MARK
Chapter 15
Mark | TpiKJPB | 15:1 | ¶ Na kwiktaim long moningtaim ol bikpris i holim wanpela bung bilong painim tingting wantaim ol lapun hetman na ol man bilong rait na dispela kaunsil olgeta, na ol i pasim Jisas, na karim Em i go, na givim Em long Pailat. | |
Mark | TpiKJPB | 15:2 | Na Pailat i askim Em, Yu stap King bilong ol Ju? Na Em i bekim tok long em, Yu tok olsem. | |
Mark | TpiKJPB | 15:3 | Na ol bikpris i sutim tok long Em long planti samting. Tasol Em i no bekim wanpela samting. | |
Mark | TpiKJPB | 15:4 | Na Pailat i askim Em gen, i spik, Yu no bekim wanpela samting? Lukim hamas samting ol i witnes i birua long Yu. | |
Mark | TpiKJPB | 15:6 | Nau long dispela bikpela kaikai em i lusim long ol wanpela kalabusman, husat man ol i gat laik. | |
Mark | TpiKJPB | 15:7 | Na i gat wanpela husat nem bilong en em Barabas, husat i slip pas wantaim ol husat i bin wokim bikpela kirap long birua long gavman wantaim em, husat i bin kilim man insait long dispela bikpela kirap long birua long gavman. | |
Mark | TpiKJPB | 15:8 | Na dispela bikpela lain tru i stat long singaut strong long askim em long mekim olsem em i bin mekim oltaim long ol. | |
Mark | TpiKJPB | 15:9 | Tasol Pailat i bekim ol, i spik, Yupela i gat laik long Mi lusim long yupela King bilong ol Ju? | |
Mark | TpiKJPB | 15:10 | Long wanem, em i save long ol bikpris i bin gat mangal tingting na givim Em long em. | |
Mark | TpiKJPB | 15:11 | Tasol ol bikpris i muvim ol manmeri, long em i mobeta long em i ken lusim Barabas i go long ol. | |
Mark | TpiKJPB | 15:12 | Na Pailat i bekim na tok gen long ol, Yupela i gat laik nau long mi bai mekim wanem long Em husat yupela i kolim King bilong ol Ju? | |
Mark | TpiKJPB | 15:14 | Nau Pailat i tokim ol, Bilong wanem, Em i bin mekim wanem pasin nogut? Na ol i singaut planti moa yet, Nilim Em long diwai kros. | |
Mark | TpiKJPB | 15:15 | ¶ Na olsem tasol Pailat, taim em i gat laik long mekim ol manmeri long tok em inap, i givim Barabas long ol, na givim Jisas, taim em i bin wipim Em, long ol i ken nilim Em long diwai kros. | |
Mark | TpiKJPB | 15:16 | Na ol soldia i bringim Em i go insait long bikpela rum ol i kolim Pretoriam. Na ol i singautim olgeta lain soldia bilong bung wantaim. | |
Mark | TpiKJPB | 15:17 | Na ol i putim purpelpela klos long Em, na wokim wanpela hat king bilong ol rop i gat nil, na putim dispela nabaut long het bilong Em, | |
Mark | TpiKJPB | 15:19 | Na ol i paitim Em long het wantaim wanpela rit, na ol i bin spet antap long Em, na taim ol i lindaunim ol skru bilong ol ol i lotuim Em. | |
Mark | TpiKJPB | 15:20 | Na taim ol i bin wokim pani long daunim Em pinis, ol i rausim dispela purpelpela long Em, na putim klos bilong Em Yet long Em, na bringim Em ausait bilong nilim Em long diwai kros. | |
Mark | TpiKJPB | 15:21 | Na ol i pulim strong wanpela man Sairini Saimon, husat i wokabaut klostu, taim em i kam ausait long hap i no gat planti man, papa bilong Aleksandar na Rufas, long karim diwai kros bilong Em. | |
Mark | TpiKJPB | 15:22 | ¶ Na ol i bringim Em i go long ples Golgata, dispela em, taim ol i tanim, Ples bilong bun bilong het. | |
Mark | TpiKJPB | 15:23 | Na ol i givim Em bilong dring wain ol i abusim wantaim mur. Tasol Em i no kisim dispela. | |
Mark | TpiKJPB | 15:24 | Na taim ol i bin nilim Em long diwai kros, ol i brukim ol klos bilong Em, taim ol i tromoi satu antap long ol, long olgeta wan wan man bai kisim wanem. | |
