LUKE
Chapter 23
Luke | GerNeUe | 23:2 | Dort trugen sie ihre Anklage vor: "Wir haben festgestellt, dass dieser Mann unser Volk verführt. Er hält die Leute davon ab, dem Kaiser Steuern zu zahlen, und behauptet, der Messias, also ein König zu sein." | |
Luke | GerNeUe | 23:3 | Pilatus fragte Jesus: "Bist du der König der Juden?" – "Es ist so, wie du sagst", erwiderte dieser. | |
Luke | GerNeUe | 23:4 | Daraufhin erklärte Pilatus den Hohen Priestern und der Volksmenge: "Ich finde keine Schuld an diesem Mann." | |
Luke | GerNeUe | 23:5 | Doch sie widersprachen heftig und erklärten: "Er wiegelt das Volk auf und verbreitet seine Lehre in ganz Judäa. Angefangen hat er damit in Galiläa, und jetzt ist er bis hierher gekommen." | |
Luke | GerNeUe | 23:7 | Man bestätigte ihm, dass Jesus aus dem Herrschaftsbereich des Herodes Antipas stamme. Da ließ er ihn zu Herodes führen, der sich in diesen Tagen ebenfalls in Jerusalem aufhielt. | |
Luke | GerNeUe | 23:8 | Herodes freute sich sehr, als er Jesus sah, denn er wollte ihn schon lange einmal kennenlernen. Er hatte viel von ihm gehört und hoffte nun, eines seiner Wunder mitzuerleben. | |
Luke | GerNeUe | 23:10 | Dann standen die Hohen Priester und Gesetzeslehrer auf und klagten ihn scharf an. | |
Luke | GerNeUe | 23:11 | Schließlich begannen Herodes und seine Soldaten, Jesus zu verhöhnen. Sie trieben ihren Spott mit ihm und schickten ihn schließlich zu Pilatus zurück, nachdem sie ihm ein Prachtgewand umgehängt hatten. | |
Luke | GerNeUe | 23:12 | Pilatus und Herodes Antipas, die bisher verfeindet gewesen waren, wurden an diesem Tag Freunde. | |
Luke | GerNeUe | 23:13 | Pilatus ließ die Hohen Priester, die anderen Ratsmitglieder und das Volk zusammenrufen | |
Luke | GerNeUe | 23:14 | und erklärte ihnen: "Ihr habt diesen Mann vor mich gebracht und behauptet, er würde das Volk aufhetzen. Nun, ich habe ihn in eurem Beisein verhört und keine einzige von euren Anklagen bestätigt gefunden. | |
Luke | GerNeUe | 23:15 | Auch Herodes hat nichts herausgefunden, sonst hätte er ihn nicht zu uns zurückgeschickt. Ihr seht also: Der Mann hat nichts getan, wofür er den Tod verdient hätte. | |
Luke | GerNeUe | 23:19 | Barabbas war in einen Aufruhr in der Stadt verwickelt gewesen und hatte dabei einen Mord begangen. Deswegen saß er im Gefängnis. | |
Luke | GerNeUe | 23:22 | Da machte Pilatus noch einen dritten Versuch. "Was hat er denn verbrochen?", fragte er sie. "Ich habe keinen Grund für ein Todesurteil gefunden. Darum werde ich ihn auspeitschen lassen und anschließend freigeben." | |
Luke | GerNeUe | 23:23 | Doch sie setzten ihm mit lautem Geschrei zu und forderten mit aller Macht, dass Jesus gekreuzigt würde. Schließlich beugte sich Pilatus der schreienden Menge | |
Luke | GerNeUe | 23:25 | Den Mann, der wegen Aufruhr und Mord im Gefängnis saß, ließ er auf ihr Verlangen hin frei; Jesus dagegen opferte er ihrem Willen. | |
Luke | GerNeUe | 23:26 | Als sie ihn dann abführten, kam gerade ein gewisser Simon, der aus Zyrene stammte, vom Feld zurück. Den packten sie und luden ihm das Kreuz auf. Er musste es hinter Jesus hertragen. | |
Luke | GerNeUe | 23:27 | Eine große Menschenmenge folgte Jesus, darunter viele Frauen, die laut klagten und jammerten. | |
Luke | GerNeUe | 23:28 | Jesus drehte sich zu ihnen um und sagte: "Ihr Frauen von Jerusalem, weint nicht über mich! Weint über euch selbst und über eure Kinder! | |
