MATTHEW
Chapter 22
Matt | NorSMB | 22:3 | Han sende ut sveinarne sine, og kalla deim som var bedne til bryllaups; men dei vilde ikkje koma. | |
Matt | NorSMB | 22:4 | So sende han andre sveinar og sagde: «Seg til deim som er bedne: «No hev eg stelt til bryllaupsmaten; uksane mine og gjødfeet er slagta, og alt er ferdigt. Kom no til bryllaups!»» | |
Matt | NorSMB | 22:5 | Men dei brydde seg ikkje um det; ein gjekk ut på åkeren sin og ein annan til krambudi si; | |
Matt | NorSMB | 22:7 | Då vart kongen harm. Han sende ut herarne sine og gjorde ende på dråpsmennerne og brende upp byen deira. | |
Matt | NorSMB | 22:8 | So sagde han til sveinarne sine: «Alt er ferdigt til bryllaupet, men dei bedne var ikkje verde det. | |
Matt | NorSMB | 22:10 | So gjekk sveinarne ut på vegarne og bad i hop alle dei fann, både vonde og gode, og bryllaups-stova vart full av gjester. | |
Matt | NorSMB | 22:11 | Då so kongen kom inn og vilde sjå gjesterne, vart han var ein som ikkje var bryllaupsklædd. | |
Matt | NorSMB | 22:12 | Han segjer til honom: «Kjære, korleis hev du kome inn her og er ikkje bryllaupsklædd?» Men han kunde ingen ting svara. | |
Matt | NorSMB | 22:13 | Då sagde kongen til bordsveinarne: «Bitt hender og føter på honom, og kasta honom ut i myrkret utanfor, der dei græt og skjer tenner!» | |
Matt | NorSMB | 22:15 | Då gjekk farisæarane burt og lagde råd um korleis dei skulde få fanga honom i ord. | |
Matt | NorSMB | 22:16 | Dei sende læresveinarne sine til honom i lag med Herodes-mennerne og let deim segja: «Meister, me veit du er ærleg, og det er sanning det du lærer oss um Guds veg, og du bryr deg ikkje um nokon; for du gjer ikkje skil på folk. | |
Matt | NorSMB | 22:17 | Seg oss no: Kva meiner du? Er det rett å svara skatt til keisaren, eller er det ikkje?» | |
Matt | NorSMB | 22:18 | Men Jesus skyna den vonde meiningi deira og sagde: «Kvi freistar de meg, hyklarar? | |
Matt | NorSMB | 22:21 | «Det er keisarens,» svara dei. Då sagde han til deim: «So gjev keisaren det som keisarens er, og Gud det som Guds er!» | |
Matt | NorSMB | 22:23 | Same dagen kom det nokre sadducæarar til honom - det er dei som segjer at det ikkje er nokor uppstoda - dei sette fram eit spursmål for honom og sagde: | |
Matt | NorSMB | 22:24 | «Meister, Moses hev sagt: «Når ein mann døyr barnlaus, so skal bror hans gifta seg med enkja og halda uppe ætti åt bror sin.» | |
Matt | NorSMB | 22:25 | No var det sju brør hjå oss. Den eine gifte seg, og døydde; han hadde ikkje born, og let etter seg kona si til broren. | |
Matt | NorSMB | 22:28 | Kven av dei sju skal no ho høyra til i eit anna liv? For dei hev havt henne alle.» | |
Matt | NorSMB | 22:30 | For i eit anna liv er det ingen som gifter seg eller vert burtgift; dei er som Guds englar i himmelen. | |
Matt | NorSMB | 22:31 | Men at dei avlidne skal standa upp att, hev de ’kje lese kva Gud hev tala til dykk um det, når han segjer: | |
Matt | NorSMB | 22:32 | «Eg er Abrahams Gud og Isaks Gud og Jakobs Gud?» Og han er ikkje Gud for dei daude, men for dei livande.» | |
Matt | NorSMB | 22:34 | So snøgt som farisæarane fekk høyra at han hadde målbunde sadducæarane, samla dei seg kringum honom, | |
Matt | NorSMB | 22:37 | Han svara: «»Du skal elska Herren, din Gud, av alt ditt hjarta og av all din hug og av alt ditt vit!» | |
Matt | NorSMB | 22:39 | Men det er eit anna som likjest det, og det er: «Du skal elska næsten din som deg sjølv!» | |
Matt | NorSMB | 22:44 | «Herren sagde til herren min: «Sit ved høgre handi mi, til eg dine fiendar fær for dine føter lagt!»» | |