re: —Ya̱l li xaye nak la̱in.—
Mark Kekchi 15:3  Ut eb lix be̱nil aj tij nabal li cˈaˈak re ru yo̱queb cuiˈ chixjitbal.
Mark Kekchi 15:4  Ut laj Pilato quixpatzˈ cuiˈchic re: —¿Ma incˈaˈ nacatchakˈoc? ¿Ma incˈaˈ nacacuabi li joˈ qˈuial yo̱queb chixyebal cha̱cuix? chan laj Pilato re.
Mark Kekchi 15:5  Aban li Jesús ma̱ jun a̱tin quixye re xcolbal rib ut riqˈuin aˈan quisach xchˈo̱l laj Pilato.
Mark Kekchi 15:6  Rajlal chihab saˈ li ninkˈe Pascua laj Pilato narachˈab jun li pre̱x, aˈ ya̱l bar cuan teˈraj li tenamit.
Mark Kekchi 15:7  Jun li cui̱nk aj Barrabás xcˈabaˈ cuan saˈ tzˈalam rochbeneb lix comon xban li camsi̱nc queˈxba̱nu nak yo̱queb chi pletic chirix li acuabej.
Mark Kekchi 15:8  Ut queˈchal li qˈuila tenamit riqˈuin laj Pilato chixtzˈa̱manquil chiru nak ta̱rachˈab junak pre̱x joˈ cˈaynakeb xba̱nunquil.
Mark Kekchi 15:9  Laj Pilato quichakˈoc ut quixye reheb: —¿Ma te̱raj nak tincuachˈab lix reyeb laj judío?—
Mark Kekchi 15:10  Laj Pilato naxnau nak xban xcakaleb xchˈo̱l lix be̱nil aj tij nak queˈxkˈaxtesi li Jesús saˈ rakleb a̱tin.
Mark Kekchi 15:11  Aban eb lix be̱nil aj tij queˈxtacchiˈi li qˈuila tenamit re nak aˈ laj Barrabás li teˈxtzˈa̱ma re nak ta̱achˈaba̱k.
Mark Kekchi 15:12  Ut laj Pilato quixpatzˈ cuiˈchic reheb: —¿Cˈaˈru nequeye? ¿Cˈaˈru te̱raj tinba̱nu riqˈuin lix reyeb laj judío?—
Mark Kekchi 15:13  Ut eb li qˈuila tenamit queˈxjap cuiˈchic re chixyebal: —¡Qˈue chiru cruz! chanqueb.
Mark Kekchi 15:14  Aˈut laj Pilato quixpatzˈ cuiˈchic reheb: —¿Cˈaˈut? ¿Cˈaˈru tzˈakal xma̱c e̱re? chan. Ut eb aˈan kˈaxal cuiˈchic cau queˈxjap re chixyebal: —¡Qˈue chiru cruz!—
Mark Kekchi 15:15  Ut laj Pilato ta̱raj nak sahakeb saˈ xchˈo̱l li tenamit riqˈuin. Joˈcan nak quirachˈab laj Barrabás chiruheb. Tojoˈnak quixtakla xsacˈbal li Jesús riqˈuin tzˈu̱m ut quixkˈaxtesi saˈ rukˈeb li soldado re nak teˈxqˈue chiru cruz.
Mark Kekchi 15:16  Ut eb li soldado queˈxcˈam li Jesús saˈ li po̱pol ut queˈxchˈutub ribeb chixjunileb li soldado.
Mark Kekchi 15:17  Queˈxqˈue jun caki akˈ chirix li Jesús joˈ nequeˈrocsi li rey. Ut queˈxqˈue ajcuiˈ jun tzˈulbil corona qˈuix saˈ xjolom.
Mark Kekchi 15:18  Tojoˈnak queˈoc chixjapbal reheb chixyebal: —Sahak taxak saˈ a̱chˈo̱l, at xReyeb laj judío, chanqueb.
Mark Kekchi 15:19  Ut yo̱queb chixsaqˈuinquil saˈ xjolom riqˈuin cheˈ. Cuan queˈchu̱ban re ut cuan ajcuiˈ queˈxcuikˈib ribeb chiru re retzˈunquil.
Mark Kekchi 15:20  Ut nak ac queˈxtacuasi, queˈrisi li caki akˈ chirix ut queˈxqˈue cuiˈchic li rakˈ chirix. Tojoˈnak queˈxcˈam re teˈxqˈue chiru cruz.
Mark Kekchi 15:21  Jun li cui̱nk aj Simón xcˈabaˈ yo̱ chi cha̱lc saˈ cˈaleba̱l. Cirene lix tenamit. Li cui̱nk aˈan xyucuaˈ laj Alejandro ut laj Rufo. Eb li soldado queˈxmin ru laj Simón chixpakonquil lix cruz li Jesús.
Mark Kekchi 15:22  Queˈxcˈam li Jesús saˈ li naˈajej Gólgota xcˈabaˈ. Chi jalbil ru naraj naxye: Xnaˈaj Xbakel Xjolom Camenak.
Mark Kekchi 15:23  Ut queˈxqˈue vino re li Jesús yubil riqˈuin cˈahil ban re xcˈosbal li raylal aban li Jesús incˈaˈ quirucˈ.
Mark Kekchi 15:24  Tojoˈnak queˈxqˈue chiru cruz. Ut eb li soldado queˈbu̱lic chirix li rakˈ re rilbal ani na ta̱e̱chani̱nk re li junju̱nk.
Mark Kekchi 15:25  Bele̱b o̱r re ekˈela queˈxqˈue li Jesús chiru cruz.
