EZEKIEL
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
Chapter 23
Ezek | Kapingam | 23:3 | Meemaa nogo noho i Egypt nau madagoaa nogo lligi, gei meemaa gu-oho di-nau madagoaa nogo madammaa-iei ginaua, guu-hai nia ahina huihui nau huaidina dogolua. | |
Ezek | Kapingam | 23:4 | Tangada madua e-hagaingoo bolo Oholah (mee e-pono Samaria) gei tangada dulii e-hagaingoo bolo Oholibah (mee e-pono Jerusalem). Au gu-hai-lodo gi meemaa dogolua, guu-hai nau dama mai gi-di-Au. | |
Ezek | Kapingam | 23:5 | Ma e-aha maa mee ni-aagu, Oholah e-haihai-hua di huihui dono huaidina, gaa-hidi-ai di hiihai huaidu ang-gi ono ehoo hagatenetene mai Assyria, | |
Ezek | Kapingam | 23:6 | go digau dauwa e-‘uniform’ nadau gahu hadunga halatee luuli, mo nia dagi o-di buini dauwa, mo nia dagi oobidi. Digaula e-dama-daane ge e-mmaadanga huoloo. | |
Ezek | Kapingam | 23:7 | Mee di ahina hai be di manu ang-gi digau aamua o Assyria huogodoo, i-lodo hua dono haihai huaidu gaa-hidi-ai-iei mee guu-bida hagamilimilia ia i dana hai daumaha gi-nia ada balu-ieidu o Assyria. | |
Ezek | Kapingam | 23:8 | Gei mee e-haihai-hua dono huihui dono huaidina ne-daamada mai i Egypt, i-di gowaa dela ne-daamada gaa-oho dono huaidina. Mai hua i dono dama-ahina dulii, nia daane e-kiikii i-baahi o-mee gaa-hai a-mee be di ahina huihui dono huaidina. | |
Ezek | Kapingam | 23:9 | Gei Au guu-wanga a-mee gi ono ehoo hagatenetene Assyria ala e-hiihai ginai mee huoloo. | |
Ezek | Kapingam | 23:10 | Digaula gaa-daa ono goloo gi-daha, gaa-lahi ana dama-daane mono dama-ahina be nia hege, ga-daaligi gii-made di ahina deelaa gi tulumanu dauwa. Nia ahina o-nia gowaa huogodoo e-helehelekai i-di haadanga balua o-di ahina deelaa. | |
Ezek | Kapingam | 23:11 | “Ma e-aha maa dono duaahina-ahina Oholibah gu-gidee di hai deenei, gei dono hai di huaidu koia gu-damanaiee huoloo i-di hai o dono duaahina Oholah ala ne-hai. | |
Ezek | Kapingam | 23:12 | Gei mee e-hiihai huoloo e-hai labelaa di huaidu ang-gi digau aamua Assyria, digau dauwa ala e-ulu nia gahu madammaa, mo nia dagi o-di llongo dauwa, digaula huogodoo e-dama-daane ge e-mmaadanga huoloo. | |
Ezek | Kapingam | 23:13 | Au gu-gidee di hai o dono mouli huaidu huoloo, gei togolua la-koia e-huaidu huoloo gadoo be di hai o tangada matagidagi. | |
Ezek | Kapingam | 23:14 | “Mee gu-mouli i-di mouli koia e-huaidu gei e-hanadu-hua i dono hai huaidu. Mee gu-hiihai gi-nia ada balu-ieidu o digau aamua o Babylonia ala e-hihi gi-di abaaba hale, gaa-hunu gi-nia mee hunu mmee gono malama, gei e-nnoo nadau huaidina gi-nia duu nnoo-gahu, ga-haga-ulu nadau libogo gi nadau heelua libogo. | |
Ezek | Kapingam | 23:15 | “Mee gu-mouli i-di mouli koia e-huaidu gei e-hanadu-hua i dono hai huaidu. Mee gu-hiihai gi-nia ada balu-ieidu o digau aamua o Babylonia ala e-hihi gi-di abaaba hale, gaa-hunu gi-nia mee hunu mmee gono malama, gei e-nnoo nadau huaidina gi-nia duu nnoo-gahu, ga-haga-ulu nadau libogo gi nadau heelua libogo. | |
Ezek | Kapingam | 23:16 | I dono gidee-ia nia ada-mee aalaa, geia guu-honu i-di hiihai huaidu, ga-hagau ana gau kae-hegau gi digaula i Babylonia. | |
Ezek | Kapingam | 23:17 | Gei digau Babylon ga-lloomoi belee hai di hai o tagahailodo gi mee, gei digaula guu-hai di huaidu gi mee ga-hagamilimilia a-mee huoloo, ga-hidi-mai-ai di ahina deelaa guu-buhi i digaula. | |
