Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
I CHRONICLES
Prev Up Next
Chapter 11
I Ch LinVB 11:1  Ba-Israel banso bayei epai ya Davidi o Ebron, balobi : « Biso na yo tozali makila moko.
I Ch LinVB 11:2  Uta kala, ntango Saul azalaka mokonzi, yo moto ozalaki kotambwisa mpe koyangela basoda ba Israel, mpe Yawe Nzambe wa yo alobaki na yo : Yo moto okoleisa ekolo ya ngai Israel, okozala mokonzi wa ekolo ya ngai Israel. »
I Ch LinVB 11:3  Bakolo banso ba Israel bakei epai ya mokonzi o Ebron, mpe Davidi akati na bango bondeko o miso ma Yawe. Na nsima bapakoli Davidi mafuta mpo ’te azala mokonzi wa Israel, se lokola Yawe alobaki na monoko mwa Samuel.
I Ch LinVB 11:4  Davidi na basoda ba ye bakei kobunda na Yeruzalem, o ntango ena ezalaka Yebus : ba-Yebus bazalaki ba­nkolo ba mabelé.
I Ch LinVB 11:5  Bango balobi na Davidi : « Okokoto awa te. » Kasi Davidi abotoli ebombamelo ya Sion, eye ekomi Engumba ya Davidi.
I Ch LinVB 11:6  Davidi alobi : « Moto wa yambo akoboma mo-Yebus akokoma mokonzi mpe nkumu. » Yoab, mwana wa Seruya, akoti o mboka liboso, akomi bongo mokonzi monene wa basoda.
I Ch LinVB 11:7  Davidi akei kofanda o ebombamelo, eye bakotangaka Engumba ya Davidi.
I Ch LinVB 11:8  Na nsima abongisi ndako isusu ya mboka, banda ndako ya Milo tee nda­ko ya mokonzi, mpe Yoab asilisi mosala mwa kolendisa mboka.
I Ch LinVB 11:9  Davidi akoli na nguya, mpe Yawe wa bokasi bonso azalaki na ye.
I Ch LinVB 11:10  Baye bazalaki bakonzi ba basoda ba Davidi mpe basalisi ye ntango i­nso o bokonzi bwa ye mpe baluboli ye mokonzi wa Israel elongo na ba-Israel banso lokola Yawe alobaki, ba­ngo baye :
I Ch LinVB 11:11  Tala molongo mwa nkombo ya bilombe ba Davidi : Yasobeam, mwana wa Kakmoni, komanda wa bilo-mbe basato. Ye moto abomaki bato nkama isato na likongo, ye moko.
I Ch LinVB 11:12  Na nsima Eleazar, mwana wa Dodo, moto wa Ako ; azalaki moko wa bilombe basato.
I Ch LinVB 11:13  Azalaki na Davidi o Pas-Damim o ntango ba-Filisti bamilengeleki mpo ya etumba. Kuna ezalaki elanga etondi na mbuma ya mampa ; basoda ba Israel bakimi ba-Filisti,
I Ch LinVB 11:14  kasi Davidi na baninga bakei koteleme o kati ya elanga, babundi etumba mpe babomi ba-Filisti. Yawe apesi bango lilonga linene.
I Ch LinVB 11:15  Bato basato o kati ya bilombe ntu­ku isato bakei epai ya Davidi o ngomba ya mabanga o mobenga mwa Adulam, ntango ba-Filisti bapiki nga­nda o lobwaku la Refaim.
I Ch LinVB 11:16  Davidi azalaki o mobenga mpe ndambo ya ba-Filisti bazalaki o Beteleme.
I Ch LinVB 11:17  Davidi ayoki mposa ya mai, alobi : « Nani akotokela ngai mai o libulu penepene na ezibeli ya Beteleme ? »
I Ch LinVB 11:18  Bilombe basato bayingeli o nganda ya ba-Filisti, batoki mai o libulu penepene na ezibeli ya Beteleme mpe bamemi mango epai ya Davidi. Kasi Davidi alingi komele mango te mpe asopi mango o nse mpo ya Yawe,
I Ch LinVB 11:19  alobi : « Yawe apesa ngai etumbu soko nakomele mai ! Namele nde makila ma bato bandimi kokufa mpo ya ngai ? Solo, mpo ya komemele ngai mai, babangaki liwa te ! » Yango wana aboyi komele mai. Mosala mona bilombe basato basalaki.