Mark Kekchi 15:26  Saˈ xbe̱n li cruz queˈxqˈue jun retalil cˈaˈut nak queˈxcamsi ut naxye: Aˈan aˈin lix reyeb laj judío.
Mark Kekchi 15:27  Ut cuib laj e̱lkˈ queˈqˈueheˈ chiru cruz rochben, jun saˈ xnim ukˈ ut jun saˈ xtzˈe.
Mark Kekchi 15:28  Joˈcan nak quitzˈakloc ru li naxye saˈ li Santil Hu: Aˈan quiqˈueheˈ saˈ ajl saˈ xya̱nkeb laj ma̱c. (Is. 53:12)
Mark Kekchi 15:29  Ut eb li tenamit nak queˈnumeˈ aran queˈxhob li Jesús. Queˈrecˈasi xjolomeb ut queˈxye: —La̱at peˈ xatjucˈuc raj re rochoch li Dios, ut yal chiru oxib cutan raj xayi̱b cuiˈchic.
Mark Kekchi 15:30  Col a̱cuib anakcuan ut cuben chak chiru li cruz, chanqueb.
Mark Kekchi 15:31  Joˈcan ajcuiˈ queˈxba̱nu eb li xbe̱nil aj tij. Queˈxhob li Jesús nak queˈxye chi ribileb rib rochbeneb laj tzˈi̱b: —Jalan chic xcoleb ut aˈan incˈaˈ naru naxcol rib xjunes.
Mark Kekchi 15:32  Chicubek chak chiru li cruz anakcuan li Cristo lix Reyeb laj judío re nak takil ut takapa̱b, chanqueb. Ut eb li queˈqˈueheˈ chiru cruz rochben queˈxhob ajcuiˈ li Jesús.
Mark Kekchi 15:33  Tuktu li cuaˈleb nak quikˈojyi̱noˈ saˈ chixjunil li ruchichˈochˈ ut oxib o̱r re ecuu quicutanoˈ cuiˈchic.
Mark Kekchi 15:34  Ut saˈ li o̱r aˈan li Jesús quia̱tinac chi cau ut quixye: —Eloi, Eloi, ¿lama sabactani?— Chi jalbil ru naraj naxye, “At inDios, at inDios, ¿cˈaˈut nak xina̱canab injunes?”
Mark Kekchi 15:35  Nak li cuanqueb aran queˈrabi li ra̱tin, cuan li queˈxye: —Abihomak, yo̱ chixbokbal li profeta Elías,— chanqueb.
Mark Kekchi 15:36  Ut jun saˈ xya̱nkeb co̱o saˈ a̱nil ut coxtzˈa chak jun li esponja saˈ vinagre ut quixtaksi saˈ ruˈuj jun cheˈ re xqˈuebal chi rucˈ li Jesús ut quixye: —Kilak cuan ma ta̱cha̱lk na laj Elías chixcubsinquil, chan.
Mark Kekchi 15:37  Aˈut li Jesús quixjap re chi cau ut qui-el xchˈo̱l.
Mark Kekchi 15:38  Ut lix tˈicrul li rochoch li Dios quikˈicheˈ, ut lix pejelal quiticla chak takecˈ ut toj takˈa coxrakeˈ. Caˈ jachal qui-el.
Mark Kekchi 15:39  Jun li capitán aj Roma cuan aran xakxo chiru li Jesús. Nak quiril chanru nak quicam, li capitán quixye: —Ya̱l nak li cui̱nk aˈin tzˈakal Ralal li Dios.—
Mark Kekchi 15:40  Cuanqueb ajcuiˈ ixk yo̱queb chi iloc chi najt. Saˈ xya̱nkeb aˈan cuan lix María aj Magdala, lix Salomé ut lix María xnaˈeb laj José ut laj Jacobo li i̱tzˈinbej.
Mark Kekchi 15:41  Eb li ixk aˈin, aˈan li queˈta̱ken re li Jesús nak toj cuan chak Galilea ut queˈcˈanjelac chiru. Ut cuanqueb nabal chic li ixk cuotz queˈcuulac Jerusalén rochben li Jesús.
Mark Kekchi 15:42  Nak ac oc re li kˈojyi̱n, ac nachˈoc chak re li hiloba̱l cutan. Yo̱queb chixcauresinquil ribeb re li hiloba̱l cutan.
Mark Kekchi 15:43  Quicuan jun li cui̱nk aj José xcˈabaˈ Arimatea xtenamit. Aˈan jun xnimal ru cui̱nk saˈ xya̱nkeb li nequeˈtzˈiloc a̱tin ut yo̱ chixyoˈoninquil lix nimal xcuanquil li Dios. Incˈaˈ quixucuac laj José nak quicuulac chixtzˈa̱manquil chiru laj Pilato nak aˈan ta̱mukuk re lix tzˈejcual li Jesús.
Mark Kekchi 15:44  Laj Pilato quisach xchˈo̱l chirabinquil nak ac xcam li Jesús. Ut quixtakla xbokbal li capitán ut quixpatzˈ re: —¿Ma ya̱l nak ac xcam li Jesús? chan re.
Mark Kekchi 15:45  Li capitán quixye re nak ac xcam. Tojoˈnak laj Pilato quixye re laj José nak naru tixcˈam.
Mark Kekchi 15:46  Ut laj José quixlokˈ jun cha̱bil tˈicr lino. Quixcubsi chak li camenak chiru li cruz ut quixlan saˈ li cha̱bil tˈicr. Ut quixqˈue saˈ jun mukleba̱l yi̱banbil saˈ jun sako̱nac. Ut quixbalkˈusi jun nimla pec chire li mukleba̱l.
Mark Kekchi 15:47  Ut lix María aj Magdala ut lix María xnaˈ laj José queˈril bar quixmuk.