I MACCABEES
Chapter 4
I Ma | SpaPlate | 4:1 | Y tomó Gorgias consigo cinco mil hombres de a pie, y mil caballos escogidos; y de noche partieron, | |
I Ma | SpaPlate | 4:2 | para dar sobre el campamento de los judíos, y atacarlos de improviso; sirviéndoles de guías los del país que estaban en el alcázar. | |
I Ma | SpaPlate | 4:3 | Tuvo Judas aviso de este movimiento, y marchó con los más valientes de los suyos para acometer al grueso del ejército del rey, que estaba en Emaús. | |
I Ma | SpaPlate | 4:5 | Gorgias llegó aquella noche al campamento de Judas, y no halló en él alma viviente; se fue a buscarlos por los montes, diciendo: “Estas gentes van huyendo de nosotros.” | |
I Ma | SpaPlate | 4:6 | Mas así que se hizo de día, se dejó ver Judas en el llano, acompañado tan solamente de tres mil hombres, que se hallaban faltos de espadas y broqueles; | |
I Ma | SpaPlate | 4:7 | y reconocieron que el ejército de los gentiles era muy fuerte, y que estaba rodeado de coraceros y de caballería, y que todos eran diestros en el combate. | |
I Ma | SpaPlate | 4:8 | Entonces Judas habló a los suyos de esta manera: “No os asuste su muchedumbre, ni temáis su encuentro. | |
I Ma | SpaPlate | 4:9 | Acordaos del modo con que fueron librados nuestros padres en el Mar Rojo, cuando el Faraón iba en su alcance con un numeroso ejército; | |
I Ma | SpaPlate | 4:10 | y clamemos ahora al cielo, y el Señor se compadecerá de nosotros, y se acordará de la Alianza hecha con nuestros padres, y destrozará hoy a nuestra vista ese ejército; | |
I Ma | SpaPlate | 4:11 | con lo cual reconocerán todas las gentes que hay un salvador y libertador de Israel.” | |
I Ma | SpaPlate | 4:12 | En esto levantaron sus ojos los extranjeros, y percibieron que (los judíos) venían marchando contra ellos, | |
I Ma | SpaPlate | 4:13 | y salieron de los reales para acometerlos. Entonces los que seguían a Judas dieron la señal con las trompetas; | |
I Ma | SpaPlate | 4:14 | y habiéndose trabado combate, fueron desbaratadas las tropas de los gentiles; y echaron a huir por aquella campiña. | |
I Ma | SpaPlate | 4:15 | Mas todos los que se quedaron atrás, perecieron al filo de la espada. Y los vencedores fueron siguiéndoles al alcance hasta Gecerón, y hasta las campiñas de Idumea y de Azoto y de Jamnia, y murieron de ellos hasta tres mil hombres. | |
I Ma | SpaPlate | 4:17 | y dijo a sus tropas: “No os dejéis llevar de la codicia del botín; porque aún tenemos enemigos que vencer; | |
I Ma | SpaPlate | 4:18 | y Gorgias se halla con su ejército cerca de nosotros en el monte. Ahora manteneos firmes contra nuestros enemigos, y vencedlos, y después tomaréis los despojos con toda seguridad. | |
I Ma | SpaPlate | 4:19 | En efecto, aún estaba hablando Judas cuando se descubrió parte de las tropas, que estaban acechando desde el monte. | |
I Ma | SpaPlate | 4:20 | Y reconoció Gorgias que los suyos habían sido puestos en fuga, y que habían sido entregados al fuego sus reales; pues la humareda que se veía le daba a entender lo sucedido. | |
I Ma | SpaPlate | 4:21 | Cuando ellos vieron esto, y al mismo tiempo a Judas y su ejército en el llano preparados para la batalla, se intimidaron en gran manera, | |
I Ma | SpaPlate | 4:23 | Con esto, Judas se volvió a tomar los despojos del campo, donde juntaron mucho oro y plata, y jacinto, y púrpura marina, y grandes riquezas. | |
I Ma | SpaPlate | 4:24 | Y al volverse, entonaban himnos, y bendecían a voces a Dios: porque el Señor es bueno, y eterna es su misericordia. | |
I Ma | SpaPlate | 4:26 | Todos aquellos extranjeros que escaparon, fueron a llevar la nueva a Lisias de cuanto había sucedido; | |
I Ma | SpaPlate | 4:27 | y así que lo oyó, quedó consternado, y como fuera de sí, por no haber salido las cosas en Israel según él se había prometido y conforme el rey había mandado. | |
I Ma | SpaPlate | 4:28 | El año siguiente reunió Lisias sesenta mil hombres escogidos, y cinco mil de a caballo, con el fin de exterminar a los judíos. | |
I Ma | SpaPlate | 4:29 | Y entrando en Judea sentaron los reales en Bethorón, y les salió Judas al encuentro con diez mil hombres. | |
I Ma | SpaPlate | 4:30 | Y conociendo que era poderoso el ejército, oró, y dijo: “Bendito seas, oh Salvador de Israel, Tú que quebrantaste la fuerza de un gigante por medio de tu siervo David, y que entregaste el campamento de los extranjeros en poder de Jonatás, hijo de Saúl, y de su escudero. | |
I Ma | SpaPlate | 4:31 | Entrega ese ejército en poder de Israel, pueblo tuyo, y queden confundidas sus huestes y su caballería. | |