Luke | GerNeUe | 23:29 | Denn es kommt die Zeit, da wird man sagen: 'Wie glücklich die Frauen, die keine Kinder bekommen können, der Schoß, der keines geboren, und die Brüste, die niemals ein Kind stillten!' | |
Luke | GerNeUe | 23:30 | Dann wird man zu den Bergen sagen: 'Fallt auf uns herab!', und zu den Hügeln: 'Begrabt uns unter euch!' | |
Luke | GerNeUe | 23:31 | Denn wenn man das schon dem grünen Baum antut, was wird dann erst dem vertrockneten geschehen?" | |
Luke | GerNeUe | 23:33 | Als sie an die Stelle kamen, die "Schädel" genannt wird, kreuzigten sie ihn und die beiden Verbrecher, den einen rechts und den anderen links von ihm. | |
Luke | GerNeUe | 23:34 | Jesus sagte: "Vater, vergib ihnen, denn sie wissen nicht, was sie tun!" Aber die Soldaten verlosten seine Kleidung unter sich. | |
Luke | GerNeUe | 23:35 | Das Volk stand da und sah zu. Ihre führenden Männer aber spotteten: "Anderen hat er geholfen, jetzt soll er sich selbst helfen, wenn er wirklich der Auserwählte ist, der von Gott gesandte Messias!" | |
Luke | GerNeUe | 23:38 | Über ihm hatte man eine Tafel angebracht. Darauf stand: "Das hier ist der König der Juden." | |
Luke | GerNeUe | 23:39 | Einer der beiden Verbrecher höhnte: "Bist du nicht der Messias? Dann hilf dir selbst und uns!" | |
Luke | GerNeUe | 23:40 | Doch der andere fuhr ihn an: "Hast du denn gar keinen Respekt vor Gott? Du bist genauso zum Tod verurteilt wie er, | |
Luke | GerNeUe | 23:41 | und du bist es mit Recht! Wir beide bekommen, was wir verdient haben, aber der da hat nichts Unrechtes getan." | |
Luke | GerNeUe | 23:43 | Jesus erwiderte ihm: "Ich versichere dir: Heute noch wirst du mit mir im Paradies sein." | |
Luke | GerNeUe | 23:44 | Inzwischen war es Mittag geworden. Da legte sich bis zur Mitte des Nachmittags eine schwere Finsternis über das ganze Land. | |
Luke | GerNeUe | 23:45 | Die Sonne hatte ihren Schein verloren, der Vorhang im Tempel riss mitten entzwei und | |
Luke | GerNeUe | 23:46 | Jesus schrie: "Vater, in deine Hände gebe ich meinen Geist." Mit diesen Worten starb er. | |
Luke | GerNeUe | 23:47 | Als der Hauptmann ihn so sterben sah, gab er Gott die Ehre und sagte: "Dieser Mann war wirklich ein Gerechter!" | |
Luke | GerNeUe | 23:48 | Und die vielen Leute, die zu dem Schauspiel der Kreuzigung gekommen waren und alles miterlebt hatten, schlugen sich an die Brust und gingen betroffen nach Hause. | |
Luke | GerNeUe | 23:49 | Aber alle, die mit Jesus bekannt gewesen waren, standen weitab, darunter auch die Frauen, die ihm seit ‹der Zeit seines Wirkens in› Galiläa gefolgt waren. Sie hatten alles mit angesehen. | |
Luke | GerNeUe | 23:50 | Nun gab es unter den Mitgliedern des Hohen Rates einen Mann von edler und gerechter Gesinnung. Er hieß Josef | |
Luke | GerNeUe | 23:51 | und stammte aus Arimatäa, einer jüdischen Stadt. Er wartete auf das Kommen des Reiches Gottes und hatte den Beschlüssen und dem Vorgehen der anderen Ratsmitglieder nicht zugestimmt. | |
Luke | GerNeUe | 23:53 | Dann nahm er den Toten vom Kreuz, wickelte ihn in ein Leinentuch und legte ihn in eine Felsengruft, in der noch niemand bestattet worden war. | |
Luke | GerNeUe | 23:55 | Die Frauen aus Galiläa waren Josef gefolgt. Sie sahen die Grabhöhle und schauten zu, wie der Leichnam von Jesus hineingelegt wurde. | |