Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
HABAKKUK
Up
1 2 3
Toggle notes
Chapter 1
Haba CzeCEP 1:1  Výnos, který přijal ve vidění prorok Abakuk.
Haba CzeCEP 1:2  Jak dlouho již volám o pomoc, Hospodine, a ty neslyšíš. Úpím k tobě pro násilí, a ty nezachraňuješ.
Haba CzeCEP 1:3  Proč mi dáváš vidět ničemnosti a mlčky na trápení hledíš? Doléhají na mne zhouba a násilí, rozrostli se spory a sváry.
Haba CzeCEP 1:4  Proto je tak ochromen zákon a nikdy se neprosadí právo. Spravedlivého obkličuje svévolník, proto je právo tak překrouceno.
Haba CzeCEP 1:5  Pohleďte na pronárody, popatřte! Ustrnete údivem nad tím, co vykonám za vašich dnů. Nebudete věřit, až se o tom bude vypravovat.
Haba CzeCEP 1:6  Já totiž povolám Kaldejce, pronárod krutý a prchlivý, jenž projde široširou zemí, aby se zmocnil příbytků, které mu nepatří.
Haba CzeCEP 1:7  Je příšerný a hrozný, vyhlašuje vlastní svrchované právo.
Haba CzeCEP 1:8  Jeho koně jsou hbitější než levharti, dravější než vlci za večera; jeho jezdci uhánějí tryskem, jeho jízda se zdaleka žene, letí jako orlice, jež spěchá za kořistí.
Haba CzeCEP 1:9  Každý z nich se žene za násilím, dychtivě míří vpřed. Sebral zajatců jak písku.
Haba CzeCEP 1:10  Z králů si tropí žerty, hodnostáři jsou mu k smíchu, každé pevnosti se směje, nahrne prach a dobude ji.
Haba CzeCEP 1:11  Potom přelétne jak vítr a táhne dál obtížen vinou, za boha má vlastní sílu.
Haba CzeCEP 1:12  Cožpak nejsi od pradávna, Hospodine, svatý Bože můj? My nezemřeme. Hospodine, pověřil jsi ho soudem, Skálo, uložil jsi mu, aby trestal.
Haba CzeCEP 1:13  Tvé oči jsou čisté, nemohou se dívat na zlo a hledět na trápení. Proč tedy trpíš věrolomné, mlčíš, když svévolník pohlcuje spravedlivějšího?
Haba CzeCEP 1:14  Což jsi učinil lidstvo jako mořské ryby, jako havěť, nad níž nevládne nikdo?
Haba CzeCEP 1:15  On udicí vytahuje všechny a lapá je do své sítě, do svého nevodu je chytá. Proto se raduje a jásá.
Haba CzeCEP 1:16  Proto obětuje své síti a svému nevodu pálí kadidlo; neboť skrze ně se mu dostává výborného podílu a nejtučnějšího pokrmu.
Haba CzeCEP 1:17  Což bude svou síť vyprazdňovat bez přestání, bez soucitu vraždit pronárody?
Chapter 2
Haba CzeCEP 2:1  Postavím se na své strážné stanoviště, budu stát na hlásce a vyhlížet, abych seznal, co ke mně promluví a jakou odpověď dostanu na svoji stížnost.
Haba CzeCEP 2:2  Hospodin mi odpověděl, řekl: „Zapiš to vidění, zaznamenej je na tabulky, aby si je čtenář mohl snadno přečíst.
Haba CzeCEP 2:3  Vidění už ukazuje k určitému času, míří neomylně k cíli; prodlévá-li vyčkej, neboť přijde zcela jistě, zadržet se nedá.“
Haba CzeCEP 2:4  Pozor na opovážlivce; není v něm duše přímá. Spravedlivý bude žít pro svou věrnost.
Haba CzeCEP 2:5  Jako víno oklame, tak neobstojí troufalý muž. Rozevírá chřtán jako podsvětí, zůstane jako smrt nenasytný, i kdyby pro sebe zabral všechny pronárody a všechny národy shromáždil k sobě.
Haba CzeCEP 2:6  Což ti všichni neužijí proti němu pořekadel, posměšných popěvků a narážek na něj? Bude se říkat: Běda tomu, kdo hromadí, co mu nepatří. Jak dlouho? I tomu, kdo zástavou zatěžuje.
Haba CzeCEP 2:7  Což tvoji dlužníci náhle nepovstanou, nevschopí se ti, kteří se třesou strachem? Budeš jim vydán v plen.
Haba CzeCEP 2:8  Za to, že jsi plenil mnohé pronárody, budou plenit všechny ostatní národy tebe za prolitou lidskou krev a za násilí páchané na zemi, na městu i všech jeho obyvatelích.
Haba CzeCEP 2:9  Běda tomu, kdo chamtivě shání mrzký zisk pro svůj dům, aby si založil hnízdo na výšině, aby se vyprosil ze spárů zla.
Haba CzeCEP 2:10  Rozhodl ses k hanbě svého domu učinit konec mnohým národům; hřešíš sám proti sobě.
Haba CzeCEP 2:11  I kámen ze zdi bude křičet, trám z kovu mu odpovídat.