Ezek | Kapingam | 23:18 | Mee ga-hagamodongoohia-aga dono huaidina i-mua nia daangada, gaa-hai digaula gi-iloo bolo ia di ahina huihui dono huaidina. Au gu-dee-hiihai huoloo gi mee be dogu dee-hiihai gi dono duaahina madua. | |
Ezek | Kapingam | 23:19 | Dono hai di huaidu la-koia gu-damanaiee i-mua, e-haihai-hua di hai nogo hai go mee i dono madagoaa nogo dama-ahina-ai, di hai dela nogo huihui dono huaidina i Egypt. | |
Ezek | Kapingam | 23:20 | Mee koia gu-hiihai huoloo bolo e-hai di huaidu ang-gi nia daane ala e-maaloo nadau hiihai gadoo be nia ‘donkey’ be nia hoodo daane.” | |
Ezek | Kapingam | 23:21 | (Oholibah, goe e-hiihai e-hai labelaa di mouli huaidu dela i-mua, ala ne-huaidu-iei goe i do madagoaa nogo dama-ahina iei goe i Egypt, i-di madagoaa o-nia daane ala nogo hai nadau dadaagala gi oo uu, gaa-oho do huaidina.) | |
Ezek | Kapingam | 23:22 | “Deenei-laa, Oholibah, aanei la nia mee ala e-helehelekai-iei Au, go Tagi go Yihowah adu gi-di-goe. Goe guu-buhi i o ehoo hagatenetene aalaa, gei Au gaa-hai digaula gi-hagawelewele adu gi-di-goe, ga-lloomoi ga-hii-mai goe. | |
Ezek | Kapingam | 23:23 | Au ga-laha-mai digau Babylonia mo Chaldea, nia daane mai i Pekod, Shoa, mo Koa, mo digau Assyria huogodoo. Au ga-hagadagabuli-mai digau aamua mo digau aamua dama-daane, digau aamua hagalabagau mo nia dagi dauwa. | |
Ezek | Kapingam | 23:24 | Digaula ga-heebagi adu gi-di-goe mai baahi ngeia. Digaula ga-lloomoi di llongo dauwa damanaiee mo nadau waga dauwa, nadau kulumaa e-logo. Digaula e-abaaba ginaadou gi-nia mee duuli mo nadau goobai baalanga, digaula ga-haganiga mai oo daha. Gei Au gaa-wanga goe gi digaula, gei digaula ga-hagiaga goe gii-hai be nadau haganoho. | |
Ezek | Kapingam | 23:25 | Idimaa i dogu hagawelewele adu gi-di-goe, Au ga-dumaalia ang-gi digaula gi-hagaduadua-ina goe i-lodo nadau hagawelewele. Digaula gaa-tuu gi-daha doo uhi mo o dalinga, ga-daaligi au dama gii-mmade. Uaa, digaula gaa-kae au dama-daane mo au dama-ahina gi-daha mo goe, gaa-dudu digaula mouli. | |
Ezek | Kapingam | 23:27 | Au ga-hagalawa di hiihai huaidu mo di haihai huaidu ala ne-daamada di-haihai kooe i Egypt. Goe ga-hagalee e-daudali nia ada balu-ieidu, be e-hagamamaanadu Egypt.” | |
Ezek | Kapingam | 23:28 | Aanei nia mee Tagi go Yihowah e-helekai: “Au gaa-wanga goe gi digau ala e-de-hiihai ginai goe ge e-buhi ai. | |
Ezek | Kapingam | 23:29 | Idimaa i-di nadau dee-hiihai adu gi-di-goe, digaula gaa-kae au mee huogodoo ala ne-ngalua ginai goe, ga-daa gi-daha o goloo, gaa-hai goe be di ahina huihui ia. Do hiihai huaidu mo do huihui do huaidina, | |
Ezek | Kapingam | 23:30 | dela ga-hidi-mai-ai nia mee aanei adu gi-di-goe. Goe guu-hai di ahina huihui dono huaidina ang-gi nia henua huogodoo, gu-hagamilimilia goe gi-nia ada balu-ieidu digaula. | |
Ezek | Kapingam | 23:31 | Goe guu-kabe di hai o do duaahina deelaa, dela ne-hidi-ai gei Au ga-gowadu gi-di-goe di ibu o-di hagaduadua o do duaahina gi-inumia kooe.” | |
Ezek | Kapingam | 23:32 | Tagi go Yihowah ga-helekai, “Goe ga-inu i-di ibu o do duaahina ahina, di ibu damana gei e-mmala. Nia daangada huogodoo ga-haga-balumee goe ga-haganneennee goe. Di ibu le e-hontula, | |
