Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
MATTHEW
Prev Up Next
Chapter 12
Matt VietNVB 12:1  Lúc ấy Đức Giê-su đi ngang qua một đồng lúa, vào ngày Sa-bát, các môn đệ Ngài đói, nên ngắt bông lúa ăn.
Matt VietNVB 12:2  Những người Pha-ri-si thấy vậy, nói với Ngài: Coi kìa! Môn đệ của Thầy làm điều trái luật trong ngày Sa-bát.
Matt VietNVB 12:3  Nhưng Ngài đáp: Các ông chưa đọc về việc làm của Đa-vít và những người theo ông khi họ bị đói sao?
Matt VietNVB 12:4  Thế nào Đa-vít đã vào nhà thờ Đức Chúa Trời và ăn bánh trưng bày trên bàn thờ, mặc dầu ông và những người theo ông không được phép ăn, mà chỉ có các thầy tế lễ mới được phép ăn?
Matt VietNVB 12:5  Hay là các ông chưa đọc trong Kinh Luật rằng vào ngày Sa-bát, các thầy tế lễ vi phạm luật ngày Sa-bát trong đền thờ nhưng vẫn vô tội sao?
Matt VietNVB 12:6  Ta cho các ông biết: Đấng cao trọng hơn cả đền thờ đang ở đây.
Matt VietNVB 12:7  Nếu các ông hiểu ý nghĩa của lời dạy: Ta chuộng lòng thương xót hơn vật tế lễ! thì các ông đã không lên án người vô tội.
Matt VietNVB 12:9  Từ đó Ngài đi vào một hội đường của người Do Thái.
Matt VietNVB 12:10  Ở đó có một người bị liệt bàn tay. Một số người hỏi Đức Giê-su để tìm dịp tố cáo Ngài: Người ta được phép chữa bệnh trong ngày Sa-bát không?
Matt VietNVB 12:11  Ngài đáp: Ai trong vòng các ông có một con chiên bị sụp hố trong ngày Sa-bát mà không kéo nó lên sao?
Matt VietNVB 12:12  Người còn quý hơn chiên biết bao! Thế thì người ta có quyền làm điều lành trong ngày Sa-bát.
Matt VietNVB 12:13  Rồi Ngài phán cùng người ấy: Hãy đưa tay ra! Người ấy đưa tay ra, thì tay liệt được lành lặn như tay kia.
Matt VietNVB 12:14  Tuy nhiên, những người Pha-ri-si đi ra bàn mưu giết Ngài.
Matt VietNVB 12:15  Đức Giê-su biết thế, nên lánh khỏi chỗ đó. Có nhiều người theo Ngài và Ngài chữa lành tất cả những người bệnh.
Matt VietNVB 12:16  Nhưng Ngài dặn họ không nên nói cho ai biết về Ngài.
Matt VietNVB 12:17  Như thế để ứng nghiệm lời tiên tri I-sa đã chép:
Matt VietNVB 12:18  Đây là tôi tớ Ta đã chọn,Người mà Ta yêu dấu, đẹp lòng Ta mọi đàng;Ta sẽ ban Thần Linh Ta trên NgườiVà Người sẽ công bố công lý cho các dân ngoại quốc.
Matt VietNVB 12:19  Người sẽ không cãi cọ hay la lối,Cũng không ai nghe tiếng Người ngoài phố chợ.
Matt VietNVB 12:20  Người sẽ không bẻ cây sậy sắp gãy,Cũng không dập tắt ngọn đèn gần tàn,Cho đến khi công lý được toàn thắng,
Matt VietNVB 12:21  Và các dân ngoại quốc sẽ đặt hy vọng nơi Người.
Matt VietNVB 12:22  Thế rồi, người ta đem đến cho Đức Giê-su một người bị quỷ ám, mù và câm. Ngài chữa cho người ấy thấy và nói được.
Matt VietNVB 12:23  Cả đám đông kinh ngạc nói rằng: Đây có phải là con vua Đa-vít không?
Matt VietNVB 12:24  Nhưng các người Pha-ri-si nghe thế lại nói: Người này không thể nào đuổi quỷ nếu không nhờ Bê-ên-xê-bun, thủ lĩnh loài quỷ.
Matt VietNVB 12:25  Ngài biết ý tưởng họ, nên phán: Nước nào tự chia rẽ sẽ bị hủy diệt. Thành nào hay nhà nào chia rẽ cũng không thể đứng vững.
Matt VietNVB 12:26  Nếu Sa-tan trừ Sa-tan, chúng nó chia rẽ lẫn nhau, làm thế nào nước nó đứng vững được?
