MARK
Chapter 14
Mark | SweFolk | 14:1 | Det var nu två dagar kvar till påsken och det osyrade brödets högtid. Översteprästerna och de skriftlärda sökte efter ett sätt att gripa Jesus med list och döda honom. | |
Mark | SweFolk | 14:3 | När Jesus var i Betania och låg till bords i Simon den spetälskes hus, kom det en kvinna som hade en alabasterflaska med dyrbar äkta nardusolja. Hon bröt upp flaskan och hällde ut oljan över hans huvud. | |
Mark | SweFolk | 14:5 | Den kunde man ha sålt för mer än tre hundra denarer och gett till de fattiga." Och de grälade på henne. | |
Mark | SweFolk | 14:6 | Men Jesus sade: "Låt henne vara! Varför besvärar ni henne? Hon har gjort en god gärning mot mig. | |
Mark | SweFolk | 14:7 | De fattiga har ni alltid hos er, och ni kan göra gott mot dem när ni vill. Men mig har ni inte alltid. | |
Mark | SweFolk | 14:9 | Jag säger er sanningen: Överallt i hela världen där evangeliet förkunnas ska man också berätta vad hon gjorde och komma ihåg henne." | |
Mark | SweFolk | 14:10 | Men Judas Iskariot, en av de tolv, gick bort till översteprästerna för att utlämna Jesus åt dem. | |
Mark | SweFolk | 14:11 | När de hörde det, blev de glada och lovade att ge honom pengar. Sedan sökte han efter ett lämpligt tillfälle att förråda honom. | |
Mark | SweFolk | 14:12 | På första dagen i det osyrade brödets högtid, när man slaktade påskalammet, frågade hans lärjungar honom: "Vart vill du att vi ska gå och göra i ordning så att du kan äta påskalammet?" | |
Mark | SweFolk | 14:13 | Då sände han i väg två av sina lärjungar och sade till dem: "Gå in i staden. Där ska ni mötas av en man som bär en vattenkruka. Följ honom. | |
Mark | SweFolk | 14:14 | Där han går in ska ni säga till husets ägare: Mästaren frågar: Var är mitt gästrum där jag kan äta påskalammet med mina lärjungar? | |
Mark | SweFolk | 14:15 | Då ska han visa er en stor sal på övervåningen som står inredd och färdig. Gör i ordning för oss där." | |
Mark | SweFolk | 14:16 | Lärjungarna gick och kom in i staden, och de fann att det var som Jesus hade sagt. Och de gjorde i ordning påskalammet. | |
Mark | SweFolk | 14:18 | Medan de låg till bords och åt, sade Jesus: "Jag säger er sanningen: En av er kommer att förråda mig, en som äter med mig." | |
Mark | SweFolk | 14:20 | Jesus svarade dem: "Det är en av de tolv, den som doppar i skålen tillsammans med mig. | |
Mark | SweFolk | 14:21 | Människosonen går bort som det står skrivet om honom, men ve den människa genom vilken Människosonen blir förrådd! Det hade varit bättre för den människan att aldrig ha blivit född." | |
Mark | SweFolk | 14:22 | Medan de åt tog Jesus ett bröd, tackade Gud, bröt det och gav åt dem och sade: "Ta detta, det är min kropp." | |
Mark | SweFolk | 14:24 | Och han sade till dem: "Detta är mitt blod, förbundsblodet, som blir utgjutet för många. | |
Mark | SweFolk | 14:25 | Jag säger er sanningen: Jag ska inte dricka av vinstockens frukt förrän den dag då jag dricker det nytt i Guds rike." | |
Mark | SweFolk | 14:27 | Jesus sade till dem: "Ni kommer alla att överge mig. Det står skrivet: Jag ska slå herden, och fåren ska skingras. | |
Mark | SweFolk | 14:29 | Då sade Petrus till honom: "Även om alla andra överger dig, så ska jag inte göra det." | |
Mark | SweFolk | 14:30 | Jesus svarade: "Jag säger dig sanningen: Just denna natt, innan tuppen gal två gånger, kommer du att tre gånger förneka mig." | |
Mark | SweFolk | 14:31 | Men Petrus försäkrade ännu ivrigare: "Även om jag måste dö med dig kommer jag aldrig att förneka dig!" Samma sak sade alla de andra också. | |
Mark | SweFolk | 14:32 | De kom till en plats som kallas Getsemane. Jesus sade till sina lärjungar: "Sätt er här medan jag ber." | |
Mark | SweFolk | 14:34 | och sade till dem: "Min själ är djupt bedrövad, ända till döds. Stanna här och vaka." | |
