LUKE
Chapter 12
Luke | FreSynod | 12:1 | Cependant, le peuple s'étant rassemblé par milliers, au point que les gens s'écrasaient les uns les autres, Jésus se mit tout d'abord à dire à ses disciples Gardez-vous du levain des pharisiens, qui est l'hypocrisie. | |
Luke | FreSynod | 12:2 | Il n'y a rien de caché qui ne doive être découvert, ni rien de secret qui ne doive être connu. | |
Luke | FreSynod | 12:3 | C'est pourquoi, tout ce que vous aurez dit dans les ténèbres, sera entendu en plein jour; et ce que vous aurez dit à l'oreille, dans les chambres, sera prêché sur les toits. | |
Luke | FreSynod | 12:4 | Je vous dis, à vous qui êtes mes amis: Ne craignez pas ceux qui tuent le corps, et qui, après cela, ne peuvent rien faire de plus. | |
Luke | FreSynod | 12:5 | Mais je vous montrerai qui vous devez craindre. Craignez celui qui, après avoir ôté la vie, a le pouvoir de jeter dans la géhenne! Oui, je vous le dis, c'est celui-là que vous devez craindre! | |
Luke | FreSynod | 12:6 | Ne vend-on pas cinq passereaux pour deux sous? Cependant, Dieu n'en oublie pas un seul. | |
Luke | FreSynod | 12:7 | Et les cheveux mêmes de votre tête sont tous comptés. Ne craignez point; vous valez plus que beaucoup de passereaux. | |
Luke | FreSynod | 12:8 | Je vous le déclare, quiconque me confessera devant les hommes, le Fils de l'homme le confessera aussi devant les anges de Dieu. | |
Luke | FreSynod | 12:9 | Mais celui qui m'aura renié devant les hommes, celui-là sera renié devant les anges de Dieu. | |
Luke | FreSynod | 12:10 | Quiconque parlera contre le Fils de l'homme, obtiendra le pardon; mais à celui qui aura blasphémé contre le Saint-Esprit, il ne sera point pardonné. | |
Luke | FreSynod | 12:11 | Quand on vous mènera dans les synagogues et devant les magistrats et les autorités, ne vous inquiétez pas de la manière dont vous parlerez pour votre défense, ni de ce que vous direz; | |
Luke | FreSynod | 12:12 | car le Saint-Esprit vous enseignera à l'heure même ce qu'il faudra que vous disiez. | |
Luke | FreSynod | 12:13 | Alors, du milieu de la foule, quelqu'un dit à Jésus: Maître, dis à mon frère de partager avec moi notre héritage. | |
Luke | FreSynod | 12:14 | Mais Jésus lui répondit: Homme, qui est-ce qui m'a établi pour être votre juge, ou pour faire vos partages? | |
Luke | FreSynod | 12:15 | Puis il leur dit: Gardez-vous avec soin de toute avarice; car, fût-il dans l'abondance, la vie d'un homme ne dépend pas de ce qu'il possède. | |
Luke | FreSynod | 12:16 | Jésus leur dit encore cette parabole: Les terres d'un homme riche avaient beaucoup rapporté; | |
Luke | FreSynod | 12:17 | et il raisonnait ainsi en lui-même: Que ferai-je? Car je n'ai pas de place pour serrer ma récolte. | |
Luke | FreSynod | 12:18 | Voici, dit-il, ce que je ferai j'abattrai mes greniers, j'en bâtirai de plus grands, j'y amasserai toute ma récolte et tous mes biens. | |
Luke | FreSynod | 12:19 | Puis je dirai à mon âme: Mon âme, tu as beaucoup de biens en réserve pour beaucoup d'années; repose-toi, mange, bois et réjouis-toi. | |
Luke | FreSynod | 12:20 | Mais Dieu lui dit: Insensé, cette nuit même ton âme te sera redemandée; et ce que tu as préparé, pour qui cela sera-t-il? | |
Luke | FreSynod | 12:21 | Il en est ainsi de celui qui amasse des trésors pour lui-même, et qui n'est pas riche en Dieu. | |
Luke | FreSynod | 12:22 | Alors Jésus dit à ses disciples: Ainsi, je vous le déclare: Ne soyez pas en souci, pour votre vie, de ce que vous mangerez, ni pour votre corps, du vêtement dont vous le revêtirez. | |
Luke | FreSynod | 12:24 | Regardez les corbeaux: Ils ne sèment ni ne moissonnent, ils n'ont ni cellier, ni grenier, et Dieu les nourrit; combien ne valez-vous pas plus que les oiseaux! | |
Luke | FreSynod | 12:26 | Si donc vous ne pouvez pas même les moindres choses, pourquoi vous inquiétez-vous des autres? | |
Luke | FreSynod | 12:27 | Considérez comment croissent les lis: Ils ne travaillent ni ne filent; cependant, je vous dis que Salomon même, dans toute sa gloire, n'a pas été vêtu comme l'un d'eux. | |
Luke | FreSynod | 12:28 | Si Dieu revêt ainsi, dans les champs, l'herbe qui est aujourd'hui, et qui demain sera jetée au four, combien plutôt vous vêtira-t-il, ô gens de peu de foi! | |
