GENESIS
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
Chapter 41
Gene | DaOT1931 | 41:1 | To Aar senere hændte det, at Farao havde en drøm. Han drømte, at han stod ved Nilen; | |
Gene | DaOT1931 | 41:2 | og se, op af Floden steg der syv smukke og fede Køer, som gav sig til at græsse i Engen; | |
Gene | DaOT1931 | 41:3 | efter dem steg der syv andre Køer op af Nilen, usle at se til og magre, og de stillede sig ved Siden af de første Køer paa Nilens Bred; | |
Gene | DaOT1931 | 41:5 | Men han sov ind og havde en Drøm og saa syv tykke og gode Aks skyde frem paa et og samme Straa; | |
Gene | DaOT1931 | 41:7 | og de golde Aks slugte de syv tykke og fulde Aks. Saa vaagnede Farao, og se, det var en Drøm. | |
Gene | DaOT1931 | 41:8 | Men om Morgenen var hans Sind uroligt; og han sendte Bud efter alle Ægyptens Tegnsudlæggere og Vismænd og fortalte dem sin Drøm, men ingen kunde tyde den for Farao. | |
Gene | DaOT1931 | 41:10 | Den Gang Farao vrededes paa sine Tjenere og lod dem sætte i Forvaring i Livvagtens Øverstes Hus, mig og Overbageren, | |
Gene | DaOT1931 | 41:12 | Sammen med os var der en Hebraisk Yngling, som var Træl hos Livvagtens Øverste, og da vi fortalte ham vore Drømme, tydede han dem for os, hver paa sin Maade; | |
Gene | DaOT1931 | 41:13 | og som han tydede dem for os, saaledes gik det: Jeg blev indsat i mit Embede, og Bageren blev hængt.« | |
Gene | DaOT1931 | 41:14 | Da sendte Farao Bud efter Josef, og man fik ham hurtigt ud af Fangehullet; og efter at have ladet sig rage og skiftet Klæder fremstillede han sig for Farao. | |
Gene | DaOT1931 | 41:15 | Saa sagde Farao til Josef: »Jeg har haft en Drøm, som ingen kan tyde; og nu har jeg hørt om dig, at du kun behøver at høre en Drøm, saa kan du tyde den.« | |
Gene | DaOT1931 | 41:18 | og se, op af Floden steg der syv fede og smukke Køer, som gav sig til at græsse i Engen; | |
Gene | DaOT1931 | 41:19 | efter dem steg der syv andre Køer op, ringe, saare usle og magre, saa usle Dyr har jeg ikke set nogensteds i Ægypten; | |
Gene | DaOT1931 | 41:21 | men da de havde slugt dem, var det ikke til at kende paa dem; de saa lige saa usle ud som før. Saa vaagnede jeg. | |
Gene | DaOT1931 | 41:22 | Men jeg sov atter ind og saa i Drømme syv fulde og gode Aks skyde frem paa et og samme Straa; | |
Gene | DaOT1931 | 41:24 | og de golde Aks slugte de syv gode Aks. Det fortalte jeg mine Tegnsudlæggere, men ingen kunde forklare mig det.« | |
Gene | DaOT1931 | 41:25 | Da sagde Josef til Farao: »Faraos Drømme betyder begge det samme, og Gud har kundgjort Farao, hvad han vil gøre. | |
Gene | DaOT1931 | 41:26 | De syv gode Køer betyder syv Aar; de syv gode Aks betyder ligeledes syv Aar; det er en og samme Drøm. | |
Gene | DaOT1931 | 41:27 | Og de syv magre og usle Køer, der steg op efter dem, betyder syv Aar, og de syv golde og vindsvedne Aks betyder syv Hungersnødsaar. | |
Gene | DaOT1931 | 41:28 | Det var det, jeg mente, naar jeg sagde til Farao: Hvad Gud vil gøre, har han ladet Farao skue! | |
Gene | DaOT1931 | 41:30 | men efter dem kommer der syv Hungersnødsaar, og man skal gemme al Overfloden i Ægypten; og Hungersnøden skal hærge Jorden, | |
Gene | DaOT1931 | 41:31 | saa man intet mærker til Overfloden paa Jorden paa Grund af den paafølgende Hungersnød; thi den bliver saare haard. | |
