MATTHEW
Chapter 27
Matt | TpiKJPB | 27:1 | ¶ Taim moningtaim i kam pinis, olgeta bikpris na ol lapun hetman bilong ol manmeri i kisim tok helpim i birua long Jisas long mekim em long dai. | |
Matt | TpiKJPB | 27:2 | Na taim ol i bin pasim em, ol i bringim em i go, na givim em long nambawan gavman Pontias Pailat. | |
Matt | TpiKJPB | 27:3 | Nau Judas, husat i bin putim em long han bilong birua, taim em i luksave long em i lus long kot, i tanim bel em yet, na bringim gen dispela 30 hap silva long ol bikpris na ol lapun hetman, | |
Matt | TpiKJPB | 27:4 | I spik, Mi bin mekim sin long dispela, mi bin putim blut i no bin mekim rong long han bilong birua. Na ol i tok, Dispela em i wanem samting long mipela? Yu lukluk long dispela. | |
Matt | TpiKJPB | 27:5 | Na em i tromoi ol hap silva i go daun insait long tempel, na lusim dispela hap, na em i go na hangamapim em yet. | |
Matt | TpiKJPB | 27:6 | Na ol bikpris i kisim ol hap silva, na tok, Em i no orait long lo long putim ol insait long bakstua bilong samting i dia tru, bilong wanem, em i pe bilong blut. | |
Matt | TpiKJPB | 27:7 | Na ol i kisim tok helpim, na ol i baim dispela hap graun bilong man bilong wokim sospen graun wantaim ol, long planim ol ausait man long en. | |
Matt | TpiKJPB | 27:8 | Olsem na dispela hap graun ol i kolim, Hap graun bilong blut, i go inap long tude. | |
Matt | TpiKJPB | 27:9 | Nau em i kamap pinis, dispela samting profet Jeremi i toktok, i spik, Na ol i kisim 30 hap silva, pe bilong em husat ol i makim pe, husat ol pikinini bilong Isrel i bin makim pe, | |
Matt | TpiKJPB | 27:10 | Na givim ol bilong baim hap graun bilong man bilong wokim sospen graun, olsem Bikpela i bin makim long mi. | |
Matt | TpiKJPB | 27:11 | ¶ Na Jisas i sanap long ai bilong nambawan gavman. Na nambawan gavman i askim em, i spik, Yu stap King bilong ol Ju? Na Jisas i tokim em, Yu tok olsem. | |
Matt | TpiKJPB | 27:12 | Na taim ol bikpris na ol lapun hetman i sutim tok long em, em i no bekim wanpela samting. | |
Matt | TpiKJPB | 27:13 | Nau Pailat i tokim em, Ating i yes long yu harim hamas samting ol i witnes i birua long yu? | |
Matt | TpiKJPB | 27:14 | Na em i no bekim em long wanpela tok, inap olsem long nambawan gavman i tingting planti tru. | |
Matt | TpiKJPB | 27:15 | Nau long dispela bikpela kaikai nambawan gavman i lusim wanpela kalabusman i go long ol manmeri, husat ol i laik. | |
Matt | TpiKJPB | 27:17 | Olsem na taim ol i bung wantaim, Pailat i tokim ol, Yupela i gat laik long mi lusim husat long yupela? Barabas, o Jisas, husat ol i kolim Kraist? | |
Matt | TpiKJPB | 27:19 | Taim em i sindaun pinis long sia kot, meri bilong em i salim tok long em, i spik, Yu no ken gat wanpela wok long dispela stretpela man. Long wanem, mi bin karim hevi long planti samting tude long wanpela driman bilong tingim em. | |
Matt | TpiKJPB | 27:20 | Tasol ol bikpris na ol lapun hetman i pulim tingting bilong dispela bikpela lain tru long ol i ken askim long Barabas, na bagarapim Jisas olgeta. | |
Matt | TpiKJPB | 27:21 | Nambawan gavman i bekim na tokim ol, Yupela i gat laik long mi lusim husat bilong dispela tupela long yupela? Ol i tok, Barabas. | |
