PSALMS
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
Chapter 105
Psal | DRC | 105:1 | Give glory to the Lord, for he is good: for his mercy endureth for ever. | |
Psal | KJV | 105:1 | O give thanks unto the Lord; call upon his name: make known his deeds among the people. | |
Psal | VulgClem | 105:1 | Alleluja. Confitemini Domino, quoniam bonus, quoniam in sæculum misericordia ejus. | |
Psal | DRC | 105:2 | Who shall declare the powers of the Lord? who shall set forth all his praises? | |
Psal | KJV | 105:2 | Sing unto him, sing psalms unto him: talk ye of all his wondrous works. | |
Psal | VulgClem | 105:2 | Quis loquetur potentias Domini ; auditas faciet omnes laudes ejus ? | |
Psal | DRC | 105:3 | Blessed are they that keep judgment, and do justice at all times. | |
Psal | KJV | 105:3 | Glory ye in his holy name: let the heart of them rejoice that seek the Lord. | |
Psal | VulgClem | 105:3 | Beati qui custodiunt judicium, et faciunt justitiam in omni tempore. | |
Psal | DRC | 105:4 | Remember us, O Lord, in the favour of thy people: visit us with thy salvation. | |
Psal | KJV | 105:4 | Seek the Lord, and his strength: seek his face evermore. | |
Psal | VulgClem | 105:4 | Memento nostri, Domine, in beneplacito populi tui ; visita nos in salutari tuo : | |
Psal | DRC | 105:5 | That we may see the good of thy chosen, that we may rejoice in the joy of thy nation: that thou mayst be praised with thy inheritance. | |
Psal | KJV | 105:5 | Remember his marvellous works that he hath done; his wonders, and the judgments of his mouth; | |
Psal | VulgClem | 105:5 | ad videndum in bonitate electorum tuorum ; ad lætandum in lætitia gentis tuæ : ut lauderis cum hæreditate tua. | |
Psal | DRC | 105:6 | We have sinned with our fathers: we have acted unjustly, we have wrought iniquity. | |
Psal | KJV | 105:6 | O ye seed of Abraham his servant, ye children of Jacob his chosen. | |
Psal | VulgClem | 105:6 | Peccavimus cum patribus nostris : injuste egimus ; iniquitatem fecimus. | |
Psal | DRC | 105:7 | Our fathers understood not thy wonders in Egypt: they remembered not the multitude of thy mercies: And they provoked to wrath going up to the sea, even the Red Sea. | |
Psal | KJV | 105:7 | He is the Lord our God: his judgments are in all the earth. | |
Psal | VulgClem | 105:7 | Patres nostri in Ægypto non intellexerunt mirabilia tua ; non fuerunt memores multitudinis misericordiæ tuæ. Et irritaverunt ascendentes in mare, mare Rubrum ; | |
Psal | DRC | 105:8 | And he saved them for his own name's sake: that he might make his power known. | |
Psal | KJV | 105:8 | He hath remembered his covenant for ever, the word which he commanded to a thousand generations. | |
Psal | VulgClem | 105:8 | et salvavit eos propter nomen suum, ut notam faceret potentiam suam. | |
Psal | DRC | 105:9 | And he rebuked the Red Sea and it was dried up: and he led them through the depths, as in a wilderness. | |
Psal | KJV | 105:9 | Which covenant he made with Abraham, and his oath unto Isaac; | |
Psal | VulgClem | 105:9 | Et increpuit mare Rubrum et exsiccatum est, et deduxit eos in abyssis sicut in deserto. | |
Psal | DRC | 105:10 | And he saved them from the hand of them that hated them: and he redeemed them from the hand of the enemy. | |
Psal | KJV | 105:10 | And confirmed the same unto Jacob for a law, and to Israel for an everlasting covenant: | |
Psal | VulgClem | 105:10 | Et salvavit eos de manu odientium, et redemit eos de manu inimici. | |
Psal | DRC | 105:11 | And the water covered them that afflicted them: there was not one of them left. | |
Psal | KJV | 105:11 | Saying, Unto thee will I give the land of Canaan, the lot of your inheritance: | |
Psal | VulgClem | 105:11 | Et operuit aqua tribulantes eos ; unus ex eis non remansit. | |
