I MACCABEES
Chapter 14
I Ma | PorCap | 14:1 | No ano cento e setenta e dois, o rei Demétrio reuniu as suas tropas e entrou na Média, para aí organizar um exército de socorro, a fim de fazer guerra a Trifon. | |
I Ma | PorCap | 14:2 | Mas Arsaces, rei da Pérsia e da Média, informado de que Demétrio entrara no seu território, enviou um dos seus generais com o encargo de o apanhar vivo. | |
I Ma | PorCap | 14:3 | Este partiu e derrotou o exército de Demétrio, fazendo-o prisioneiro. Enviou-o a Arsaces, que o encarcerou. | |
I Ma | PorCap | 14:4 | *Enquanto Simão viveu, reinou a paz na Judeia. Procurou o bem-estar do seu povo, o seu governo agradou a todos e foi grande a sua fama. | |
I Ma | PorCap | 14:5 | Acrescentou aos seus títulos de glória a conquista de Jope para porto, e assim abriu um caminho para as ilhas do mar. | |
I Ma | PorCap | 14:7 | e resgatou muitos prisioneiros. Apoderou-se de Guézer, de Bet-Sur e da cidadela, que purificou das suas impurezas, e ninguém ousava opor-lhe resistência. | |
I Ma | PorCap | 14:8 | Cada um trabalhava em paz a sua terra; a terra dava as suas colheitas e as árvores dos campos, os seus frutos. | |
I Ma | PorCap | 14:9 | Os anciãos assentavam-se nas praças e falavam da prosperidade do país; os jovens vestiam-se de ricos vestidos e uniformes militares. | |
I Ma | PorCap | 14:10 | Abasteceu as cidades de alimentos e equipou-as com meios de defesa. A sua fama chegou aos confins da terra. | |
I Ma | PorCap | 14:12 | Cada um descansava à sombra da sua parreira ou da sua figueira, sem que ninguém o incomodasse. | |
I Ma | PorCap | 14:13 | Desapareceram do país os seus inimigos e os reis, naquele tempo, foram derrotados. | |
I Ma | PorCap | 14:14 | Protegeu todos os humildes do seu povo, zelou sempre pela lei e exterminou todos os ímpios e perversos. | |
I Ma | PorCap | 14:16 | A morte de Jónatas foi bem depressa conhecida em Roma, e até em Esparta, provocando grande pesar. | |
I Ma | PorCap | 14:17 | Mas, logo que os romanos e os espartanos souberam que o seu irmão se tinha tornado Sumo Sacerdote em seu lugar e governava o país em todas as suas cidades, | |
I Ma | PorCap | 14:18 | escreveram-lhe em placas de bronze para lhe renovar a amizade e a aliança, outrora concluída com os seus irmãos Judas e Jónatas. | |
I Ma | PorCap | 14:20 | A cópia daquela que enviaram os espartanos é a seguinte: «Os príncipes e a cidade de Esparta ao Sumo Sacerdote Simão, aos anciãos, aos sacerdotes e ao povo judeu, seu irmão, saúde! | |
I Ma | PorCap | 14:21 | Os mensageiros que enviastes ao nosso povo contaram-nos a vossa honra e glória, e nós regozijámo-nos com a sua chegada. | |
I Ma | PorCap | 14:22 | Registámos, como segue, a proposta que fizeram às deliberações do povo: Numénio, filho de Antíoco, e Antípatro, filho de Jasão, vieram ter connosco da parte dos judeus, para renovar a sua antiga amizade por nós. | |
I Ma | PorCap | 14:23 | O povo resolveu receber honrosamente os mensageiros e depositar uma cópia das suas palavras nos arquivos públicos, para que ficasse na memória do povo de Esparta. E, sobre isto, enviamos uma cópia a Simão, Sumo Sacerdote.» | |
I Ma | PorCap | 14:24 | Depois de tudo isto, Simão enviou Numénio a Roma, com um grande escudo de ouro, que pesava mil minas, com o fim de renovar a aliança com os romanos. | |
I Ma | PorCap | 14:25 | Ao ter conhecimento destas coisas, o povo disse: «Que sinal de reconhecimento daremos a Simão e aos seus filhos? | |
I Ma | PorCap | 14:26 | Tanto ele, como os seus irmãos e a casa de seu pai, mostraram-se valorosos, venceram os inimigos de Israel e asseguraram-lhe a liberdade.» Gravaram, pois, uma inscrição sobre placas de bronze, que colocaram entre as estelas conservadas no monte Sião. | |
