Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
MATTHEW
Prev Up Next Toggle notes
Chapter 5
Matt DaNT1819 5:1  Men der han saae Folket, steg han op paa et Bjerg; og der han havde sat sig, gik hans Disciple til ham.
Matt DaNT1819 5:3  Salige ere de Fattige i Aanden, thi Himmeriges Rige er deres.
Matt DaNT1819 5:4  Salige ere de, som sørge, thi de skulle husvales.
Matt DaNT1819 5:5  Salige ere de Sagtmodige, thi de skulle arve Jorden.
Matt DaNT1819 5:6  Salige ere de, som hungre og tørste efter Retfærdighed, thi de skulle mættes.
Matt DaNT1819 5:7  Salige ere de Barmhjertige, thi dem skal vederfares Barmhjertighed.
Matt DaNT1819 5:8  Salige ere de Rene af Hjertet, thi de skulle see Gud.
Matt DaNT1819 5:9  Salige ere de Fredsommelige, thi de skulle kaldes Guds Børn.
Matt DaNT1819 5:10  Salige ere de, som lide Forfølgelse for Retfærdigheds Skyld, thi Himmeriges Rige er deres.
Matt DaNT1819 5:11  Salige ere I, naar man bespotter og forfølger Eder, og taler allehaande Ondt imod Eder for min Skyld, og lyver det.
Matt DaNT1819 5:12  Glæder og fryder Eder, thi Eders Løn skal være megen i Himlene; thi saa have de forfulgt Propheterne, som vare for Eder.
Matt DaNT1819 5:13  I ere Jordens Salt; men om Saltet mister sin Kraft, hvormed skal det saltes? Det duer til intet andet end at kastes ud og nedtrædes af Mennesker.
Matt DaNT1819 5:14  I ere Verdens Lys; den Stad, som ligger paa et Bjerg, kan ikke skjules.
Matt DaNT1819 5:15  Man tænder og ikke et Lys, og sætter det under en Skjeppe, men paa en Lysestage; saa skinner det for alle dem, som ere i Huset.
Matt DaNT1819 5:16  Lader saa Eders Lys skinne for Menneskene, at de see Eders gode Gjerninger og ære Eders Fader, som er i Himlene.
Matt DaNT1819 5:17  Mener ikke, at jeg er kommen, at opløse Loven eller Propheterne; jeg er ikke kommen at opløse, men at fuldkomme.
Matt DaNT1819 5:18  Thi sandelig siger jeg Eder: indtil Himmelen og Jorden forgaae, skal end ikke det mindste Bogstav eller en Tøddel forgaae af Loven, indtil det skeer altsammen.
Matt DaNT1819 5:19  Derfor, hvo som løser eet af disse mindste Bud og lærer Menneskene saaledes, han skal kaldes den Mindste i Himmeriges Rige; men hvo som dem gjør og lærer, han skal kaldes stor i Himmeriges Rige.
Matt DaNT1819 5:20  Thi jeg siger Eder: uden Eders Retfærdighed overgaaer de Skriftkloges og Pharisæers, komme I ingenlunde ind i Himmeriges Rige.
Matt DaNT1819 5:21  I have hørt, at der er sagt de Gamle: du skal ikke ihjelslaae, men hvo som ihjelslaaer, skal være skyldig for Dommen.
Matt DaNT1819 5:22  Men jeg siger Eder, at hver den, som er vred paa sin Broder uden Aarsag, skal være skyldig for Dommen; men hvo som siger til sin Broder: Raka! skal være skyldig for Raadet; men hvo som siger: du Daare! skal være skyldig til Helvedes Ild.
Matt DaNT1819 5:23  Derfor, naar du offrer din Gave paa Alteret og kommer der ihu, at din Broder haver noget imod dig,
Matt DaNT1819 5:24  saa lad blive din Gave der for Alteret, og gak hen, forlig dig først med din Broder, og kom da og offre din Gave.