Luke | FreSynod | 12:29 | Ne vous mettez donc pas en peine de ce que vous mangerez ou de ce que vous boirez, et n'ayez pas l'esprit inquiet. | |
Luke | FreSynod | 12:30 | Car toutes ces choses, ce sont les nations de ce monde qui les recherchent; et votre Père sait que vous en avez besoin. | |
Luke | FreSynod | 12:31 | Mais vous, recherchez plutôt son royaume; et toutes ces choses vous seront données par dessus. | |
Luke | FreSynod | 12:32 | Ne crains point, petit troupeau car il a plu à votre Père de vous donner le royaume. | |
Luke | FreSynod | 12:33 | Vendez ce que vous possédez et donnez-le en aumônes. Faites-vous des bourses qui ne s'usent pas, un trésor dans les cieux qui ne manque jamais, dont le voleur n'approche pas, et que les vers ne détruisent point. | |
Luke | FreSynod | 12:36 | Soyez semblables à des hommes qui attendent le moment où leur maître reviendra des noces, afin de lui ouvrir dès qu'il arrivera et qu'il frappera. | |
Luke | FreSynod | 12:37 | Heureux ces serviteurs que le maître, à son arrivée, trouvera veillant! En vérité, je vous le dis, il se ceindra, il les fera mettre à sa table et viendra les servir. | |
Luke | FreSynod | 12:38 | Qu'il arrive à la seconde ou à la troisième veille, s'il les trouve dans cet état, heureux ces serviteurs! | |
Luke | FreSynod | 12:39 | Sachez-le bien, si le père de famille connaissait l'heure à laquelle le voleur viendra, il veillerait et, ne laisserait pas percer sa maison. | |
Luke | FreSynod | 12:40 | Vous aussi, tenez-vous prêts; car le Fils de l'homme viendra à l'heure où vous n'y penserez pas. | |
Luke | FreSynod | 12:41 | Alors Pierre lui dit: Seigneur, est-ce pour nous que tu dis cette parabole, ou est-ce aussi pour tous? | |
Luke | FreSynod | 12:42 | Le Seigneur répondit: Quel est l'économe fidèle et prudent que le maître établira sur ses domestiques, pour leur donner, au temps convenable, leur mesure de blé? | |
Luke | FreSynod | 12:45 | Mais si ce serviteur dit en son cœur: Mon maître tarde à venir. s'il se met à battre les serviteurs et les servantes, à manger, à boire et à s'enivrer, | |
Luke | FreSynod | 12:46 | le maître de ce serviteur viendra le jour où il ne s'y attend point, et à l'heure qu'il ne sait pas. Il déchirera le serviteur à coups de fouet, et il lui donnera son lot avec les infidèles. | |
Luke | FreSynod | 12:47 | Ce serviteur qui, ayant connu la volonté de son maître, n'aura rien préparé et n'aura pas fait cette volonté, sera battu de plusieurs coups. | |
Luke | FreSynod | 12:48 | Mais celui qui ne l'a pas connue, et qui a fait des choses dignes de châtiment, sera battu de peu de coups. A quiconque il aura été beaucoup donné, il sera beaucoup redemandé; et l'on exigera davantage de celui à qui l'on aura beaucoup confié. | |
Luke | FreSynod | 12:49 | Je suis venu jeter un feu sur la terre et qu'ai-je à désirer, s'il est déjà allumé? | |
Luke | FreSynod | 12:50 | Il est un baptême dont je dois être baptisé, et, combien je suis dans l'angoisse jusqu'à ce qu'il soit accompli! | |
Luke | FreSynod | 12:51 | Pensez-vous que je sois venu apporter la paix sur la terre? Non, vous dis-je, mais plutôt la division. | |
Luke | FreSynod | 12:52 | Car désormais, s'il y a cinq personnes dans une maison, elles seront divisées, trois contre deux, et deux contre trois; | |
Luke | FreSynod | 12:53 | le père contre le fils, et le fils contre le père; la mère contre la fille, et la fille contre la mère la belle-mère contre la belle-fille, et la belle-fille contre la belle-mère. | |
Luke | FreSynod | 12:54 | Il disait encore à la foule: Quand vous voyez un nuage se lever à l'Occident, vous dites aussitôt: Il va pleuvoir; et cela arrive ainsi. | |
Luke | FreSynod | 12:56 | Hypocrites! Vous savez bien discerner l'aspect de la terre et du ciel comment donc ne savez-vous pas discerner ce temps-ci? | |
Luke | FreSynod | 12:58 | Quand tu vas devant le magistrat avec ton adversaire, tâche de t'arranger avec lui en chemin, de peur qu'il ne te traîne devant le juge, que le juge ne te livre à l'exécuteur, et que l'exécuteur ne te jette en prison. | |