Matt | TpiKJPB | 27:22 | Pailat i tokim ol, Mi bai mekim wanem nau long Jisas husat ol i kolim Kraist? Ol olgeta i tokim em, Larim ol nilim em long diwai kros. | |
Matt | TpiKJPB | 27:23 | Na nambawan gavman i tok, Bilong wanem, em i bin mekim wanem pasin nogut? Tasol ol i singaut moa, i spik, Larim ol nilim em long diwai kros. | |
Matt | TpiKJPB | 27:24 | Taim Pailat i luksave long em i no inap winim ol long wanpela samting, tasol long moa ol i wokim wanpela bikpela paul nabaut, em i kisim wara, na wasim tupela han bilong em long ai bilong dispela bikpela lain tru, i spik, Mi no bin mekim rong long blut bilong dispela stretpela man. Yupela lukluk long en. | |
Matt | TpiKJPB | 27:25 | Nau olgeta manmeri i bekim na tok, Blut bilong em i stap antap long mipela, na antap long ol pikinini bilong mipela. | |
Matt | TpiKJPB | 27:26 | ¶ Nau em i lusim Barabas i go long ol. Na taim em i bin wipim Jisas, em i givim em long ol long nilim long diwai kros. | |
Matt | TpiKJPB | 27:27 | Nau ol soldia bilong nambawan gavman i kisim Jisas i go long bikpela rum bilong olgeta yet, na bungim i go long em dispela lain soldia olgeta. | |
Matt | TpiKJPB | 27:28 | Na ol i rausim olgeta klos bilong em, na putim wanpela longpela saket skalet antap long em. | |
Matt | TpiKJPB | 27:29 | Na taim ol i bin wokim wanpela hat king long rop i gat nil, ol i putim dispela antap long het bilong em, na wanpela tiktik long han sut bilong em. Na ol i lindaunim wanpela skru long ai bilong em, na wokim pani long daunim em, i spik, Gude, King bilong ol Ju! | |
Matt | TpiKJPB | 27:31 | Na bihain long ol i bin wokim pani long daunim em, ol i rausim dispela longpela saket long em, na putim klos bilong em gen long em, na bringim em i go long nilim em long diwai kros. | |
Matt | TpiKJPB | 27:32 | Na taim ol i kam ausait, ol i lukim wanpela man bilong Sairini, Saimon em i nem bilong em. Ol i pulim em strong long karim diwai kros bilong em. | |
Matt | TpiKJPB | 27:33 | ¶ Na taim ol i kam long ples ol i kolim Golgata, dispela tok em i olsem, ples bilong bun bilong het, | |
Matt | TpiKJPB | 27:34 | Ol i givim em vinega ol i abusim wantaim marasin i pait long dringim. Na taim em i bin testim long en, em i no laik dring. | |
Matt | TpiKJPB | 27:35 | Na ol i nilim em long diwai kros, na tilim ol klos bilong em, taim ol i tromoi satu, inap long em i ken kamap pinis, dispela samting profet i toktok, Ol i brukim ol klos bilong mi namel long ol yet, na antap long naispela klos bilong mi ol i bin tromoi satu. | |
Matt | TpiKJPB | 27:37 | Na ol i putim wanpela rait i sutim tok antap long het bilong em, DISPELA EM I JISAS KING BILONG OL JU. | |
Matt | TpiKJPB | 27:38 | Nau i gat tupela stilman ol i nilim long diwai kros wantaim em, wanpela long han sut sait, na narapela long han kais sait. | |
Matt | TpiKJPB | 27:39 | Na ol husat i wokabaut klostu i sutim tok nogut long em, taim ol i seksekim ol het bilong ol, | |
Matt | TpiKJPB | 27:40 | Na tok, Yu husat i bagarapim tempel olgeta, na wokim dispela gen long tripela de, kisim bek yu yet. Sapos yu stap Pikinini Man bilong God, kam daun long diwai kros. | |
Matt | TpiKJPB | 27:41 | Wankain olsem tu ol bikpris i wokim pani long daunim em, wantaim ol man bilong rait na ol lapun hetman, i tok, | |
