I MACCABEES
Chapter 14
| I Ma | SpaPlate | 14:1 | EI año ciento setenta y dos juntó el rey Demetrio su ejército, y pasó a la Media para recoger allí socorros, a fin de hacer la guerra a Trifón. | |
| I Ma | SpaPlate | 14:2 | Mas luego que Arsaces, rey de Persia y de Media, tuvo noticia de que Demetrio había invadido sus estados, envió a uno de sus generales para que le prendiese y se le trajese vivo. | |
| I Ma | SpaPlate | 14:3 | Marchó este general, y derrotando al ejército de Demetrio, tomó preso a este y le condujo a Arsaces, quien le hizo poner en prisión. | |
| I Ma | SpaPlate | 14:4 | Todo el país de Judá disfrutó de reposo durante los días de Simón, no cuidaba este de otra cosa que de hacer bien a su pueblo; el cual miró siempre con placer su gobierno y la gloria de que gozaba. | |
| I Ma | SpaPlate | 14:5 | A más de otros muchos hechos gloriosos habiendo tomado a Jope, hizo de ella un puerto que sirviese de escala para los países marítimos. | |
| I Ma | SpaPlate | 14:7 | Reunió también un gran número de cautivos, tomó a Gazara, a Betsura, y el alcázar, y quitó de allí las inmundicias, y no había nadie que le contrarrestase. | |
| I Ma | SpaPlate | 14:8 | Cada uno cultivaba entonces pacíficamente su tierra; y el país de Judá daba cosechas, y frutos los árboles de los campos. | |
| I Ma | SpaPlate | 14:9 | Sentados todos los ancianos en las plazas, trataban de lo que era allí útil y ventajoso al país, y se engalanaba la juventud con ricos vestidos y ropas de guerra. | |
| I Ma | SpaPlate | 14:10 | Distribuía Simón víveres por las ciudades, y las ponía en estado de que fuesen otras tantas fortalezas, de manera que la fama de su glorioso nombre se extendió hasta el cabo del mundo. | |
| I Ma | SpaPlate | 14:11 | Estableció la paz en toda la extensión de su país, con lo cual se vio Israel colmado de gozo. | |
| I Ma | SpaPlate | 14:12 | De suerte que podía cada uno estarse sentado a la sombra de su parra y de su higuera, sin que nadie le infundiese el menor temor. | |
| I Ma | SpaPlate | 14:13 | Desaparecieron de la tierra sus enemigos; y los reyes en aquellos días estaban abatidos. | |
| I Ma | SpaPlate | 14:14 | Fue Simón el protector de los pobres de su pueblo, gran celador de la observancia de la Ley, y el que exterminó a todos los inicuos y malvados. | |
| I Ma | SpaPlate | 14:16 | Habiéndose sabido en Roma y hasta en Lacedemonia la muerte de Jonatás, tuvieron de ella un gran sentimiento; | |
| I Ma | SpaPlate | 14:17 | mas luego que entendieron que su hermano Simón había sido elegido Sumo Sacerdote en su lugar, y que gobernaba todo el país y a sus ciudades; | |
| I Ma | SpaPlate | 14:18 | le escribieron en láminas de bronce, para renovar la amistad y alianza que habían hecho con Judas y con Jonatás, sus hermanos. | |
| I Ma | SpaPlate | 14:19 | Estas cartas fueron leídas en Jerusalén delante del pueblo. El contenido de la que enviaron los lacedemonios es como sigue: | |
| I Ma | SpaPlate | 14:20 | “Los príncipes y ciudades de los lacedemonios, a Simón, Sumo Sacerdote, a los ancianos, a los sacerdotes, y a todo el pueblo de los judíos, sus hermanos, salud: | |
| I Ma | SpaPlate | 14:21 | Los embajadores que enviasteis a nuestro pueblo nos han informado de la gloria y felicidad y contentamiento que gozáis, y nos hemos alegrado mucho con su llegada; | |
| I Ma | SpaPlate | 14:22 | y hemos hecho escribir lo que ellos nos han dicho en la asamblea del pueblo, en esta forma: Numenio, hijo de Antíoco, y Antípatro, hijo de Jasón, embajadores de los judíos, han venido a nosotros para renovar nuestra antigua amistad. | |
| I Ma | SpaPlate | 14:23 | Y pareció bien al pueblo recibir estos embajadores honoríficamente, y depositar copia de sus palabras en los registros públicos, para que en lo sucesivo sirva de recuerdo al pueblo de los lacedemonios. Y de esta acta hemos remitido un ejemplar al Sumo Sacerdote Simón. | |
| I Ma | SpaPlate | 14:24 | Después de esto, Simón envió a Roma a Numenio con un grande escudo de oro, que pesaba mil minas, con el fin de renovar con ellos la alianza. Y luego que lo supo el pueblo romano, | |
| I Ma | SpaPlate | 14:25 | dijo: “¿De qué manera manifestaremos nosotros nuestro reconocimiento a Simón y a sus hijos? | |
| I Ma | SpaPlate | 14:26 | Porque él ha vengado a sus hermanos y ha exterminado de Israel a los enemigos. En vista de esto le concedieron la libertad”, cuyo decreto fue grabado en láminas de bronce, y colocado entre los monumentos del monte Sión. | |
