MATTHEW
Chapter 24
Matt | TpiKJPB | 24:1 | ¶ Na Jisas i go ausait, na lusim tempel. Na ol disaipel bilong em i kam long em long soim em ol haus bilong tempel. | |
Matt | TpiKJPB | 24:2 | Jisas i tokim ol, Ating i yes long yupela i lukim olgeta dispela samting? Tru tumas, mi tokim yupela, Bai i no gat wanpela ston i stap yet hia antap long narapela, long ol bai i no inap tromoi i go daun. | |
Matt | TpiKJPB | 24:3 | Na taim em i sindaun antap long maunten bilong ol Oliv, ol disaipel i kam long em ol yet tasol, i spik, Tokim mipela, wanem taim bai ol dispela samting i stap? Na mak bilong kam bek bilong yu, na pinis bilong dispela graun, bai stap wanem? | |
Matt | TpiKJPB | 24:5 | Long wanem, planti bai kam long nem bilong mi, i spik, Mi stap Kraist. Na ol bai giamanim planti. | |
Matt | TpiKJPB | 24:6 | Na yupela bai harim long ol bikpela pait na ol tok win bilong ol bikpela pait. Luksave long yupela i no pilim wari. Long wanem, olgeta dispela samting mas kamap olsem, tasol pinis i no yet. | |
Matt | TpiKJPB | 24:7 | Long wanem, kantri bai kirap i birua long kantri, na kingdom i birua long kingdom. Na bai i gat ol bikpela taim hangre, na ol sik nogut, na ol guria, long ol kain kain ples. | |
Matt | TpiKJPB | 24:9 | Nau bai ol i givim yupela i go long kisim hevi, na ol bai kilim yupela. Na olgeta kantri bai hetim yupela bilong tingim nem bilong mi. | |
Matt | TpiKJPB | 24:10 | Na nau bai bel bilong planti i bagarap, na ol bai mekim pasin bilong givim man long han bilong birua wanpela i go long narapela, na ol bai gat het wanpela i go long narapela. | |
Matt | TpiKJPB | 24:12 | Na bikos sin nogut bai pulap tru, laikim tru bilong planti bai wok long kamap kol. | |
Matt | TpiKJPB | 24:14 | Na dispela gutnius bilong kingdom bai ol i autim long olgeta man bilong dispela graun bilong wanpela witnes long olgeta kantri. Na nau pinis bai kam. | |
Matt | TpiKJPB | 24:15 | Olsem na taim yupela bai lukim sting samting bilong taim bilong stap nating olgeta, dispela profet Danyel i toktok long en, i sanap long ples holi, (husat man i ritim, larim em kisim save,) | |
Matt | TpiKJPB | 24:17 | Larim em husat i stap antap long antap bilong haus i no ken kam daun long kisim wanpela samting ausait long haus bilong em. | |
Matt | TpiKJPB | 24:18 | Na tu larim em husat i stap long bikpela gaden i no ken go bek long kisim klos bilong em. | |
Matt | TpiKJPB | 24:19 | Na tok lukaut i go long ol husat i gat bel, na long ol husat i givim susu long ol dispela de! | |
Matt | TpiKJPB | 24:20 | Tasol yupela mas beten long taim bilong ranawe bilong yupela i no stap long taim bilong bikpela kol, o long de sabat. | |
Matt | TpiKJPB | 24:21 | Long wanem, nau bai taim bilong bikpela hevi tru i stap, kain olsem i no bin gat i stat long taim dispela graun i stat inap long nau, nogat, na tu bai i no gat oltaim. | |
Matt | TpiKJPB | 24:22 | Na sapos God i no laik sotim ol dispela de, bai i no gat wanpela bodi God i kisim bek. Tasol bilong tingim ol man God i bin makim em bai sotim ol dispela de. | |
Matt | TpiKJPB | 24:23 | Nau sapos wanpela man bai tokim yupela, Harim, Kraist i stap hia, o long hap, no ken bilipim dispela. | |
Matt | TpiKJPB | 24:24 | Long wanem, bai i gat ol giaman Kraist i kirap, na ol giaman profet, na ol bai soim ol bikpela mak na ol samting bilong winim tingting, inap olsem long, sapos i gat rot, ol bai giamanim ol man God i bin makim stret. | |
Matt | TpiKJPB | 24:26 | Olsem na sapos ol bai tokim yupela, Lukim, em i stap long ples i no gat man, no ken go ausait. O sapos ol i tok, lukim, em i stap long ol rum hait, no ken bilipim dispela. | |
Matt | TpiKJPB | 24:27 | Long wanem, olsem lait bilong klaut i kam ausait long hap is, na i lait, yes, i go inap long hap wes, olsem tasol tu bai kam bek bilong Pikinini Man bilong man i stap. | |
