LUKE
Chapter 12
Luke | CzeB21 | 12:1 | Mezitím se shromáždil mnohatisícový dav, takže lidé po sobě šlapali. Ježíš promluvil především ke svým učedníkům: „Dávejte si pozor na farizejský kvas, jímž je pokrytectví. | |
Luke | CzeB21 | 12:3 | Co jste říkali ve tmě, bude slyšet na světle, a co jste ve svých pokojích šeptali do ucha, se bude hlásat ze střech. | |
Luke | CzeB21 | 12:4 | Vám, svým přátelům, říkám: Nebojte se těch, kdo zabíjejí tělo a potom nemají, co by udělali víc. | |
Luke | CzeB21 | 12:5 | Ukážu vám, koho se máte bát: Bojte se Toho, který když zabije, má moc uvrhnout do pekla. Ano, říkám vám, Toho se bojte. | |
Luke | CzeB21 | 12:6 | Neprodává se snad pět vrabců za dva haléře? Přitom ani jeden z nich není před Bohem zapomenut. | |
Luke | CzeB21 | 12:7 | Vám jsou ale spočítány i všechny vlasy na hlavě! Proto se nebojte. Jste dražší než mnoho vrabců. | |
Luke | CzeB21 | 12:8 | Říkám vám: Kdokoli mě vyzná před lidmi, toho i Syn člověka vyzná před Božími anděly. | |
Luke | CzeB21 | 12:10 | Každému, kdo řekne slovo proti Synu člověka, bude odpuštěno, ale tomu, kdo by se rouhal Duchu svatému, odpuštěno nebude. | |
Luke | CzeB21 | 12:11 | Když vás povedou do shromáždění a před vrchnosti a vlády, nestarejte se, čím a jak se máte hájit a co říkat. | |
Luke | CzeB21 | 12:13 | Někdo z davu ho požádal: „Mistře, řekni mému bratrovi, ať se se mnou rozdělí o dědictví!“ | |
Luke | CzeB21 | 12:15 | Tehdy všem řekl: „Dejte si pozor, varujte se veškeré chamtivosti! Život přece nespočívá v hromadění majetku.“ | |
Luke | CzeB21 | 12:16 | Potom jim vyprávěl podobenství: „Pole jednoho bohatého člověka přineslo hojnou úrodu. | |
Luke | CzeB21 | 12:18 | Pak si řekl: ‚Udělám tohle – zbořím své stodoly, postavím větší a do nich shromáždím všechno své obilí a své zásoby. | |
Luke | CzeB21 | 12:19 | Pak si budu moci říci: Podívej, máš spoustu zásob na spoustu let. Oddechni si, jez, pij, užívej!‘ | |
Luke | CzeB21 | 12:22 | Potom se obrátil ke svým učedníkům: „Říkám vám, nemějte starost o svůj život ani o své tělo – co budete jíst a co si oblečete. | |
Luke | CzeB21 | 12:24 | Podívejte se na havrany. Nesejí ani nežnou, nemají spíže ani stodoly, ale Bůh je živí. Čím větší cenu máte vy než ptáci! | |
Luke | CzeB21 | 12:27 | Podívejte se na lilie, jak rostou. Nepracují ani nepředou, ale říkám vám, že ani Šalomoun ve vší své slávě nebyl oblečen jako jedna z nich. | |
Luke | CzeB21 | 12:28 | Když Bůh takto obléká trávu, která je dnes na louce a zítra bude hozena do pece, čím spíše vás, vy malověrní?! | |
Luke | CzeB21 | 12:30 | Všechny ty věci vyhledávají pohané tohoto světa, ale váš Otec ví, že je potřebujete. | |
Luke | CzeB21 | 12:33 | Prodávejte svůj majetek a dávejte chudým. Pořiďte si měšce, které nezpuchřejí, nehynoucí poklad v nebi, kam zloděj nepřijde a kde mol neničí. | |
Luke | CzeB21 | 12:36 | Buďte jako lidé očekávající, kdy se jejich pán vrátí ze svatby, aby mu otevřeli, hned jak přijde a zatluče. | |
Luke | CzeB21 | 12:37 | Blaze služebníkům, které pán při svém příchodu zastihne bdící. Amen, říkám vám, že se opáše zástěrou, posadí je za stůl, přistoupí a bude jim sloužit. | |
Luke | CzeB21 | 12:39 | Pochopte, že kdyby hospodář věděl, v jakou hodinu má přijít zloděj, nedovolil by mu vloupat se do domu. | |
Luke | CzeB21 | 12:40 | Proto i vy buďte připraveni, neboť Syn člověka přijde v hodinu, o které netušíte.“ | |
Luke | CzeB21 | 12:42 | Pán odpověděl: „Kdo je ten věrný a moudrý správce, kterého pán ustanoví nad svým služebnictvem, aby jim v patřičný čas dával vyměřený pokrm? | |
Luke | CzeB21 | 12:45 | Kdyby si ale ten služebník v srdci řekl: ‚Můj pán dlouho nejde‘ a začal by bít sluhy a služky a jíst, pít a opíjet se, | |
Luke | CzeB21 | 12:46 | pak jeho pán přijde v den, kdy to nečeká, a v hodinu, kterou nezná, odhalí ho a vykáže ven mezi nevěrné. | |
Luke | CzeB21 | 12:47 | Služebník, který znal vůli svého pána, ale nepřipravil se a nejednal podle jeho vůle, bude hodně bit. | |
Luke | CzeB21 | 12:48 | Ten, který ji neznal, bude bit méně, i když dělal trestuhodné věci. Komukoli je hodně dáno, od toho bude hodně vyžádáno. Komu svěřili hodně, od toho vyžádají víc. | |
Luke | CzeB21 | 12:51 | Myslíte si, že jsem přišel, abych na zem přinesl pokoj? Říkám vám, ne pokoj, ale rozdělení! | |
Luke | CzeB21 | 12:52 | Od nynějška jich bude pět rozděleno v jednom domě: tři proti dvěma a dva proti třem. | |
Luke | CzeB21 | 12:53 | Otec bude proti synu a syn proti otci, matka proti dceři a dcera proti matce, tchyně proti snaše a snacha proti tchyni.“ | |
Luke | CzeB21 | 12:54 | Potom se obrátil k zástupům: „Když vidíte od západu přicházet oblak, hned říkáte: ‚Blíží se liják,‘ a je to tak. | |
Luke | CzeB21 | 12:56 | Pokrytci! Umíte rozeznat úkazy na zemi i na nebi; jak to, že nerozeznáte, jaký je teď čas? | |
Luke | CzeB21 | 12:58 | Když jdeš se svým odpůrcem k vrchnosti, snaž se s ním cestou vypořádat. Jinak tě potáhne k soudci, soudce tě vydá biřici a biřic tě vsadí do vězení. | |