Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
JOHN
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21
Prev Up Next Toggle notes
Chapter 1
John SweKarlX 1:1  I Begynnelsen var Ordet, och Ordet var när Gudi; och Gud var Ordet.
John SweKarlX 1:3  Genom det äro all ting gjord; och thy förutan är intet gjordt, det gjordt är.
John SweKarlX 1:4  I thy var lifvet; och lifvet var menniskornas ljus;
John SweKarlX 1:5  Och ljuset lyser i mörkret; och mörkret hafver det icke begripit.
John SweKarlX 1:7  Han kom till vittnesbörd, på det han skulle vittna om Ljuset, att alle skulle tro genom honom.
John SweKarlX 1:8  Icke var han Ljuset; men (han var sänd) till att vittna om Ljuset.
John SweKarlX 1:9  Det var det sanna Ljuset, hvilket upplyser alla menniskor, som komma i verlden.
John SweKarlX 1:10  I verldene var det, och igenom det är verlden gjord; och verlden kände det icke.
John SweKarlX 1:11  Han kom till sitt eget, och hans egne anammade honom icke.
John SweKarlX 1:12  Men allom dem,som honom anammade, gaf han magt att blifva Guds barn, dem som tro på hans Namn;
John SweKarlX 1:13  Hvilke icke af blod, icke heller af köttslig vilja, icke heller af någors mans vilja, utan af Gudi födde äro.
John SweKarlX 1:14  Och Ordet vardt kött, och bodde ibland oss; och vi sågom hans härlighet, såsom enda Sonsens härlighet af Fadrenom, full med nåd och sanning.
John SweKarlX 1:15  Johannes vittnar om honom, ropar, och säger: Denne varet, om hvilken jag sagt hafver: Efter mig skall komma, den för mig varit hafver; ty han var förr än jag;
John SweKarlX 1:16  Och af hans fullhet hafve vi alle fått, och nåd för nåd.
John SweKarlX 1:17  Ty genom Mosen är lagen gifven; nåd och sanning är kommen genom Jesum Christum.
John SweKarlX 1:18  Ingen hafver någon tid sett Gud; ende Sonen, som är i Fadrens sköt, han hafver det kungjort.
John SweKarlX 1:19  Och detta är Johannis vittnesbörd, då Judarna sände Prester och Leviter af Jerusalem, att de skulle fråga honom: Ho äst du?
John SweKarlX 1:20  Dagen derefter såg Johannes Jesum komma till sig, och sade: Si, Guds Lamb, som borttager verldenes synd. Dagen derefter såg Johannes Jesum komma till sig, och sade: Si, Guds Lamb, som borttager verldenes synd.
John SweKarlX 1:21  Då frågade de honom: Hvad dä; äst du Elias? Han sade: Jag är det icke. Äst du en Prophet? Och han svarade: Nej.
John SweKarlX 1:22  Då sade de till honom: Ho äst du, att vi måge gifva dem svar, som oss sändt hafva? Hvad säger du om dig sjelf?
John SweKarlX 1:23  Sade han: Jag är ens ropandes röst i öknene: Rödjer Herrans väg, som Esaias Propheten sagt hafver.
John SweKarlX 1:25  Och de frågade honom, och sade till honom: Hvi döper du då, medan du äst icke Christus, icke heller Elias, icke heller en Prophet?
John SweKarlX 1:26  Svarade dem Johannes, och sade: Jag döper med vatten; men midt ibland eder star den I icke kännen.
John SweKarlX 1:27  Han är den som efter mig komma skall, hvilken för mig varit hafver; hvilkens skotväng jag icke värdig är upplösa.
John SweKarlX 1:28  Detta skedde i Bethabara, på hinsidon Jordan, der Johannes döpte.
John SweKarlX 1:31  Och jag kände honom icke; men på det han skulle varda uppenbar i Israel, fördenskull är jag kommen, till att döpa med vatten.
John SweKarlX 1:33  Och jag kände honom icke; men den som mig sände, till att döpa med vatten, han sade till mig: Öfver hvilken du far se Andan nederkomma, och blifva på honom, han är den som döper med den Helga Anda.
John SweKarlX 1:34  Och jag såg det, och vittnade att han är Guds Son.
John SweKarlX 1:35  Dagen derefter stod åter Johannes, och två af hans lärjungar.
John SweKarlX 1:36  Och som han fick se Jesum gå, sade han: Si, Guds Lamb.
John SweKarlX 1:38  Då vände Jesus sig om, och säg dem följa sig, och sade till dem: Hvad söken I? Då sade de till honom: Rabbi (det betyder Mästar), hvar vistas du?
John SweKarlX 1:39  Då sade han till dem: Kommer, och ser. De kommo, och sågo hvar han vistades, och blefvo den dagen när honom; och det var vid tionde timman.
John SweKarlX 1:40  Och var Andreas, Simonis Petri broder, en af de två, som hade hört af Johanne; och följde Jesum.
John SweKarlX 1:41  Han fann först sin broder Simon, och sade till honom: Vi hafve funnit Messiam, det betyder den Smorda.
John SweKarlX 1:42  Och han hade honom till Jesum. Då Jesus fick se honom, sade han: Du äst Simon, Jona son; du skall heta Cephas, det betyder hälleberg.
John SweKarlX 1:43  Dagen derefter ville Jesus gå ut i Galileen; och fann Philippum, och sade till honom: Följ mig.
John SweKarlX 1:44  Och var Philippus af Bethsaida, Andree och Petri stad.
John SweKarlX 1:45  Philippus fann Nathanael, och sade till honom: Den som Mose hafver skrifvit om i lagen, och Propheterna, hafve vi funnit, Jesum, Josephs son af Nazareth.
John SweKarlX 1:46  Och Nathanael sade till honom: Kan något godt komma af Nazareth? Philippus sade till honom: Kom, och se.
John SweKarlX 1:47  Jesus såg Nathanael komma till sig, och sade om honom: Si, en rätt Israelit, i hvilkom intet svek är.
John SweKarlX 1:48  Då sade Nathanael till honom: Hvaraf känner du mig? Jesus svarade, och sade till honom: Förr än Philippus kallade dig, då du vast under fikonaträt, säg jag dig.
John SweKarlX 1:49  Nathanael svarade, och sade till honom: Rabbi, du äst Guds Son: Du äst Israels Konung.
John SweKarlX 1:50  Jesus svarade, och sade till honom: Efter det jag sade dig, att jag säg dig under fikonaträt, tror du; större ting, än desse äro, skall du få se;
John SweKarlX 1:51  Och sade till honom: Sannerliga, sannerliga säger jag eder: Härefter skolen I fä se himmelen öppen, och Guds Änglar fara upp och neder öfver menniskones Son. Denne äret, om hvilken jag sagt hafver: Efter mig skall komma en man, den för mig varit hafver; ty han var förr än jag: Och Johannes vittnade, och sade: Jag säg Andan nederkomma i dufvoliknelse af himmelen, och blef på honom; Och de två hans lärjungar hörde honom tala, och följde Jesum.