MATTHEW
Chapter 27
Matt | SloKJV | 27:1 | Ko je prišlo jutro, so se vsi visoki duhovniki in starešine izmed ljudi posvetovali zoper Jezusa, da ga usmrtijo. | |
Matt | SloKJV | 27:3 | Potem se je Juda, ki ga je izdal, ko je videl, da je bil obsojen, pokesal in trideset koščkov srebra prinesel nazaj k visokim duhovnikom in starešinam, | |
Matt | SloKJV | 27:4 | rekoč: „Grešil sem, ker sem izdal nedolžno kri.“ Oni pa so rekli: „Kaj je to nam? Ti glej na to.“ | |
Matt | SloKJV | 27:6 | Visoki duhovniki pa so vzeli koščke srebra in rekli: „Ni zakonito, da jih damo v zakladnico, ker so cena krvi.“ | |
Matt | SloKJV | 27:7 | In posvetovali so se ter z njimi kupili lončarjevo njivo, da bi v njej pokopavali tujce. | |
Matt | SloKJV | 27:9 | Tedaj je bilo izpolnjeno to, kar je bilo rečeno po preroku Jeremiju, rekoč: ‚In vzeli so trideset koščkov srebra, ceno tistega, ki je bil ocenjen, katerega so Izraelovi otroci ocenili, | |
Matt | SloKJV | 27:11 | In Jezus je stal pred voditeljem in voditelj ga je vprašal, rekoč: „Ali si ti judovski Kralj?“ Jezus mu je rekel: „Ti praviš.“ | |
Matt | SloKJV | 27:15 | Torej, na ta praznik je imel voditelj navado množici izpustiti jetnika, ki bi ga hotela. | |
Matt | SloKJV | 27:17 | § Ko so bili torej zbrani skupaj, jim je Pilat rekel: „Katerega hočete, da vam izpustim? Baraba ali Jezusa, ki se imenuje Kristus?“ | |
Matt | SloKJV | 27:19 | Ko se je usedel na sodni stol, je njegova žena poslala k njemu, rekoč: „Nič ne imej s tem pravičnim človekom, kajti danes sem v sanjah zaradi njega trpela mnoge stvari.“ | |
Matt | SloKJV | 27:20 | Toda visoki duhovniki in starešine so pregovorili množico, da bi zahtevali Baraba in uničili Jezusa. | |
Matt | SloKJV | 27:21 | Voditelj je odgovoril in jim rekel: „Katerega od teh dveh hočete, da vam izpustim?“ Rekli so: „Baraba.“ | |
Matt | SloKJV | 27:22 | Pilat jim reče: „Kaj naj potem storim z Jezusom, ki se imenuje Kristus?“ Vsi so mu rekli: „Križan naj bo.“ | |
Matt | SloKJV | 27:23 | In voditelj jim je rekel: „Zakaj, kakšno zlo je storil?“ Vendar so še bolj kričali, rekoč: „Križan naj bo.“ | |
Matt | SloKJV | 27:24 | Ko je Pilat videl, da niti malo ne more prevladati, temveč da je bil toliko bolj storjen nemir, je vzel vodo in svoje roke umil pred množico, rekoč: „Nedolžen sem pri krvi te pravične osebe; vi glejte na to.“ | |
Matt | SloKJV | 27:25 | Potem so vsi ljudje odgovorili in rekli: „Njegova kri bodi na nas in na naših otrocih.“ | |
Matt | SloKJV | 27:26 | Tedaj jim je izpustil Baraba in ko je Jezusa prebičal, ga je izročil, da bi bil križan. | |
Matt | SloKJV | 27:27 | Tedaj so voditeljevi vojaki Jezusa vzeli v skupno dvorano in zbrali k njemu vso četo vojakov. | |
Matt | SloKJV | 27:29 | In ko so spletli krono iz trnja, so jo dali na njegovo glavo in trst v njegovo desnico; in poklekovali so pred njim ter ga zasmehovali, rekoč: „Pozdravljen, judovski Kralj!“ | |
Matt | SloKJV | 27:31 | Potem pa, ko so ga zasmehovali, so z njega slekli svečano oblačilo in nanj nadeli njegova lastna oblačila ter ga odpeljali proč, da ga križajo. | |
Matt | SloKJV | 27:32 | In ko so prišli ven, so našli človeka iz Cirene, Simona po imenu; njega so prisilili, da je nesel njegov križ. | |
Matt | SloKJV | 27:34 | § so mu dali piti kisa, pomešanega z žolčem; in ko je le-tega pokusil, ni hotel piti. | |