Psal | DRC | 105:12 | And they believed his words: and they sang his praises. | |
Psal | KJV | 105:12 | When they were but a few men in number; yea, very few, and strangers in it. | |
Psal | VulgClem | 105:12 | Et crediderunt verbis ejus, et laudaverunt laudem ejus. | |
Psal | DRC | 105:13 | They had quickly done, they forgot his works: and they waited not for his counsel. | |
Psal | KJV | 105:13 | When they went from one nation to another, from one kingdom to another people; | |
Psal | VulgClem | 105:13 | Cito fecerunt ; obliti sunt operum ejus : et non sustinuerunt consilium ejus. | |
Psal | DRC | 105:14 | And they coveted their desire in the desert: and they tempted God in the place without water. | |
Psal | KJV | 105:14 | He suffered no man to do them wrong: yea, he reproved kings for their sakes; | |
Psal | VulgClem | 105:14 | Et concupierunt concupiscentiam in deserto, et tentaverunt Deum in inaquoso. | |
Psal | DRC | 105:15 | And he gave them their request: and sent fulness into their souls. | |
Psal | KJV | 105:15 | Saying, Touch not mine anointed, and do my prophets no harm. | |
Psal | VulgClem | 105:15 | Et dedit eis petitionem ipsorum, et misit saturitatem in animas eorum. | |
Psal | DRC | 105:16 | And they provoked Moses in the camp, Aaron the holy one of the Lord. | |
Psal | KJV | 105:16 | Moreover he called for a famine upon the land: he brake the whole staff of bread. | |
Psal | VulgClem | 105:16 | Et irritaverunt Moysen in castris ; Aaron, sanctum Domini. | |
Psal | DRC | 105:17 | The earth opened and swallowed up Dathan: and covered the congregation of Abiron. | |
Psal | KJV | 105:17 | He sent a man before them, even Joseph, who was sold for a servant: | |
Psal | VulgClem | 105:17 | Aperta est terra, et deglutivit Dathan, et operuit super congregationem Abiron. | |
Psal | DRC | 105:18 | And a fire was kindled in their congregation: the flame burned the wicked. | |
Psal | KJV | 105:18 | Whose feet they hurt with fetters: he was laid in iron: | |
Psal | VulgClem | 105:18 | Et exarsit ignis in synagoga eorum : flamma combussit peccatores. | |
Psal | DRC | 105:19 | They made also a calf in Horeb: and they adored the graven thing. | |
Psal | KJV | 105:19 | Until the time that his word came: the word of the Lord tried him. | |
Psal | VulgClem | 105:19 | Et fecerunt vitulum in Horeb, et adoraverunt sculptile. | |
Psal | DRC | 105:20 | And they changed their glory into the likeness of a calf that eateth grass. | |
Psal | KJV | 105:20 | The king sent and loosed him; even the ruler of the people, and let him go free. | |
Psal | VulgClem | 105:20 | Et mutaverunt gloriam suam in similitudinem vituli comedentis fœnum. | |
Psal | DRC | 105:21 | They forgot God, who saved them, who had done great things in Egypt, | |
Psal | KJV | 105:21 | He made him lord of his house, and ruler of all his substance: | |
Psal | VulgClem | 105:21 | Obliti sunt Deum qui salvavit eos ; qui fecit magnalia in Ægypto, | |
Psal | DRC | 105:22 | Wondrous works in the land of Cham: terrible things in the Red Sea. | |
Psal | KJV | 105:22 | To bind his princes at his pleasure; and teach his senators wisdom. | |
Psal | VulgClem | 105:22 | mirabilia in terra Cham, terribilia in mari Rubro. | |
Psal | DRC | 105:23 | And he said that he would destroy them: had not Moses his chosen stood before him in the breach: To turn away his wrath, lest he should destroy them. | |
Psal | KJV | 105:23 | Israel also came into Egypt; and Jacob sojourned in the land of Ham. | |
Psal | VulgClem | 105:23 | Et dixit ut disperderet eos, si non Moyses, electus ejus, stetisset in confractione in conspectu ejus, ut averteret iram ejus, ne disperderet eos. | |
Psal | DRC | 105:24 | And they set at nought the desirable land. They believed not his word, | |
