ACTS
Chapter 9
Acts | LinVB | 9:1 | Saul azalákí bobélé kokánela bayékoli ba Mokonzi mpô ya koboma bangó. Akeí epái ya nganga mokonzi, | |
Acts | LinVB | 9:2 | mpé aséngí yě minkandá, ákende na myangó epái ya bato ba sinagóga ya Damásko, mpô ’te, sókó amóní bato bakolandaka nzelá ya Yézu, babáli tǒ básí, ákanga bangó na minyolólo mpé ákamba bangó o Yerúzalem. | |
Acts | LinVB | 9:3 | Ntángo azalákí kokende mpé akómí penepene na Damásko, na mbálákáká mwínda makási moútákí o likoló, mongengí mpé mozíngí yě. | |
Acts | LinVB | 9:4 | Akwéí o nsé, ayókí loláká lolobí na yě : « Saul, Saul, ntína níni ozalí konyókolo ngáí ? » | |
Acts | LinVB | 9:5 | Saul atúní : « Mokonzi, yǒ náni ? » Yě azóngísí : « Ngáí nazalí Yézu, óyo ozalí konyókolo. | |
Acts | LinVB | 9:7 | Báníngá bazalákí kotámbola na yě nzelá yǒ kó batélémí, bawéí na nsómo ; bayókákí loláká, kasi bamónókí moto mǒkó té. | |
Acts | LinVB | 9:8 | Saul atélémí, kasi, atâ míso ma yě mafungwámí, azalákí komóno elóko té. Basímbí yě na lobóko mpô ya kokende na yě o Damásko. | |
Acts | LinVB | 9:10 | Ezalákí o Damásko moyékoli mǒkó nkómbó ’te Ananía. Mokonzi abimélí yě o limóní, abéngí yě : « Ananía ! » Oyo azóngísí : « Mokonzi, ngáí óyo. » | |
Acts | LinVB | 9:11 | Mokonzi alobí : « Kendé o balabála eye bakobéngaka ‘Sémba’, mpé o ndáko ya Yudási túná moto mǒkó nkómbó ’te Saul wa Társi, azalí kosámbela sikáwa. | |
Acts | LinVB | 9:12 | O limóní aútí komóno moto mǒkó nkómbó ’te Ananía, óyo ayíngélí o ndáko mpé atíélí yě mabóko mpô ’te ámóno lisúsu. » | |
Acts | LinVB | 9:13 | Ananía azóngísí : « Mokonzi, bato baíké bayébísí ngáí makambo ma moto óyo, ná mpé mabé mánso asálákí basántu ba yǒ o Yerúzalem. | |
Acts | LinVB | 9:14 | Sikáwa azalí áwa ; banganga bakonzi bapésí yě likokí lya kokanga baye bánso bakobóndelaka nkómbó ya yǒ. » | |
Acts | LinVB | 9:15 | Kasi Mokonzi alobí na yě : « Kendé, naponí yě ásálela ngáí ; akosakola nkómbó ya ngáí o bikólo bisúsu, o míso ma bakonzi mpé ma bato ba Israél. | |
Acts | LinVB | 9:17 | Ananía akeí, ayíngélí o ndáko, atíélí Saul mabóko mpé alobí na yě : « Saul, ndeko wa ngáí, Mokonzi Yézu óyo abimélákí yǒ o nzelá eye ozalákí kokende, yě moto atíndí ngáí mpô ’te ómóno lisúsu mpé ótónda na Elímo Sántu. » | |
Acts | LinVB | 9:18 | Sé o ntángo êná bilóko lokóla bitekú bilongwí o míso ma yě, mpé Saul abandí komóno lisúsu. Atélémí mpé akúlí batísimo. | |
Acts | LinVB | 9:19 | Na nsima abandí kolía, mpé nzóto ya yě eléndí lisúsu. Aúmélí mwâ mikolo epái ya bayékoli o Damásko. | |
Acts | LinVB | 9:21 | Baye bánso bayókí yě, bakámwí, balobí : « Moto azalákí konyókolo bato bakosámbelaka nkómbó eye o Yerúzalem, yě té ? Ayákí mpé áwa té mpô ’te ákende na bangó epái ya banganga bakonzi ? » | |