Matt | TpiKJPB | 24:28 | Long wanem, long wanem hap olgeta dispela daibodi i stap, long dispela hap ol igal bai bung wantaim. | |
Matt | TpiKJPB | 24:29 | Wantu bihain long taim bilong bikpela hevi bilong ol dispela de bai san i go tudak, na mun bai i no inap givim lait bilong em, na ol sta bai pundaun long heven, na ol pawa bilong ol heven bai seksek. | |
Matt | TpiKJPB | 24:30 | Na nau bai i gat i kamap ples klia mak bilong Pikinini Man bilong man long heven. Na nau olgeta lain bilong dispela graun bai soim sori, na ol bai lukim Pikinini Man bilong man i kam long ol klaut bilong heven wantaim pawa na bikpela glori. | |
Matt | TpiKJPB | 24:31 | Na em bai salim ol ensel bilong em wantaim bikpela nois bilong biugel, na ol bai bungim wantaim ol man bilong em God i bin makim i kam long dispela fopela win, i kam long wanpela arere bilong heven i go long arapela. | |
Matt | TpiKJPB | 24:32 | ¶ Nau lainim wanpela tok piksa bilong diwai fik. Taim han bilong em i no strong yet, na em i putim ol lip i go ausait, yupela i save long taim bilong biksan i klostu. | |
Matt | TpiKJPB | 24:33 | Olsem tasol wankain olsem yupela, taim yupela bai lukim olgeta dispela samting, yupela i ken save long dispela em i klostu, yes, long ol dua. | |
Matt | TpiKJPB | 24:34 | Tru tumas, mi tokim yupela, Dispela lain tumbuna bai i no inap pinis, inap long olgeta dispela samting i kamap pinis. | |
Matt | TpiKJPB | 24:35 | Heven na dispela graun bai pinis olgeta, tasol ol toktok bilong mi bai i no inap pinis olgeta. | |
Matt | TpiKJPB | 24:36 | Tasol long dispela de na aua i no gat man i save, nogat, i no ol ensel long heven, tasol Papa bilong mi tasol i save. | |
Matt | TpiKJPB | 24:37 | Tasol olsem ol de bilong Noe i stap, olsem tasol tu bai kam bek bilong Pikinini Man bilong man i stap. | |
Matt | TpiKJPB | 24:38 | Long wanem, olsem long ol de i stap bipo long tait ol i kaikai na dring, marit na givim long marit, inap long de long Noe i go insait long sip, | |
Matt | TpiKJPB | 24:39 | Na ol i no save inap long taim tait i kam, na kisim ol olgeta i go. Olsem tasol tu kam bek bilong Pikinini Man bilong man bai stap. | |
Matt | TpiKJPB | 24:40 | Nau tupela bai stap long bikpela gaden. God bai kisim wanpela, na arapela bai stap yet. | |
Matt | TpiKJPB | 24:41 | Tupela meri bai krungutim wit samting long ples bilong krungutim wit. God bai kisim wanpela, na arapela bai stap yet. | |
Matt | TpiKJPB | 24:42 | Olsem na was. Long wanem, yupela i no save long wanem aua Bikpela bilong yupela i kam. | |
Matt | TpiKJPB | 24:43 | Tasol save long dispela, long sapos papa bilong haus i bin save long wanem was stilman i laik kam, em i bin was, na em i no bin larim stilman i brukim haus bilong em. | |
Matt | TpiKJPB | 24:44 | Olsem na yupela i mas stap redi tu. Long wanem, long kain aua olsem yupela i no ting, Pikinini Man bilong man i kam. | |
Matt | TpiKJPB | 24:45 | Husat nau i man yu inap bilip long em na wokboi i gat save tru, husat bikman bilong em i bin makim hetman long bosim hauslain bilong em, long givim ol kaikai long taim stret bilong en? | |
Matt | TpiKJPB | 24:46 | Blesing i stap long dispela wokboi, husat bikman bilong em, taim em i kam, bai luksave long em i mekim olsem. | |
Matt | TpiKJPB | 24:47 | Tru tumas, mi tokim yupela, Long em bai mekim em kamap hetman long bosim olgeta kago bilong em. | |
Matt | TpiKJPB | 24:48 | Tasol na sapos dispela wokboi nogut bai toktok insait long bel bilong em, Bikman bilong mi i no kam hariap, | |
Matt | TpiKJPB | 24:49 | Na em bai stat long paitim ol wanwok bilong em, na long kaikai na dring wantaim ol spakman, | |
Matt | TpiKJPB | 24:50 | Bikman bilong dispela wokboi bai kam long wanpela de, taim em i no lukluk long em, na long wanpela aua long em i no klia long en, | |