Haba CzeCEP 2:12  Běda tomu, kdo staví město na prolité krvi a zabezpečuje tvrz bezprávím.
Haba CzeCEP 2:13  Hle, což to není od Hospodina zástupů, když „lidé se namáhají, a pozře to oheň, národy se lopotí pro nic za nic“?
Haba CzeCEP 2:14  Země bude naplněna poznáním Hospodinovy slávy, jako vody pokrývají moře.
Haba CzeCEP 2:15  Běda tomu, kdo napájí svého bližního, tobě, který přiměšuješ jed svého hněvu a opíjíš ho a na jeho nahotu se díváš.
Haba CzeCEP 2:16  Dosyta se najíš pohany, ne slávy. I ty budeš pít a ukáže se tvá neobřezanost. I na tebe dojde číše z pravice Hospodinovy a zlořečení na tvou slávu.
Haba CzeCEP 2:17  Násilí na Libanónu se obrátí proti tobě, pobíjení zvířat ti nažene děsu za prolitou lidskou krev a za násilí páchané na zemi, na městu i všech jeho obyvatelích.
Haba CzeCEP 2:18  Co prospěje tesaná modla, již vytesal její tvůrce, modla litá, učitel lži? Ať si v ni doufá její tvůrce, zhotovuje pouze němé bůžky.
Haba CzeCEP 2:19  Běda tomu, kdo říká dřevu: „Procitni“, kdo říká němému kameni: „Vzbuď se.“ Něco takového má být učitelem? I když je to potaženo zlatem a stříbrem, nemá to žádného ducha.-
Haba CzeCEP 2:20  Hospodin je ve svém svatém chrámu. Ztiš se před ním, celá země!
Chapter 3
Haba CzeCEP 3:1  Modlitba proroka Abakuka; na způsob tklivé písně.
Haba CzeCEP 3:2  Hospodine, slyšel jsem tvou zprávu; bojím se o tvoje dílo, Hospodine, v tento čas je zachovej, v tento čas je uveď v známost. V nepokoji pamatuj na slitování!
Haba CzeCEP 3:3  Z Témanu přichází Bůh, z hory Páranu Svatý. Nebesa přikrývá velebnost jeho, země je plná chvalozpěvů.
Haba CzeCEP 3:4  Září jako světlo, po straně má rohy, v nichž se skryla jeho síla.
Haba CzeCEP 3:5  Před ním se žene mor, nákaza valí se za ním.
Haba CzeCEP 3:6  Stanul, a měří zemi, pohlédl, a zatřásl pronárody; pukají odvěká horstva, pahorky pravěké se hroutí; cesta věčnosti patří jemu.
Haba CzeCEP 3:7  Vidím, jak hrouží se v nicotu kúšanské stany, jak se chvějí stanové houně midjanské země.
Haba CzeCEP 3:8  Vzpanul snad Hospodin proti řekám? Zda proti řekám plane tvůj hněv nebo tvá prchlivost proti moři? Jedeš na svých ořích, tvoje vozy přivážejí spásu.
Haba CzeCEP 3:9  Luk máš připravený ke splnění přísah, daných dávným pokolením. Řekami rozpolcuješ zemi.
Haba CzeCEP 3:10  Spatřily tě hory a chvějí se v křeči. Přehnala se průtrž mračen, propastná tůň do křiku se dala, vysoko vzpíná své ruce.
Haba CzeCEP 3:11  Do svého obydlí se stáhlo slunce i měsíc, utekly před světlem tvých šípů, před září tvého blištivého kopí.
Haba CzeCEP 3:12  Rozlícen po zemi kráčíš, po pronárodech ve hněvu dupeš.
Haba CzeCEP 3:13  Vyšel jsi spasit svůj lid, spasit pomazaného svého. Rozdrtil jsi hlavu svévolníkova domu, obnažils ho od základů k hrdlu.
Haba CzeCEP 3:14  Jeho vlastními holemi rozrazil jsi hlavu jeho knížat, ženoucích se jako smršť, aby mě rozprášili; jásali divoce, jako by už tajně pozřeli utištěného.
Haba CzeCEP 3:15  Svými oři jsi pošlapal moře, vzdouvající se nesmírná vodstva.
Haba CzeCEP 3:16  Uslyšel jsem o tom a celý se třesu, chci se ozvat a rty se mi chvějí; jakoby kostižer zachvátil mé kosti, podlamují se pode mnou nohy. Budu však klidně očekávat den soužení, až přitáhnou a přepadnou lid.
Haba CzeCEP 3:17  I kdyby fíkovník nevypučel, réva nedala výnos, selhala plodnost olivy, pole nevydala pokrm, z ohrady zmizel brav, ve chlévech dobytek nebyl,
Haba CzeCEP 3:18  já budu jásotem oslavovat Hospodina, jásat ke chvále Boha, který je má spása.
Haba CzeCEP 3:19  Panovník Hospodin je moje síla. Učinil mé nohy hbité jako nohy laně, po posvátných návrších mi dává šlapat. Pro předního zpěváka za doprovodu strunných nástrojů.