I Ch LinVB 11:20  Abisai, ndeko wa Yoab, azalaki komanda wa basoda ntuku isato. Ye moto abomaki bato nkama isato na likongo ; bongo azwi lokumu o kati ya bango ntuku isato.
I Ch LinVB 11:21  Ata aleki ba­ngo ntuku isato na lokumu, mpe akomi komanda wa bango, bakotangaka ye o molongo mwa bilombe basato te.
I Ch LinVB 11:22  Benaya, mwana wa Yoyada, soda wa mpiko, moto abimisi misala minene ebele, autaki o Kabseel. Ye moto abomi bilombe babale ba Moab ; ye moto akoti o libulu mpe abomi ntambwe o mokolo mbula ya mpe­mbe enokoki.
I Ch LinVB 11:23  Ye moto abomi mo-Ezipeti, moto bolai maboko matano. Mo-Ezipeti azalaki na likongo o loboko, linene lokola etongeli ya bato­ngi bilamba. Akei kokutana na ye na lingenda o loboko, abotoli likongo o loboko la mo-Ezipeti mpe abomi ye na likongo lya ye moko.
I Ch LinVB 11:24  Mpo ya likambo liye Benaya, mwana wa Yoyada, akomi moto wa lokumu o ntei ya basoda ntuku isato.
I Ch LinVB 11:25  Ata aleki bango ntuku isato na lokumu, bakotangaka ye o molongo mwa bilombe basato te. Davidi atii ye komanda wa bake­ngeli ba ye.
I Ch LinVB 11:26  Basoda basusu ba mpiko : Asael, ndeko wa Yoab ; Elkanan, mwana wa Dodo wa Beteleme ;
I Ch LinVB 11:27  Samot, moto wa Arar ; Eles, moto wa Pelon ;
I Ch LinVB 11:28  Ira, mwana wa Ikes, moto wa Tekoa ; Abiezer, moto wa Anatot ;
I Ch LinVB 11:29  Sibekai, moto wa Kusa ; Ilai, moto wa Ako ;
I Ch LinVB 11:30  Mayerai, moto wa Netofa ; Keled mwana wa Baana, moto wa Netofa ;
I Ch LinVB 11:31  Itai, mwana wa Ribai, moto wa Gibea wa libota lya Benyamin ; Benaya, moto wa Pireaton ;
I Ch LinVB 11:32  Kurai, moto wa lobwaku la Gaas ; Abiel moto wa Bet-Araba ;
I Ch LinVB 11:33  Azmavet, moto wa Bakurim ; Eliaba, moto wa Saalbon ;
I Ch LinVB 11:34  Bene-Kasem, moto wa Gizon ; Yonatan, mwana wa Sage, moto wa Arar ;
I Ch LinVB 11:35  Akiam, mwana wa Sakar, moto wa Arar ; Elifelet, mwana wa Ur ;
I Ch LinVB 11:36  Kefer, moto wa Mekera ; Akia, moto wa Pelon ;
I Ch LinVB 11:37  Kesro, moto wa Karmel ; Narai, mwana wa Esbai ;
I Ch LinVB 11:38  Yoel, ndeko wa Natan ; Mibkar, mwana wa Agri ;
I Ch LinVB 11:39  Selek, moto wa Amon ; Nakrai, moto wa Beerot, oyo azalaki komeme bibuneli bya Yoab, mwana wa Seruya ;
I Ch LinVB 11:40  Ira, moto wa Yatir ; Gareb, moto wa Yatir ;
I Ch LinVB 11:42  Adina, mwana wa Siza wa libota lya Ruben, nkumu wa mabota ma Ruben mpe komanda wa basoda ntuku isato ;
I Ch LinVB 11:43  Kanan, mwa­na wa Maaka ; Yozafat, moto wa Mitna ;
I Ch LinVB 11:44  Uzia, moto wa Astarot ; Sama na Yeuel, bana ba Kotam, moto wa Aroer ;
I Ch LinVB 11:45  Yediael, mwana wa Simri na ndeko wa ye Yoka, ba-Tisi ;
I Ch LinVB 11:46  Eliel, moto wa Makav ; Yeribai na Yosavia, bana ba Elnam ; na Yitma, moto wa Moab ;