Ezek | Kapingam | 23:33 | gaa-hai goe gi-huaidu, ge gi-libaliba, di ibu e-honu di madagu mo di hagahuaidu, di ibu ni do duaahina ahina go Samaria. | |
Ezek | Kapingam | 23:34 | Goe ga-inu di-maa gaa-dui gii-odi, gei goe ga-hahaahi oo uu gi nia baahi-mee ala ne-mahaahaa. Ko-Au go Tagi go Yihowah dela ne-helekai.” | |
Ezek | Kapingam | 23:35 | Malaa, aanei la nia mee ala e-helekai-ai Tagi go Yihowah, “Idimaa go do de-langahia-e-goe Au mo-di huli gi-daha mo Au, goe ga-hagaduadua i do hiihai huaidu, mo-di hai dela e-huihui do huaidina.” | |
Ezek | Kapingam | 23:36 | Dimaadua ga-helekai-mai, “Kooe go tangada-dangada, goe gu-togomaalia e-hagiaga Oholah mo Oholibah? Helekai hai-baahi gi meemaa i nnagadilinga huaidu gulugulua ala ne-hai go meemaa. | |
Ezek | Kapingam | 23:37 | Meemaa guu-hai di huaidu hai be-di manu, taaligi dangada. Meemaa guu-hai di hai be-di manu ang-gi nia ada balu-ieidu, mo-di daaligi nia dama ala ne-haanau go meemaa mai gi-di-Au. Meemaa gu-tigidaumaha agu dama-daane ang-gi nau balu-ieidu aalaa. | |
Ezek | Kapingam | 23:38 | Gei hagalee bolo aanei hua nau mee ala ne-hai. Meemaa gu-hagamilimilia di Hale Daumaha, mo-di oho di Laangi-Sabad dela guu-lawa-ai dagu haganoho. | |
Ezek | Kapingam | 23:39 | I-di laangi-hua dela meemaa ne-tigidaumaha agu dama-daane ang gi-nia ada balu-ieidu, gei meemaa ga-loomoi gi-lodo di Hale Daumaha ga-hagamilimilia di-maa! | |
Ezek | Kapingam | 23:40 | “Meemaa e-hagahagau nau gau kae-hegau i-nia madagoaa huogodoo bolo gi-gahi-mai nia daane ala e-noho mogowaa-loo, gei nia daane aalaa la-ne-lloomoi. Gei tagahaanau aalaa ga-gaugau mo-di humu ginaua gi-nia hadu hagalabagau. | |
Ezek | Kapingam | 23:41 | Gei meemaa gaa-noho gi-lala gi-hongo nau lohongo maluu, gaa-dugu nau hagadilinga mee humalia gi-hongo teebele i-nau mua, ala go nia mee beenei: nia ‘incense’ mono lolo-olib ala ne-wanga ko-Au gi meemaa. | |
Ezek | Kapingam | 23:42 | Nia lee digau dogologo hagatenetene gu-longono, di hagabuulinga daane gu-laha-mai i-di anggowaa. Digaula gaa-wanga nadau duu gi-nia lima o-nia ahina aalaa, mo nia hau hagalabagau gi-hongo nia libogo meemaa. | |
Ezek | Kapingam | 23:43 | Gei Au ga-helekai-mai gi-di-Au bolo digaula e-hai-hegau gi meemaa be nia ahina huihui nau huaidina, go nia ahina ne-mmaadua-aga i-lodo nau mouli hai be-di manu. | |
Ezek | Kapingam | 23:44 | Digaula ga-hulahula hagalogo gi-baahi nia ahina huihui nau huaidina go Oholah mo Oholibah, nia ahina hai mee huaidu. | |
Ezek | Kapingam | 23:45 | Digau ala e-hai-mee donu ga-hagiaga meemaa i-di huaidu hai be di manu mo taaligi dangada, idimaa meemaa la-ne-hai di huaidu hai be di manu, gei nau lima guu-hii gi-nia dodo.” | |
Ezek | Kapingam | 23:46 | Aanei nia mee Tagi go Yihowah e-helekai, “Laha-mai dau hagabuulinga dangada dogologowaahee e-hai meemaa gi-mmaadagu, ga-gaiaa meemaa. | |
Ezek | Kapingam | 23:47 | Dugu-anga gi digau aanei gi-dilidilia meemaa gi-nia hadu, gi-heebagi gi meemaa gi-nia hulumanu dauwa, daaligidia nia dama meemaa, mo duungia nia hale meemaa. | |
Ezek | Kapingam | 23:48 | Au ga-hagalawa nia haihai huaidu i-nia gowaa huogodoo i-lodo tenua hagatau, belee aago nia ahina huogodoo bolo ginaadou gi-hudee heia di huaidu hai be di manu, gadoo be di hai nogo hai go meemaa. | |