JOHN
Chapter 7
John | DaOT1871 | 7:1 | Derefter vandrede Jesus omkring i Galilæa; thi han vilde ikke vandre i Judæa, fordi Jøderne søgte at slaa ham ihjel. | |
John | DaOT1871 | 7:3 | Da sagde hans Brødre til ham: „Drag bort herfra og gaa til Judæa, for at ogsaa dine Disciple kunne se dine Gerninger, som du gør. | |
John | DaOT1871 | 7:4 | Thi ingen gør noget i Løndom, naar han selv ønsker at være aabenbar; dersom du gør dette, da vis dig for Verden!‟ | |
John | DaOT1871 | 7:6 | Da siger Jesus til dem: „Min Tid er endnu ikke kommen; men eders Tid er stedse for Haanden. | |
John | DaOT1871 | 7:7 | Verden kan ikke hade eder; men mig hader den, fordi jeg vidner om den, at dens Gerninger ere onde. | |
John | DaOT1871 | 7:8 | Drager I op til Højtiden; jeg drager endnu ikke op til denne Højtid, thi min Tid er endnu ikke fuldkommet.‟ | |
John | DaOT1871 | 7:10 | Men da hans Brødre vare dragne op til Højtiden, da drog han ogsaa selv op, ikke aabenlyst, men lønligt. | |
John | DaOT1871 | 7:12 | Og der blev mumlet meget om ham iblandt Skarerne; nogle sagde: „Han er en god Mand;‟ men andre sagde: „Nej, han forfører Mængden.‟ | |
John | DaOT1871 | 7:15 | Jøderne undrede sig nu og sagde: „Hvorledes kan denne have Lærdom, da han ikke er oplært?‟ | |
John | DaOT1871 | 7:17 | Dersom nogen vil gøre hans Villie, skal han erkende, om Læren er fra Gud, eller jeg taler af mig selv. | |
John | DaOT1871 | 7:18 | Den, som taler af sig selv, søger sin egen Ære; men den, som søger hans Ære, der sendte ham, han er sanddru, og der er ikke Uret i ham. | |
John | DaOT1871 | 7:19 | Har ikke Moses givet eder Loven? Og ingen af eder holder Loven. Hvorfor søge I at slaa mig ihjel?‟ | |
John | DaOT1871 | 7:21 | Jesus svarede og sagde til dem: „Een Gerning gjorde jeg, og I undre eder alle derover. | |
John | DaOT1871 | 7:22 | Moses har givet eder Omskærelsen, (ikke at den er fra Moses, men fra Fædrene) og I omskære et Menneske paa en Sabbat. | |
John | DaOT1871 | 7:23 | Dersom et Menneske faar Omskærelse paa en Sabbat, for at Mose Lov ikke skal brydes, ere I da vrede paa mig, fordi jeg har gjort et helt Menneske rask paa en Sabbat? | |
John | DaOT1871 | 7:25 | Da sagde nogle af dem fra Jerusalem: „Er det ikke ham, som de søge at slaa ihjel? | |
John | DaOT1871 | 7:26 | Og se, han taler frit, og de sige intet til ham; mon Raadsherrerne virkelig skulde have erkendt, at han er Kristus? | |
John | DaOT1871 | 7:27 | Dog — vi vide, hvorfra denne er; men naar Kristus kommer, kender ingen, hvorfra han er.‟ | |
John | DaOT1871 | 7:28 | Derfor raabte Jesus, idet han lærte i Helligdommen, og sagde: „Baade kende I mig og vide, hvorfra jeg er! Og af mig selv er jeg ikke kommen, men han, som sendte mig, er sand, han, hvem I ikke kende. | |
John | DaOT1871 | 7:30 | De søgte da at gribe ham; og ingen lagde Haand paa ham, thi hans Time var endnu ikke kommen. | |
John | DaOT1871 | 7:31 | Men mange af Folket troede paa ham, og de sagde: „Naar Kristus kommer, mon han da skal gøre flere Tegn, end denne har gjort?‟ | |
John | DaOT1871 | 7:32 | Farisæerne hørte, at Mængden mumlede dette om ham; og Ypperstepræsterne og Farisæerne sendte Tjenere ud for at gribe ham. | |
John | DaOT1871 | 7:33 | Da sagde Jesus: „Endnu en liden Tid er jeg hos eder, saa gaar jeg bort til den, som sendte mig. | |
John | DaOT1871 | 7:34 | I skulle lede efter mig og ikke finde mig, og der, hvor jeg er, kunne I ikke komme.‟ | |
John | DaOT1871 | 7:35 | Da sagde Jøderne til hverandre: „Hvor vil han gaa hen, siden vi ikke skulle finde ham? Mon han vil gaa til dem, som ere adspredte iblandt Grækerne, og lære Grækerne? | |
John | DaOT1871 | 7:36 | Hvad er det for et Ord, han siger: I skulle lede efter mig og ikke finde mig, og der, hvor jeg er, kunne I ikke komme?‟ | |
John | DaOT1871 | 7:37 | Men paa den sidste, den store Højtidsdag stod Jesus og raabte og sagde: „Om nogen tørster, han komme til mig og drikke! | |
John | DaOT1871 | 7:38 | Den, som tror paa mig, af hans Liv skal der, som Skriften har sagt, flyde levende Vandstrømme.‟ | |
John | DaOT1871 | 7:39 | Men dette sagde han om den Aand, som de, der troede paa ham, skulde faa; thi den Helligaand var der ikke endnu, fordi Jesus endnu ikke var herliggjort. | |
John | DaOT1871 | 7:41 | Andre sagde: „Dette er Kristus;‟ men andre sagde: „Mon da Kristus kommer fra Galilæa? | |
John | DaOT1871 | 7:42 | Har ikke Skriften sagt, at Kristus kommer af Davids Sæd og fra Bethlehem, den Landsby, hvor David var?‟ | |
John | DaOT1871 | 7:45 | Tjenerne kom nu til Ypperstepræsterne og Farisæerne, og disse sagde til dem: „Hvorfor have I ikke ført ham herhen?‟ | |
John | DaOT1871 | 7:50 | Nikodemus, han, som var kommen til ham om Natten og var en af dem, sagde til dem: | |
John | DaOT1871 | 7:51 | „Mon vor Lov dømmer et Menneske, uden at man først forhører ham og faar at vide, hvad han gør?‟ | |
John | DaOT1871 | 7:52 | De svarede og sagde til ham: „Er ogsaa du fra Galilæa? Ransag og se, at der ikke fremstaar nogen Profet fra Galilæa.‟ | |