I Ma | PorCap | 14:27 | Eis a cópia dessa inscrição: «No dia dezoito do mês de Elul, do ano cento e setenta e dois, o terceiro ano do pontificado de Simão, | |
I Ma | PorCap | 14:28 | na grande assembleia dos sacerdotes, do povo, dos chefes da nação e dos anciãos, tomou-se esta deliberação: | |
I Ma | PorCap | 14:29 | ‘Tendo havido no nosso país guerras contínuas, Simão, filho de Matatias, descendente de Joiarib, e os seus irmãos, expuseram-se ao perigo e resistiram aos inimigos da sua raça para salvar o templo e a lei, elevando o seu povo a uma grande glória. | |
I Ma | PorCap | 14:30 | Jónatas juntou todo o povo e tornou-se Sumo Sacerdote e, agora, foi reunir-se aos seus antepassados. | |
I Ma | PorCap | 14:31 | Os inimigos quiseram invadir o país, para o devastar e profanar os lugares santos; | |
I Ma | PorCap | 14:32 | mas, então, levantou-se Simão. Combateu pela sua nação, gastou uma grande parte dos seus bens para armar os homens do exército e pagar-lhes o soldo. | |
I Ma | PorCap | 14:33 | Fortificou as cidades da Judeia e Bet-Sur, que se encontra na fronteira, a qual, antes, era arsenal do inimigo, e pôs ali uma guarnição judia. | |
I Ma | PorCap | 14:34 | Da mesma forma, fortificou Jope, situada na costa, e Guézer, na fronteira de Asdod, outrora povoada de inimigos, na qual colocou uma guarnição de soldados judeus, provendo-os de tudo o que era necessário para a defesa. | |
I Ma | PorCap | 14:35 | O povo, vendo a fidelidade de Simão e a glória que queria adquirir para a sua gente, escolheu-o para chefe e para Sumo Sacerdote, em virtude de tudo o que tinha feito, pela justiça e fidelidade que guardou à sua pátria e por ter procurado todos os meios para a enaltecer. | |
I Ma | PorCap | 14:36 | Sob a sua autoridade, os gentios foram exterminados do seu território e expulsos os ocupantes da cidade de David, em Jerusalém, lugar em que tinham construído uma cidadela, da qual saíam para manchar os acessos do templo e profanar gravemente a sua santidade. | |
I Ma | PorCap | 14:37 | Simão colocou ali uma guarnição judia, fortificou-a, para proteger o país e a cidade, e alteou os muros de Jerusalém. | |
I Ma | PorCap | 14:40 | Com efeito, soube que os romanos davam aos judeus o nome de irmãos, de amigos e de aliados e que tinham recebido honrosamente os enviados de Simão. | |
I Ma | PorCap | 14:41 | Soube também, que os judeus e os seus sacerdotes tinham consentido que Simão se tornasse seu chefe e Sumo Sacerdote, perpetuamente, até à vinda de um profeta fiel, | |
I Ma | PorCap | 14:42 | o qual tomasse o comando do exército, cuidasse do culto, designasse superintendentes para os trabalhos, as regiões do país, os armamentos, as fortificações, | |
I Ma | PorCap | 14:43 | que se ocupasse do culto, que fosse obedecido por todos, que no país todos os atos públicos fossem escritos em seu nome e que andasse vestido de púrpura e insígnias de ouro. | |
I Ma | PorCap | 14:44 | E, finalmente, que não fosse permitido a ninguém, do povo ou dos sacerdotes, rejeitar uma só das suas disposições, contradizer as suas ordens, convocar reuniões no país, sem o seu assentimento, vestir-se de púrpura ou usar fivela de ouro. | |
I Ma | PorCap | 14:45 | Todo aquele que agisse ou violasse alguma das suas decisões, fosse considerado como réu. | |
I Ma | PorCap | 14:46 | Aprouve ao povo dar a Simão este poder para que agisse conforme estas disposições. | |
I Ma | PorCap | 14:47 | Simão aceitou, agradecido, exercer o sumo sacerdócio, chefiar o exército, governar os judeus e os sacerdotes e assumir a autoridade sobre todos’.» | |
I Ma | PorCap | 14:48 | Convencionou-se que esta inscrição fosse gravada em placas de bronze e colocada em lugar visível, na galeria do templo, | |