Gene | DaOT1931 | 41:32 | Men at Drømmen gentog sig to Gange for Farao, betyder, at Sagen er fast besluttet af Gud, og at han snart vil lade det ske. | |
Gene | DaOT1931 | 41:33 | Men nu skulde Farao udse sig en indsigtsfuld og klog Mand og sætte ham over Ægypten, | |
Gene | DaOT1931 | 41:34 | og Farao skulde tage og indsætte Tilsynsmænd over Landet og opkræve Femtedelen af Ægyptens Afgrøde i Overflodens syv Aar; | |
Gene | DaOT1931 | 41:35 | og de skal samle al Afgrøden fra de gode Aar, der kommer, og oplagre Høsten som Faraos Eje og bringe Afgrøden under Laas og Lukke i Byerne, | |
Gene | DaOT1931 | 41:36 | for at Afgrøden kan tjene til Forraad for Landet i Hungersnødens syv Aar, som skal komme over Ægypten, at ikke Landet skal gaa til Grunde ved Hungersnøden.« | |
Gene | DaOT1931 | 41:38 | og Farao sagde til sine Tjenere: »Hvor finder vi en Mand, i hvem Guds Aand er som i ham?« | |
Gene | DaOT1931 | 41:39 | Og Farao sagde til Josef: »Efter at Gud har aabenbaret dig alt dette, kan ingen maale sig med dig i Indsigt og Kløgt; | |
Gene | DaOT1931 | 41:40 | du skal forestaa mit Hus, og efter dit Ord skal alt mit Folk rette sig; kun Tronen vil jeg have forud for dig.« | |
Gene | DaOT1931 | 41:42 | Og Farao tog Seglringen af sin Haand og satte den paa Josefs, klædte ham i fine Linnedklæder og hængte Guldkæden om hans Hals: | |
Gene | DaOT1931 | 41:43 | han lod ham køre i sin næstbedste Vogn, og de raabte Abrek for ham. Saaledes satte han ham over hele Ægypten. | |
Gene | DaOT1931 | 41:44 | Og Farao sagde til Josef: »Jeg er Farao, men uden dit Minde skal ingen røre Haand eller Fod nogensteds i Ægypten!« | |
Gene | DaOT1931 | 41:45 | Derpaa gav Farao Josef Navnet Zafenat-Panea, og han lod ham ægte Asenat, en Datter af Præsten Potifera i On; og Josef drog omkring i Ægypten. | |
Gene | DaOT1931 | 41:46 | Josef var tredive Aar gammel, da han stededes for Farao, Ægyptens Konge. Saa forlod Josef Farao og drog omkring i hele Ægypten. | |
Gene | DaOT1931 | 41:48 | og Josef samlede al Afgrøden i de syv Aar, i hvilke der var Overflod i Ægypten, og bragte den til Byerne; i hver By samlede han Afgrøden fra Markerne der omkring. | |
Gene | DaOT1931 | 41:49 | Saaledes ophobede Josef Korn i vældig Mængde, som Havets Sand, indtil man opgav at maale det, da det ikke var til at maale. | |
Gene | DaOT1931 | 41:50 | Før Hungersnødens Aar kom, fik Josef to Sønner med Asenat, Præsten i On Potiferas Datter; | |
Gene | DaOT1931 | 41:51 | og Josef gav den førstefødte Navnet Manasse, thi han sagde: »Gud har ladet mig glemme al min Møje og hele min Faders Hus.« | |
Gene | DaOT1931 | 41:52 | Og den anden gav han Navnet Efraim, thi han sagde: »Gud har givet mig Livsfrugt i min Elendigheds Land.« | |
Gene | DaOT1931 | 41:54 | begyndte Hungersnødens syv Aar, som Josef havde sagt; og der opstod Hungersnød i alle Lande, men i hele Ægypten var der Brød. | |
Gene | DaOT1931 | 41:55 | Saa hungrede hele Ægypten; og Folket raabte til Farao om Brød; men Farao sagde til alle Ægypterne: »Gaa til Josef og gør, hvad han siger eder!« | |
Gene | DaOT1931 | 41:56 | Og der var Hungersnød over hele Jorden. Da aabnede Josef for alle Kornlagrene og solgte Korn til Ægypterne; men Hungersnøden tog til i Ægypten; | |