Matt VietNVB 12:27  Nếu Ta nhờ Bê-ên-xê-bun đuổi quỷ, thì con cái các ông nhờ ai để đuổi quỷ? Vì thế, chúng sẽ là người đoán xét các ông.
Matt VietNVB 12:28  Nếu Ta nhờ Thánh Linh của Đức Chúa Trời đuổi quỷ, thì Nước Đức Chúa Trời đã đến cùng các ông.
Matt VietNVB 12:29  Hoặc là làm sao vào nhà một người mạnh để cướp của, mà trước hết lại không trói người mạnh ấy rồi mới cướp?
Matt VietNVB 12:30  Ai không thuận với Ta là nghịch với Ta, ai không hợp với Ta sẽ bị tan ra.
Matt VietNVB 12:31  Vì thế Ta bảo các ông: Mọi tội lỗi và lời phạm thượng đều được tha cho loài người, nhưng tội phạm thượng Đức Thánh Linh sẽ không được tha thứ.
Matt VietNVB 12:32  Nếu ai nói phạm Con Người, người ấy sẽ được tha; nhưng nếu ai nói phạm Đức Thánh Linh sẽ không được tha, cả đời này lẫn đời sau.
Matt VietNVB 12:33  Trồng cây lành thì được quả lành, trồng cây độc thì được quả độc. Nhờ xem quả mà biết cây.
Matt VietNVB 12:34  Hỡi loài rắn độc, làm thế nào các người ăn nói hiền lành khi chính các người độc ác? Vì lòng dạ có đầy tràn mới trào ra môi miệng.
Matt VietNVB 12:35  Người lành do thiện tâm tích lũy, làm lành. Kẻ ác do ác tâm tích lũy, làm ác.
Matt VietNVB 12:36  Nhưng Ta bảo các người: Vào ngày phán xét mỗi người sẽ phải khai trình mọi lời nhảm nhí mình đã nói ra.
Matt VietNVB 12:37  Vì do lời nói, các người được tuyên xưng là công chính và cũng do lời nói, các người bị hình phạt.
Matt VietNVB 12:38  Bấy giờ, mấy chuyên gia kinh luật và người Pha-ri-si nói cùng Đức Giê-su: Thưa Thầy, chúng tôi muốn xem Thầy làm dấu lạ.
Matt VietNVB 12:39  Nhưng Ngài đáp cùng họ: Dòng dõi gian ác bất trung này xin một dấu lạ, nhưng sẽ không được dấu lạ nào ngoại trừ dấu lạ tiên tri Giô-na.
Matt VietNVB 12:40  Vì như Giô-na đã ở trong bụng cá ba ngày ba đêm, Con Người cũng sẽ ở trong lòng đất ba ngày ba đêm.
Matt VietNVB 12:41  Trong ngày phán xét, người Ni-ni-ve sẽ đứng dậy, lên án dân này, vì họ đã ăn năn hối cải khi nghe Giô-na rao giảng, và này ở đây có Đấng cao trọng hơn Giô-na nữa.
Matt VietNVB 12:42  Trong ngày phán xét nữ hoàng nam phương cũng sẽ đứng dậy, lên án dân này, vì bà đã đến từ đầu cùng trái đất để nghe lời khôn ngoan của vua Sa-lô-môn, và này ở đây có Đấng vĩ đại hơn Sa-lô-môn.
Matt VietNVB 12:43  Khi tà linh ra khỏi một người, nó rảo qua nơi đồng khô tìm chỗ nghỉ ngơi, nhưng không được.
Matt VietNVB 12:44  Nó tự nhủ: Ta hãy trở lại nhà cũ mình vừa ra khỏi. Khi trở về, nó thấy nhà trống, quét dọn sạch sẽ, ngăn nắp.
Matt VietNVB 12:45  Nó đi rủ thêm bảy quỷ khác dữ hơn về ở đó. Như vậy, tình trạng sau này của người ấy còn tệ hại hơn trước. Thế hệ gian ác này cũng sẽ như vậy.
Matt VietNVB 12:46  Khi Đức Giê-su còn đang dạy đám đông, mẹ và các em Ngài đến đứng ở ngoài, muốn nói chuyện với Ngài.
Matt VietNVB 12:47  Có người nói: Thưa Thầy, mẹ và các em Thầy đứng ở ngoài, muốn nói chuyện với Thầy.
Matt VietNVB 12:48  Ngài trả lời: Ai là mẹ Ta, ai là anh em Ta?
Matt VietNVB 12:49  Ngài chỉ tay về phía các môn đệ bảo: Đây là mẹ Ta và anh em Ta.
Matt VietNVB 12:50  Vì ai làm theo ý Cha Ta ở trên trời, người ấy là anh em, chị em và là mẹ Ta.