Psal | KJV | 105:24 | And he increased his people greatly; and made them stronger than their enemies. | |
Psal | VulgClem | 105:24 | Et pro nihilo habuerunt terram desiderabilem ; non crediderunt verbo ejus. | |
Psal | DRC | 105:25 | And they murmured in their tents: they hearkened not to the voice of the Lord. | |
Psal | KJV | 105:25 | He turned their heart to hate his people, to deal subtilly with his servants. | |
Psal | VulgClem | 105:25 | Et murmuraverunt in tabernaculis suis ; non exaudierunt vocem Domini. | |
Psal | DRC | 105:26 | And he lifted up his hand over them: to overthrow them in the desert; | |
Psal | KJV | 105:26 | He sent Moses his servant; and Aaron whom he had chosen. | |
Psal | VulgClem | 105:26 | Et elevavit manum suam super eos ut prosterneret eos in deserto : | |
Psal | DRC | 105:27 | And to cast down their seed among the nations, and to scatter them in the countries. | |
Psal | KJV | 105:27 | They shewed his signs among them, and wonders in the land of Ham. | |
Psal | VulgClem | 105:27 | et ut dejiceret semen eorum in nationibus, et dispergeret eos in regionibus. | |
Psal | DRC | 105:28 | They also were initiated to Beelphegor: and ate the sacrifices of the dead. | |
Psal | KJV | 105:28 | He sent darkness, and made it dark; and they rebelled not against his word. | |
Psal | VulgClem | 105:28 | Et initiati sunt Beelphegor, et comederunt sacrificia mortuorum. | |
Psal | DRC | 105:29 | And they provoked him with their inventions: and destruction was multiplied among them. | |
Psal | KJV | 105:29 | He turned their waters into blood, and slew their fish. | |
Psal | VulgClem | 105:29 | Et irritaverunt eum in adinventionibus suis, et multiplicata est in eis ruina. | |
Psal | DRC | 105:30 | Then Phinees stood up, and pacified him: and the slaughter ceased. | |
Psal | KJV | 105:30 | Their land brought forth frogs in abundance, in the chambers of their kings. | |
Psal | VulgClem | 105:30 | Et stetit Phinees, et placavit, et cessavit quassatio. | |
Psal | DRC | 105:31 | And it was reputed to him unto justice, to generation and generation for evermore. | |
Psal | KJV | 105:31 | He spake, and there came divers sorts of flies, and lice in all their coasts. | |
Psal | VulgClem | 105:31 | Et reputatum est ei in justitiam, in generationem et generationem usque in sempiternum. | |
Psal | DRC | 105:32 | They provoked him also at the waters of contradiction: and Moses was afflicted for their sakes: | |
Psal | KJV | 105:32 | He gave them hail for rain, and flaming fire in their land. | |
Psal | VulgClem | 105:32 | Et irritaverunt eum ad aquas contradictionis, et vexatus est Moyses propter eos : | |
Psal | DRC | 105:33 | Because they exasperated his spirit. And he distinguished with his lips. | |
Psal | KJV | 105:33 | He smote their vines also and their fig trees; and brake the trees of their coasts. | |
Psal | VulgClem | 105:33 | quia exacerbaverunt spiritum ejus, et distinxit in labiis suis. | |
Psal | DRC | 105:34 | They did not destroy the nations of which the Lord spoke unto them. | |
Psal | KJV | 105:34 | He spake, and the locusts came, and caterpillers, and that without number, | |
Psal | VulgClem | 105:34 | Non disperdiderunt gentes quas dixit Dominus illis : | |
Psal | DRC | 105:35 | And they were mingled among the heathens, and learned their works: | |
Psal | KJV | 105:35 | And did eat up all the herbs in their land, and devoured the fruit of their ground. | |
Psal | VulgClem | 105:35 | et commisti sunt inter gentes, et didicerunt opera eorum ; | |
Psal | DRC | 105:36 | And served their idols, and it became a stumblingblock to them. | |
Psal | KJV | 105:36 | He smote also all the firstborn in their land, the chief of all their strength. | |