| I Ma | SpaPlate | 14:27 | Y he aquí lo que en ella se escribió: “A los diez y ocho días del mes de Elul, el año ciento setenta y dos, el tercero del sumo pontificado de Simón, fue hecha la siguiente declaración en Asaramel, | |
| I Ma | SpaPlate | 14:28 | en la grande asamblea de los sacerdotes y del pueblo, y de los príncipes de la nación, y de los ancianos del país: Que habiendo habido en nuestra tierra continuas guerras; | |
| I Ma | SpaPlate | 14:29 | Simón, hijo de Matatías, de la estirpe de Jarib, y asimismo sus hermanos se expusieron a los peligros e hicieron frente a los enemigos de su nación en defensa de su Santuario y de la Ley; acrecentando mucho la gloria de su pueblo. | |
| I Ma | SpaPlate | 14:30 | Jonatás levantó a los de su nación, fue Sumo Sacerdote de ellos, y se halla ya reunido a los de su pueblo. | |
| I Ma | SpaPlate | 14:31 | Quisieron luego los enemigos atropellar y asolar su país, y profanar su Santuario. | |
| I Ma | SpaPlate | 14:32 | Les resistió entonces Simón, y combatió en defensa de su pueblo, y expendió mucho dinero, armando a los hombres más valientes de su nación, y suministrándoles la paga. | |
| I Ma | SpaPlate | 14:33 | Fortificó también las ciudades de Judea, y a Betsura, situada en su frontera, la cual antes era plaza de armas de los enemigos, y puso allí una guarnición de judíos. | |
| I Ma | SpaPlate | 14:34 | Asimismo fortificó a Jope, en la costa del mar, y a Gazara, situada en los confines de Azoto, ocupada antes por los enemigos; en las cuales puso guarnición de judíos, proveyéndolas de todo lo necesario para su defensa. | |
| I Ma | SpaPlate | 14:35 | Viendo el pueblo las cosas que había ejecutado Simón, y cuanto hacía para acrecentar la gloria de su nación, le declaró caudillo suyo y príncipe de los sacerdotes, por haber hecho todo lo referido, y por su justicia, y por la fidelidad que guardó para con su pueblo, y por haber procurado por todos los medios el ensalzar a su nación.” | |
| I Ma | SpaPlate | 14:36 | En tiempo de su gobierno todo prosperó en sus manos; de manera que las naciones extranjeras fueron arrojadas del país, y echados también los que estaban en Jerusalén, en la ciudad de David, en el alcázar, desde el cual hacían sus salidas, profanando todos los contornos del Santuario, y haciendo grandes ultrajes a la santidad del mismo. | |
| I Ma | SpaPlate | 14:37 | Para seguridad del país y de la ciudad puso allí soldados judíos e hizo levantar los muros de Jerusalén. | |
| I Ma | SpaPlate | 14:40 | Pues oyó que los judíos habían sido declarados amigos, y aliados, y hermanos de los romanos, y que estos habían recibido con grande honor a los embajadores de Simón. | |
| I Ma | SpaPlate | 14:41 | Y que asimismo los judíos y sus sacerdotes le habían creado, de común consentimiento, su caudillo y Sumo Sacerdote para siempre, hasta la venida de un profeta fiel; | |
| I Ma | SpaPlate | 14:42 | y también habían querido que fuese su capitán, y que cuidase de las cosas santas, y estableciese inspectores sobre las obras públicas y sobre el país, sobre las cosas de la guerra y sobre las fortalezas; | |
| I Ma | SpaPlate | 14:43 | que tuviese a su cargo el Santuario, y que fuese de todos obedecido, y que todos los instrumentos públicos del país se autorizasen con su nombre, y que vistiese púrpura y oro. | |
| I Ma | SpaPlate | 14:44 | Y por último, que no fuese permitido a nadie, ora del pueblo, ora de los sacerdotes, violar ninguna de estas órdenes, ni contradecir a lo que él mandase, ni convocar en la provincia sin su autoridad ninguna junta, ni vestir de púrpura, ni llevar la hebilla de oro; | |
| I Ma | SpaPlate | 14:45 | y que todo aquel que no cumpliese estas órdenes, o violase alguna, fuese reputado como reo. | |
| I Ma | SpaPlate | 14:46 | Y plugo a todo el pueblo el dar tal potestad a Simón, y que se ejecutase todo lo dicho. | |
| I Ma | SpaPlate | 14:47 | Y Simón aceptó, y le agradó ejercer el Sumo Sacerdocio; y el ser caudillo y príncipe del pueblo de los judíos y de los sacerdotes, y el tener la suprema autoridad.” | |
| I Ma | SpaPlate | 14:48 | Y acordaron que esta acta se escribiese en láminas de bronce, las cuales fuesen colocadas en el pórtico del Templo, en un lugar distinguido; | |