Mark | SweFolk | 14:35 | Han gick lite längre fram och föll ner på marken och bad att om möjligt få bli förskonad från denna stund. | |
Mark | SweFolk | 14:36 | Han sade: "Abba, Far! Allt är möjligt för dig. Ta den här bägaren ifrån mig. Men inte som jag vill, utan som du vill." | |
Mark | SweFolk | 14:37 | När Jesus kom tillbaka fann han att de sov. Då sade han till Petrus: "Simon, sover du? Kunde du inte vaka en enda timme? | |
Mark | SweFolk | 14:38 | Vaka och be att ni inte kommer i frestelse. Anden är villig, men köttet är svagt." | |
Mark | SweFolk | 14:40 | När han kom tillbaka fann han återigen att de sov. Deras ögon var tunga av sömn, och de visste inte vad de skulle svara honom. | |
Mark | SweFolk | 14:41 | Sedan kom han tillbaka för tredje gången och sade till dem: "Sover ni än och vilar er? Det räcker, stunden har kommit. Nu överlämnas Människosonen i syndarnas händer. | |
Mark | SweFolk | 14:43 | Medan han ännu talade kom Judas, en av de tolv, och med honom en folkhop med svärd och påkar från översteprästerna och de skriftlärda och de äldste. | |
Mark | SweFolk | 14:44 | Förrädaren hade avtalat ett tecken med dem och sagt: "Den jag kysser är det. Grip honom och för bort honom under säker bevakning." | |
Mark | SweFolk | 14:45 | När Judas kom, gick han genast fram till Jesus och sade: "Rabbi!" och kysste honom. | |
Mark | SweFolk | 14:47 | Men en av dem som stod bredvid drog sitt svärd och slog till mot översteprästens tjänare och högg av honom örat. | |
Mark | SweFolk | 14:48 | Och Jesus sade till dem: "Som mot en rövare har ni gått ut med svärd och påkar för att gripa mig. | |
Mark | SweFolk | 14:49 | Jag har varit hos er i templet varje dag och undervisat utan att ni grep mig. Men Skrifterna skulle uppfyllas." | |
Mark | SweFolk | 14:51 | En ung man, klädd i ett linneskynke över bara kroppen, följde efter Jesus. Honom grep de tag i, | |
Mark | SweFolk | 14:53 | De förde Jesus till översteprästen, och där samlades alla översteprästerna och de äldste och de skriftlärda. | |
Mark | SweFolk | 14:54 | Petrus följde efter Jesus på avstånd ända in på översteprästens gård. Där satt han sedan bland rättstjänarna och värmde sig vid elden. | |
Mark | SweFolk | 14:55 | Översteprästerna och hela Stora rådet försökte få fram ett vittnesmål mot Jesus för att kunna döma honom till döden, men de fann inget. | |
Mark | SweFolk | 14:58 | "Vi har hört honom säga: Jag ska riva ner det här templet som är gjort av människohand, och på tre dagar bygga upp ett annat som inte är gjort av människohand." | |
Mark | SweFolk | 14:60 | Då reste sig översteprästen och steg fram och frågade Jesus: "Svarar du inte på vad de vittnar mot dig?" | |
Mark | SweFolk | 14:61 | Men Jesus var tyst och svarade inte. Återigen frågade översteprästen honom: "Är du Messias, den Välsignades son?" | |
Mark | SweFolk | 14:62 | Jesus svarade: "Jag Är. Och ni ska få se Människosonen sitta på Maktens högra sida och komma bland himlens moln." | |
Mark | SweFolk | 14:63 | Då rev översteprästen sönder sina kläder och sade: "Behöver vi några fler vittnen? | |
Mark | SweFolk | 14:65 | Några började spotta på honom, täckte över hans ansikte och slog honom med knytnävarna och sade: "Profetera!" Och rättstjänarna tog emot honom med slag i ansiktet. | |
Mark | SweFolk | 14:67 | När hon fick se Petrus där han satt och värmde sig, såg hon på honom och sade: "Du var också med den där Jesus från Nasaret." | |
Mark | SweFolk | 14:68 | Men han nekade: "Jag vet inte vad du pratar om, jag förstår inte." Han gick ut på yttergården. Då gol tuppen. | |
Mark | SweFolk | 14:69 | Tjänsteflickan såg honom och sade igen till dem som stod där: "Han är en av dem." | |
Mark | SweFolk | 14:70 | Men Petrus nekade igen. Strax därefter sade de som stod där återigen till Petrus: "Visst är du en av dem. Du är ju galilé!" | |
Mark | SweFolk | 14:71 | Men han började förbanna och svära: "Jag känner inte den där mannen som ni talar om!" | |