MATTHEW
Chapter 12
Matt | DaOT1931 | 12:1 | Paa den Tid vandrede Jesus paa Sabbaten igennem en Sædemark; men hans Disciple bleve hungrige og begyndte at plukke Aks og at spise. | |
Matt | DaOT1931 | 12:2 | Men da Farisæerne saa det, sagde de til ham: „Se, dine Disciple gøre, hvad det ikke er tilladt at gøre paa en Sabbat.‟ | |
Matt | DaOT1931 | 12:3 | Men han sagde til dem: „Have I ikke læst, hvad David gjorde, da han blev hungrig og de, som vare med ham? | |
Matt | DaOT1931 | 12:4 | hvorledes han gik ind i Guds Hus og spiste Skuebrødene, som det ikke var ham tilladt at spise, ej heller dem, som vare med ham, men alene Præsterne? | |
Matt | DaOT1931 | 12:5 | Eller have I ikke læst i Loven, at paa Sabbaterne vanhellige Præsterne Sabbaten i Helligdommen og ere dog uden Skyld? | |
Matt | DaOT1931 | 12:7 | Men dersom I havde vidst, hvad det Ord betyder: Jeg har Lyst til Barmhjertighed og ikke til Offer, da havde I ikke fordømt dem, som ere uden Skyld. | |
Matt | DaOT1931 | 12:10 | Og se, der var en Mand, som havde en vissen Haand; og de spurgte ham ad og sagde: „Er det tilladt at helbrede paa Sabbaten?‟ for at de kunde anklage ham. | |
Matt | DaOT1931 | 12:11 | Men han sagde til dem: „Hvilket Menneske er der iblandt eder, som har kun eet Faar, og ikke tager fat paa det og drager det op, dersom det paa Sabbaten falder i en Grav? | |
Matt | DaOT1931 | 12:12 | Hvor meget er nu ikke et Menneske mere end et Faar? Altsaa er det tilladt at gøre vel paa Sabbaten.‟ | |
Matt | DaOT1931 | 12:13 | Da siger han til Manden: „Ræk din Haand ud!‟ og han rakte den ud, og den blev igen sund som den anden. | |
Matt | DaOT1931 | 12:14 | Men Farisæerne gik ud og lagde Raad op imod ham, hvorledes de kunde slaa ham ihjel. | |
Matt | DaOT1931 | 12:15 | Men da Jesus mærkede det, drog han bort derfra; og mange fulgte ham, og han helbredte dem alle. | |
Matt | DaOT1931 | 12:18 | „Se, min Tjener, som jeg har udvalgt, min elskede, i hvem min Sjæl har Velbehag; jeg vil give min Aand over ham, og han skal forkynde Hedningerne Ret. | |
Matt | DaOT1931 | 12:20 | Han skal ikke sønderbryde det knækkede Rør og ikke udslukke den rygende Tande, indtil han faar ført Retten frem til Sejr. | |
Matt | DaOT1931 | 12:22 | Da blev en besat, som var blind og stum, ført til ham; og han helbredte ham, saa at den stumme talte og saa. | |
Matt | DaOT1931 | 12:24 | Men da Farisæerne hørte det, sagde de: „Denne uddriver ikke de onde Aander uden ved Beelzebul, de onde Aanders Fyrste.‟ | |
Matt | DaOT1931 | 12:25 | Men saasom han kendte deres Tanker, sagde han til dem: „Hvert Rige, som er kommet i Splid med sig selv, lægges øde; og hver By eller Hus, som er kommet i Splid med sig selv, kan ikke bestaa. | |
Matt | DaOT1931 | 12:26 | Og hvis Satan uddriver Satan, saa er han kommen i Splid med sig selv; hvorledes skal da hans Rige bestaa? | |
Matt | DaOT1931 | 12:27 | Og dersom jeg uddriver de onde Aander ved Beelzebul, ved hvem uddrive da eders Sønner dem? Derfor skulle de være eders Dommere. | |
Matt | DaOT1931 | 12:28 | Men dersom jeg uddriver de onde Aander ved Guds Aand, da er jo Guds Rige kommet til eder. | |