I Ma | SpaPlate | 4:32 | Infúndeles miedo, y aniquila su osadía y coraje, y despedácense ellos mismos con sus propias fuerzas. | |
I Ma | SpaPlate | 4:33 | Derríbalos con la espada de aquellos que te aman, para que todos los que conocen tu nombre te canten himnos de alabanza.” | |
I Ma | SpaPlate | 4:34 | Trabada luego la batalla, quedaron en ella muertos cinco mil hombres del ejército de Lisias. | |
I Ma | SpaPlate | 4:35 | Viendo este la fuga de los suyos, y el ardimiento de los judíos, y que estos estaban resueltos a vivir, o a morir valerosamente, se fue a Antioquía, y levantó nuevas tropas escogidas para volver con mayores fuerzas a la Judea. | |
I Ma | SpaPlate | 4:36 | Entonces Judas y sus hermanos, dijeron: “Ya que quedan destruidos nuestros enemigos, vamos ahora a purificar y restaurar el Templo”. | |
I Ma | SpaPlate | 4:38 | donde vieron desierto el lugar santo, y profanado el altar, y quemadas las puertas, y que en los patios habían nacido arbustos como en los bosques y montes, y que estaban arruinadas todas las habitaciones de los ministros del Santuario. | |
I Ma | SpaPlate | 4:39 | Al ver esto rasgaron sus vestidos, y lloraron amargamente, y se echaron ceniza sobre la cabeza; | |
I Ma | SpaPlate | 4:40 | y se postraron rostro por tierra, e hicieron resonar las trompetas con que se daban las señales, y levantaron sus clamores hasta el cielo. | |
I Ma | SpaPlate | 4:41 | Entonces Judas dispuso que fueran algunas tropas a combatir a los que estaban en el alcázar, mientras tanto que se iba purificando el Santuario. | |
I Ma | SpaPlate | 4:43 | los cuales purificaron el Santuario, y llevaron a un sitio profano las piedras contaminadas. | |
I Ma | SpaPlate | 4:44 | Y estuvo pensando qué debía hacerse del altar de los holocaustos, que había sido profanado; | |
I Ma | SpaPlate | 4:45 | y tomaron el mejor partido, que fue el destruirle, a fin de que no fuese para ellos motivo de oprobio, puesto que había sido contaminado por los gentiles, y así le demolieron; | |
I Ma | SpaPlate | 4:46 | y depositaron las piedras en un lugar a propósito del monte en que estaba el Templo, hasta tanto que viniese un profeta, y decidiese qué era lo que de ellas debía hacerse. | |
I Ma | SpaPlate | 4:47 | Tomaron después piedras intactas, conforme a la Ley, y construyeron un altar nuevo semejante a aquel que había habido antes; | |
I Ma | SpaPlate | 4:48 | y reedificaron el Santuario, y aquello que estaba de la parte de adentro de la Casa, y santificaron el Templo y sus atrios. | |
I Ma | SpaPlate | 4:49 | E hicieron nuevos vasos sagrados, y colocaron en el Templo el candelero y el altar de los inciensos y la mesa. | |
I Ma | SpaPlate | 4:50 | Y pusieron después incienso sobre el altar, y encendieron las lámparas que estaban sobre el candelero, y alumbraron el Templo. | |
I Ma | SpaPlate | 4:51 | Y pusieron los panes sobre la mesa, colgaron los velos, y completaron todas las obras que habían comenzado. | |
I Ma | SpaPlate | 4:52 | Se levantaron antes de amanecer, el día veinticinco del noveno mes, llamado Casleu, del año ciento cuarenta y ocho. | |
I Ma | SpaPlate | 4:53 | y ofrecieron el sacrificio, según la Ley, sobre el nuevo altar de los holocaustos que habían construido. | |
I Ma | SpaPlate | 4:54 | Con lo cual se verificó que en el mismo tiempo, y el mismo día que este altar había sido profanado por los gentiles, fue renovado al son de cánticos, de cítaras, de liras, y de címbalos. | |
I Ma | SpaPlate | 4:55 | Y todo el pueblo se postró, hasta juntar su rostro con la tierra, y adoraron a Dios, y levantando su voz hasta el cielo, bendijeron a Aquel que les había concedido aquella felicidad. | |
I Ma | SpaPlate | 4:56 | Celebraron la dedicación del altar por espació de ocho días, y ofrecieron holocaustos con regocijo, y sacrificios de acción de gracias y alabanza. | |
I Ma | SpaPlate | 4:57 | Adornaron también la fachada del Templo con coronas de oro y con escudetes, y renovaron las puertas, y las habitaciones de los ministros, y les pusieron puertas. | |
I Ma | SpaPlate | 4:58 | Fue extraordinaria la alegría del pueblo; y sacudieron de sí el oprobio de las naciones. | |
I Ma | SpaPlate | 4:59 | Entonces estableció Judas y sus hermanos, y toda la iglesia de Israel, que en lo sucesivo se celebrase cada año con grande gozo y regocijo este día de la dedicación del altar por espacio de ocho días seguidos, empezando el día veinticinco del mes de Casleu. | |
I Ma | SpaPlate | 4:60 | Fortificaron entonces mismo el monte Sión, y le circuyeron de altas murallas y de fuertes torres, para que no viniesen los gentiles a profanarle, como lo habían hecho antes. | |