Psal | VulgClem | 105:36 | et servierunt sculptilibus eorum, et factum est illis in scandalum. | |
Psal | DRC | 105:37 | And they sacrificed their sons, and their daughters to devils. | |
Psal | KJV | 105:37 | He brought them forth also with silver and gold: and there was not one feeble person among their tribes. | |
Psal | VulgClem | 105:37 | Et immolaverunt filios suos et filias suas dæmoniis. | |
Psal | DRC | 105:38 | And they shed innocent blood: the blood of their sons and of their daughters which they sacrificed to the idols of Chanaan. And the land was polluted with blood, | |
Psal | KJV | 105:38 | Egypt was glad when they departed: for the fear of them fell upon them. | |
Psal | VulgClem | 105:38 | Et effuderunt sanguinem innocentem, sanguinem filiorum suorum et filiarum suarum, quas sacrificaverunt sculptilibus Chanaan. Et infecta est terra in sanguinibus, | |
Psal | DRC | 105:39 | And was defiled with their works: and they went aside after their own inventions. | |
Psal | KJV | 105:39 | He spread a cloud for a covering; and fire to give light in the night. | |
Psal | VulgClem | 105:39 | et contaminata est in operibus eorum : et fornicati sunt in adinventionibus suis. | |
Psal | DRC | 105:40 | And the Lord was exceedingly angry with his people: and he abhorred his inheritance. | |
Psal | KJV | 105:40 | The people asked, and he brought quails, and satisfied them with the bread of heaven. | |
Psal | VulgClem | 105:40 | Et iratus est furore Dominus in populum suum, et abominatus est hæreditatem suam. | |
Psal | DRC | 105:41 | And he delivered them into the hands of the nations: and they that hated them had dominion over them. | |
Psal | KJV | 105:41 | He opened the rock, and the waters gushed out; they ran in the dry places like a river. | |
Psal | VulgClem | 105:41 | Et tradidit eos in manus gentium ; et dominati sunt eorum qui oderunt eos. | |
Psal | DRC | 105:42 | And their enemies afflicted them: and they were humbled under their hands: | |
Psal | KJV | 105:42 | For he remembered his holy promise, and Abraham his servant. | |
Psal | VulgClem | 105:42 | Et tribulaverunt eos inimici eorum, et humiliati sunt sub manibus eorum ; | |
Psal | DRC | 105:43 | Many times did he deliver them. But they provoked him with their counsel: and they were brought low by their iniquities. | |
Psal | KJV | 105:43 | And he brought forth his people with joy, and his chosen with gladness: | |
Psal | VulgClem | 105:43 | sæpe liberavit eos. Ipsi autem exacerbaverunt eum in consilio suo, et humiliati sunt in iniquitatibus suis. | |
Psal | DRC | 105:44 | And he saw when they were in tribulation: and he heard their prayer. | |
Psal | KJV | 105:44 | And gave them the lands of the heathen: and they inherited the labour of the people; | |
Psal | VulgClem | 105:44 | Et vidit cum tribularentur, et audivit orationem eorum. | |
Psal | DRC | 105:45 | And he was mindful of his covenant: and repented according to the multitude of his mercies. | |
Psal | KJV | 105:45 | That they might observe his statutes, and keep his laws. Praise ye the Lord. | |
Psal | VulgClem | 105:45 | Et memor fuit testamenti sui, et pœnituit eum secundum multitudinem misericordiæ suæ : | |
Psal | DRC | 105:46 | And he gave them unto mercies, in the sight of all those that had made them captives. | |
Psal | KJV | 105:46 | ||
Psal | VulgClem | 105:46 | et dedit eos in misericordias, in conspectu omnium qui ceperant eos. | |
Psal | DRC | 105:47 | Save us, O Lord, our God: and gather us from among the nations: That we may give thanks to thy holy name, and may glory in thy praise. | |
Psal | KJV | 105:47 | ||
Psal | VulgClem | 105:47 | Salvos nos fac, Domine Deus noster, et congrega nos de nationibus : ut confiteamur nomini sancto tuo, et gloriemur in laude tua. | |