Acts | LinVB | 9:22 | Kasi Saul azalákí sé kolénda, mpé alóngí ba-Yúda ba Damásko na botéyi bangó ’te Yézu azalí Krístu sôló. | |
Acts | LinVB | 9:24 | Kasi Saul ayókí maye bakání kosála yě. Butú mói bazalákí kokéngele bizibeli bya engumbá mpô ya koboma yě. | |
Acts | LinVB | 9:25 | Bôngó bayékoli ba yě bakeí na yě na butú, mpé bakitísí yě o ekoló út’o likoló lya efelo ya engumbá. | |
Acts | LinVB | 9:26 | Ekómí Saul o Yerúzalem, amekí kokútana na bayékoli, kasi bangó bánso bazalákí kobánga yě, babóyí kondima ’te yě mpenzá akómí moyékoli. | |
Acts | LinVB | 9:27 | Bôngó Bárnaba akeí na yě epái ya bapóstolo ; ayébísí bangó ndéngé Saul amónókí Mokonzi o nzelá, maye Mokonzi alobákí na yě, mpé na mpíkó níni asakólákí o nkómbó ya Yézu o Damásko. | |
Acts | LinVB | 9:28 | Ut’o mokolo môná azalákí elongó na bapóstolo o Yerúzalem, mpé azalákí kosakola na mpíkó o nkómbó ya Mokonzi. | |
Acts | LinVB | 9:29 | Asolólí mpé na ba-Yúda baye bazalákí koloba lokóta la ba-Gréki, mpé awélí ntembe na bangó. Kasi bangó balukí nzelá ya koboma yě. | |
Acts | LinVB | 9:31 | Eklézya ekómí na bobóto o Yudéa mobimba, o Galiléa mpé o Samaría ; bánso baléndí o boyambi, bazalákí kotósa Mokonzi mpé bakómí baíké na libóndí lya Elímo Sántu. | |
Acts | LinVB | 9:33 | Kúná akútání na moto mǒkó nkómbó ’te Enéo, moto akúfá makolo ; mbúla mwambe asílí alálí o kitikwálá. | |
Acts | LinVB | 9:34 | Pétro alobí na yě : « Enéo, Yézu Krístu abíkísí yǒ, télémé mpé yǒ mǒkó bongísá mbéto ya yǒ. » Sikawâná mpenzá Enéo atélémí. | |
Acts | LinVB | 9:36 | O ntéi ya bayékoli ba Yópe ezalákí mwásí mǒkó nkómbó ’te Tabíta (o lokóta la ba-Gréki Dorkas, lokóla ’te ‘mbólókó’). Azalákí kosálisa bato baíké mpé kokabela babóla makabo. | |
Acts | LinVB | 9:37 | Sé o mikolo mîná akómí kobéle mpé awéí. Basukólí nzóto ya yě, mpé babutísí yangó o mokili mwa ndáko. | |
Acts | LinVB | 9:38 | Lída ezalí mosíká na Yópe té, yangó wâná ntángo bayékoli bayókí ’te Pétro azalákí kúná, batíndélí yě bato bábalé bábóndela yě : « Yáká nokí epái ya bísó. » | |
Acts | LinVB | 9:39 | Nokí Pétro akeí nzelá yǒ kó na bangó. Ekómí yě kúná, bakeí na yě o mokili mwa ndáko. Básí bazéngé bánso bazalákí kolela bayéí kozínga yě ; mpé balakísí yě bilambá na miláto miye Dorkas asonókí ntángo azalákí naíno na bangó. | |
Acts | LinVB | 9:40 | Pétro abimísí bato bánso o libándá, na nsima afukámí mpé asámbélí. Amíbóngólí epái ya ebembe, alobí : « Tabíta, télémé. » Tabíta afungólí míso, amóní Pétro mpé amífándísí. | |
Acts | LinVB | 9:41 | Pétro asímbí yě na lobóko mpé atélémísí yě. Abéngí basántu mpé básí bazéngé, mpé alakísí bangó ’te azalí na bomoi. | |