Matt | SloKJV | 27:35 | § Oni pa so ga križali in metaje žreb delili njegove obleke, da bi se lahko izpolnilo, kar je bilo rečeno po preroku: ‚Moje obleke so si delili med seboj in za mojo suknjo so metali žrebe.‘ | |
Matt | SloKJV | 27:37 | in nad njegovo glavo so namestili njegovo napisano obtožbo: TA JE JEZUS, JUDOVSKI KRALJ. | |
Matt | SloKJV | 27:38 | Takrat sta bila tam z njim križana dva tatova, eden na desni roki in drugi na levi. | |
Matt | SloKJV | 27:40 | ter govorili: „Ti, ki podiraš tempelj in ga zgradiš v treh dneh, reši samega sebe. Če si Božji Sin, pridi s križa dol.“ | |
Matt | SloKJV | 27:41 | Podobno so ga zasmehovali tudi visoki duhovniki s pisarji in starešinami ter govorili: | |
Matt | SloKJV | 27:42 | „Rešil je druge; samega sebe ne more rešiti. Če je on Izraelov Kralj, naj sedaj pride dol s križa in mu bomo verjeli. | |
Matt | SloKJV | 27:43 | Zaupal je v Boga; naj ga sedaj osvobodi, če ga hoče imeti, kajti rekel je: ‚Jaz sem Božji Sin.‘“ | |
Matt | SloKJV | 27:46 | Okoli devete ure pa je Jezus z močnim glasom zaklical, rekoč: „Elí, Elí, láma sabahtáni?“ kar se reče: „Moj Bog, moj Bog, zakaj si me zapustil?“ | |
Matt | SloKJV | 27:47 | Ko so nekateri izmed teh, ki so tam stali, to slišali, so rekli: „Ta človek kliče Elija.“ | |
Matt | SloKJV | 27:48 | In eden izmed njih je nemudoma stekel in vzel gobo ter jo napojil s kisom in jo nataknil na trst ter mu dal piti. | |
Matt | SloKJV | 27:51 | In glej, tempeljsko zagrinjalo se je raztrgalo na dvoje od vrha do tal; in zemlja se je stresla in skale so se razklale; | |
Matt | SloKJV | 27:53 | in po njegovem vstajenju so prišli iz grobov in odšli v sveto mesto in se mnogim prikazali. | |
Matt | SloKJV | 27:54 | Torej, ko so stotnik in ti, ki so bili z njim, ki so stražili Jezusa, videli potres in te stvari, ki so se zgodile, so se silno bali, rekoč: „Resnično, ta je bil Božji Sin.“ | |
Matt | SloKJV | 27:55 | Tam je bilo mnogo žensk, ki so zrle od daleč, katere so Jezusu sledile iz Galileje ter mu stregle, | |
Matt | SloKJV | 27:56 | med katerimi je bila Marija Magdalena in Marija, Jakobova in Jožefova mati ter mati Zebedejevih otrok. | |
Matt | SloKJV | 27:57 | Ko je prišel večer, je tja prišel bogataš iz Arimateje, imenovan Jožef, ki je bil tudi sam Jezusov učenec. | |
Matt | SloKJV | 27:58 | Odšel je k Pilatu in prosil za Jezusovo telo. Tedaj je Pilat ukazal, naj bo telo izročeno. | |
Matt | SloKJV | 27:60 | in ga položil v svojo novo grobnico, katero je izklesal v skalo, in k vratom mavzoleja zavalil velik kamen ter odšel. | |
Matt | SloKJV | 27:61 | In tam sta bili Marija Magdalena in druga Marija, ki sta sedeli nasproti mavzoleju. | |
Matt | SloKJV | 27:62 | Torej naslednji dan, ki je sledil dnevu priprave, so visoki duhovniki in farizeji skupaj prišli k Pilatu, | |
Matt | SloKJV | 27:63 | rekoč: „Gospod, spominjamo se, da je ta slepar, medtem ko je bil še živ, rekel: ‚Po treh dneh bom ponovno vstal.‘ | |
Matt | SloKJV | 27:64 | Ukaži torej, da bo mavzolej zavarovan do tretjega dne, da ne pridejo ponoči njegovi učenci ter ga skrivaj odnesejo in rečejo ljudem: ‚Obujen je od mrtvih;‘ tako bo zadnja prevara hujša kakor prva.“ | |
Matt | SloKJV | 27:65 | Pilat jim je rekel: „Imate stražo; pojdite svojo pot, naredite to tako varno kakor lahko.“ | |