Mark | TpiKJPB | 15:26 | Na rait ol i sapim bilong sutim tok long Em ol i raitim antap, KING BILONG OL JU. | |
Mark | TpiKJPB | 15:27 | Na wantaim Em ol i nilim tupela stilman long diwai kros, wanpela long han sut bilong Em, na arapela long han kais. | |
Mark | TpiKJPB | 15:28 | Na rait bilong God i kamap pinis, dispela i tok, Na ol i kaunim Em wantaim ol man bilong kalapim lo. | |
Mark | TpiKJPB | 15:29 | Na ol husat i wokabaut klostu i daunim Em tru, na seksekim ol het bilong ol, na tok, Ah, Yu husat i bagarapim tempel olgeta, na wokim dispela gen long tripela de, | |
Mark | TpiKJPB | 15:31 | Wankain olsem tu ol bikpris i wokim pani long daunim namel long ol yet wantaim ol man bilong rait, Em i kisim bek ol arapela. Em i no inap long kisim bek Em Yet. | |
Mark | TpiKJPB | 15:32 | Larim Kraist, King bilong Isrel, kam daun nau long diwai kros, inap long yumi ken lukim na bilipim. Na tupela husat ol i nilim long diwai kros wantaim Em i sutim tok nogut long Em. | |
Mark | TpiKJPB | 15:33 | ¶ Na taim namba sikis aua i kam, i gat tudak antap long dispela hap olgeta inap long namba nain aua. | |
Mark | TpiKJPB | 15:34 | Na long namba nain aua Jisas i singaut wantaim bikpela nek, i spik Eloi, Eloi, lama sabaktani? Dispela em, taim ol i tanim, God bilong Mi, God bilong Mi, bilong wanem Yu bin givim baksait long Mi? | |
Mark | TpiKJPB | 15:35 | Na sampela husat i sanap klostu, taim ol i harim dispela, i tok, Lukim, em i singautim Ilaias. | |
Mark | TpiKJPB | 15:36 | Na wanpela i ran na pulimapim wanpela spans i pulap long vinega, na putim dispela long wanpela rit, na givim Em bilong dring, i spik, Larim i stap. Yumi lukim long Ilaias bai kam long kisim Em i go daun o nogat. | |
Mark | TpiKJPB | 15:38 | Na laplap bilong tempel i bruk long tupela hap i stat long antap i go daunbilo olgeta. | |
Mark | TpiKJPB | 15:39 | Na taim dispela kepten bilong 100 soldia, husat i sanap pas klostu long Em, i lukim long Em i singaut olsem, na lusim spirit bilong Em, em i tok, Tru tumas, dispela Man em i Pikinini Man bilong God. | |
Mark | TpiKJPB | 15:40 | I gat tu ol meri i stap longwe na lukluk. Namel long husat em Maria Magdala, na Maria, mama bilong liklik Jems na bilong Joses, na Salomi, | |
Mark | TpiKJPB | 15:41 | (Husat tu, taim Em i stap long Galili, i bihainim Em, na wokim wok long Em,) na planti arapela meri husat i kam antap wantaim Em long Jerusalem. | |
Mark | TpiKJPB | 15:42 | ¶ Na nau taim apinun tru i kam pinis, bikos em i de bilong redim, em i olsem, de bipo long sabat, | |
Mark | TpiKJPB | 15:43 | Josep bilong Arimatia, wanpela man bilong givim tok helpim i gat ona, husat tu i wetim kingdom bilong God, i kam, na go insait long Pailat wantaim pasin bilong i no pret, na em i laik tru long kisim daibodi bilong Jisas. | |
Mark | TpiKJPB | 15:44 | Na Pailat i tingting planti long sapos Em i bin dai pinis. Na taim em i singautim long em dispela kepten bilong 100 soldia, em i askim em long Em i bin stap daiman sampela taim liklik o nogat. | |
Mark | TpiKJPB | 15:45 | Na taim em i save long en long kepten bilong 100 soldia, em i givim daibodi long Josep. | |
Mark | TpiKJPB | 15:46 | Na em i baim ol laplap i naispela tru, na kisim Em i go daun, na tantanim Em insait long naispela laplap, na slipim Em insait long dispela matmat ol man i katim ausait long ston, na tantanim wanpela ston i go long dua bilong matmat. | |