Matt | DaOT1931 | 12:29 | Eller hvorledes kan nogen gaa ind i den stærkes Hus og røve hans Ejendele, uden han først binder den stærke? Da kan han plyndre hans Hus. | |
Matt | DaOT1931 | 12:30 | Den, som ikke er med mig, er imod mig; og den, som ikke samler med mig, adspreder. | |
Matt | DaOT1931 | 12:31 | Derfor siger jeg eder: Al Synd og Bespottelse skal forlades Menneskene, men Bespottelsen imod Aanden skal ikke forlades. | |
Matt | DaOT1931 | 12:32 | Og den, som taler et Ord imod Menneskesønnen, ham skal det forlades; men den, som taler imod den Helligaand, ham skal det ikke forlades, hverken i denne Verden eller i den kommende. | |
Matt | DaOT1931 | 12:33 | Lader enten Træet være godt og dets Frugt god; eller lader Træet være raaddent, og dets Frugt raadden; thi Træet kendes paa Frugten. | |
Matt | DaOT1931 | 12:34 | I Øgleunger! hvorledes kunne I tale godt, naar I ere onde? Thi af Hjertets Overflødighed taler Munden. | |
Matt | DaOT1931 | 12:35 | Et godt Menneske fremtager gode Ting af sit gode Forraad; og et ondt Menneske fremtager onde Ting af sit onde Forraad. | |
Matt | DaOT1931 | 12:36 | Men jeg siger eder, at Menneskene skulle gøre Regnskab paa Dommens Dag for hvert utilbørligt Ord, som de tale. | |
Matt | DaOT1931 | 12:38 | Da svarede nogle af de skriftkloge og Farisæerne ham og sagde: „Mester! vi ønske at se et Tegn af dig.‟ | |
Matt | DaOT1931 | 12:39 | Men han svarede og sagde til dem: „En ond og utro Slægt forlanger Tegn, men der skal intet Tegn gives den uden Profeten Jonas's Tegn. | |
Matt | DaOT1931 | 12:40 | Thi ligesom Jonas var tre Dage og tre Nætter i Havdyrets Bug, saaledes skal Menneskesønnen være tre Dage og tre Nætter i Jordens Skød. | |
Matt | DaOT1931 | 12:41 | Mænd fra Ninive skulle opstaa ved Dommen sammen med denne Slægt og fordømme den; thi de omvendte sig ved Jonas's Prædiken; og se, her er mere end Jonas. | |
Matt | DaOT1931 | 12:42 | Sydens Dronning skal oprejses ved Dommen sammen med denne Slægt og fordømme den; thi hun kom fra Jordens Grænser for at høre Salomons Visdom; og se, her er mere end Salomon. | |
Matt | DaOT1931 | 12:43 | Men naar den urene Aand er faren ud af Mennesket, vandrer den igennem vandløse Steder, søger Hvile og finder den ikke. | |
Matt | DaOT1931 | 12:44 | Da siger den: Jeg vil vende om til mit Hus, som jeg gik ud af; og naar den kommer, finder den det ledigt, fejet og prydet. | |
Matt | DaOT1931 | 12:45 | Saa gaar den hen og tager syv andre Aander med sig, som ere værre end den selv, og naar de ere komne derind, bo de der; og det sidste bliver værre med dette Menneske end det første. Saaledes skal det ogsaa gaa denne onde Slægt.‟ | |
Matt | DaOT1931 | 12:46 | Medens han endnu talte til Skarerne, se, da stode hans Moder og hans Brødre udenfor og begærede at tale med ham. | |
Matt | DaOT1931 | 12:47 | Da sagde en til ham: „Se, din Moder og dine Brødre staa udenfor og begære at tale med dig.‟ | |
Matt | DaOT1931 | 12:48 | Men han svarede og sagde til den, som sagde ham det: „Hvem er min Moder? og hvem ere mine Brødre?‟ | |
Matt | DaOT1931 | 12:49 | Og han rakte sin Haand ud over sine Disciple og sagde: „Se, her er min Moder og mine Brødre! | |