Matt DaNT1819 5:25  Vær snart velvillig mod din Modstander, medens du er med ham paa Veien, at Modstanderen ikke skal overantvorde Dommeren dig, og Dommeren skal overantvorde Tjeneren dig, og du skal kastes i Fængsel.
Matt DaNT1819 5:26  Sandelig siger jeg dig: du skal slet ikke komme derudfra, førend du betaler den sidste Hvid.
Matt DaNT1819 5:27  I have hørt, at der er sagt de Gamle: du skal ikke bedrive Hoer.
Matt DaNT1819 5:28  Men jeg siger Eder, at hver den, som seer paa en Kvinde for at begjere hende, haver allerede bedrevet Hoer med hende i sit Hjerte.
Matt DaNT1819 5:29  Men dersom dit høire Øie forager dig, saa riv det ud, og kast det fra dig; thi det er dig gavnligt, at eet af dine Lemmer fordærves, og ikke dit ganske Legeme, skal kastes i Helvede.
Matt DaNT1819 5:30  Og om din høire Haand forarger dig, hug den af og kast den fra dig; thi det er dig gavnligt, at eet af dine Lemmer fordærves, og ikke dit ganske Legeme skal kastes i Helvede.
Matt DaNT1819 5:31  Der er sagt, at hvo som skiller sig fra sin Hustru, skal give hende et Skilsmissebrev.
Matt DaNT1819 5:32  Men jeg siger Eder, at hvo som skiller sig fra sin Hustru uden for Hoers Sag, gjør, at hun bedriver Hoer, og hvo som tager en Adskilt tilægte, bedriver Hoer.
Matt DaNT1819 5:33  I have fremdeles hørt, at der er sagt de Gamle: du skal ikke gjøre nogen falsk Ed, men du skal holde Herren dine Eder.
Matt DaNT1819 5:34  Men jeg siger Eder, at I skulle aldeles ikke sværge, hverken ved Himmelen, thi den er Guds Stol,
Matt DaNT1819 5:35  ei heller ved Jorden, thi den er hans Fodskammel, ei heller ved Jerusalem, thi det er den store Konges Stad.
Matt DaNT1819 5:36  Du skal og ikke sværge ved dit Hoved, thi du kan ikke gjøre eet Haar hvidt eller sort.
Matt DaNT1819 5:37  Men Eders Tale skal være ja, ja, nei, nei; men hvad der er over dette, er af det Onde.
Matt DaNT1819 5:38  I have hørt, at der er sagt: Øie for Øie, og Tand for Tand.
Matt DaNT1819 5:39  Men jeg siger Eder, at I skulle ikke sætte Eder imod det onde; men dersom Nogen giver dig et Slag paa det høire Kindbeen, vend ham det andet ogsaa til.
Matt DaNT1819 5:40  Og dersom Nogen vil gaae i Rette med dig og tage din Kjortel, lad ham og beholde Kappen.
Matt DaNT1819 5:41  Og dersom Nogen tvinger dig til at gaae en Mil, gak to med ham.
Matt DaNT1819 5:42  Giv den, som beder dig, og vend ikke fra den, som vil laane af dig.
Matt DaNT1819 5:43  I have hørt, at der er sagt: du skal elske din Næste, og hade din Fjende.
Matt DaNT1819 5:44  Men jeg siger Eder: elsker Eders Fjender, velsigner dem, som Eder forbande, gjører dem godt, som Eder hade, og beder for dem, som gjøre Eder Skade og forfølge Eder,
Matt DaNT1819 5:45  paa det I skulle vorde Eders Faders Børn, som er i Himlene; thi han lader sin Sol opgaae over Onde og Gode og lader regne over Retfærdige og Uretfærdige.
Matt DaNT1819 5:46  Thi dersom I elske dem, som Eder elske, hvad have I da for Løn? Gjøre ikke ogsaa Toldere det Samme?
Matt DaNT1819 5:47  Og dersom I hilse Eders Brødre alene, hvad Stort gjøre I da? Gjøre ikke Toldere ligesaa?
Matt DaNT1819 5:48  Værer da fuldkomne, ligesom Eders Fader i Himlene er fuldkommen.