Matt | TpiKJPB | 27:42 | Em i kisim bek ol arapela. em yet em i no inap long kisim bek. Sapos em i stap King bilong Isrel, larim em kam daun nau long diwai kros, na mipela bai bilipim em. | |
Matt | TpiKJPB | 27:43 | Em i putim bilip long God. Larim em kisim bek em nau, sapos em i laik kisim em. Long wanem, em i tok, Mi Pikinini Man bilong God. | |
Matt | TpiKJPB | 27:44 | Tupela stilman tu, husat ol i nilim long diwai kros wantaim em, i tromoi wankain samting long ol tit bilong em. | |
Matt | TpiKJPB | 27:45 | Nau i stat long namba sikis aua i gat tudak i karamapim dispela hap graun olgeta i go inap long namba nain aua. | |
Matt | TpiKJPB | 27:46 | Na klostu long namba nain aua Jisas i singaut wantaim wanpela bikpela nek, i spik, Ilai, Ilai, lama sabaktani? Dispela tok em i olsem, God bilong mi, God bilong mi, bilong wanem yu bin givim baksait long mi? | |
Matt | TpiKJPB | 27:47 | Sampela bilong ol husat i sanap long dispela hap, taim ol i harim dispela, i tok, Dispela man i singautim Ilaias. | |
Matt | TpiKJPB | 27:48 | Na kwiktaim wanpela bilong ol i ran, na kisim wanpela spans, na pulimapim wantaim vinega, na putim dispela long wanpela tiktik, na givim em long dring. | |
Matt | TpiKJPB | 27:49 | Olgeta arapela i tok, Larim em i stap, larim yumi luksave long Ilaias bai kam long kisim bek em o nogat. | |
Matt | TpiKJPB | 27:50 | ¶ Jisas, taim em i bin singaut gen wantaim wanpela bikpela nek, i lusim spirit bilong em. | |
Matt | TpiKJPB | 27:51 | Na, lukim, laplap bilong tempel i bruk long tupela hap i stat long antap i go long daunbilo olgeta. Na dispela graun i bin guria, na ol ston i bruk. | |
Matt | TpiKJPB | 27:52 | Na ol matmat i op. Na planti bodi bilong ol seint husat i slip pinis i kirap bek, | |
Matt | TpiKJPB | 27:53 | Na kam ausait long ol matmat bihain long kirap bek bilong em, na go insait long biktaun holi, na kamap ples klia long planti. | |
Matt | TpiKJPB | 27:54 | Nau taim kepten bilong 100 soldia, na ol husat i stap wantaim em, taim ol i lukluk long Jisas, lukim guria, na ol dispela samting, dispela i kamap, ol i pret tru, i spik, Tru tumas, dispela em i Pikinini Man bilong God. | |
Matt | TpiKJPB | 27:55 | Na planti meri i stap long dispela hap na lukluk i stap longwe tru, husat i bihainim Jisas i kam long Galili, na wokim wok long em. | |
Matt | TpiKJPB | 27:56 | Namel long husat em Maria Makdalin, na Maria, mama bilong Jems na Joses, na mama bilong ol pikinini bilong Sebedi. | |
Matt | TpiKJPB | 27:57 | ¶ Taim apinun tru i kam pinis, i gat i kam wanpela maniman bilong Arimatia, husat nem bilong en em Josep, husat tu em yet em i disaipel bilong Jisas. | |
Matt | TpiKJPB | 27:58 | Em i go long Pailat, na askim long pulim bodi bilong Jisas. Nau Pailat i tok strong long ol long givim bodi long em. | |
Matt | TpiKJPB | 27:59 | Na taim Josep i bin kisim bodi, em i tantanim dispela insait long klinpela naispela laplap, | |
Matt | TpiKJPB | 27:60 | Na slipim dispela insait long nupela matmat bilong em yet, dispela em i bin katim ausait long ston. Na em i tantanim wanpela bikpela ston long dua bilong matmat, na lusim dispela hap. | |
Matt | TpiKJPB | 27:61 | Na Maria Makdalin i stap long dispela hap, na arapela Maria, na tupela i sindaun pas klostu long matmat. | |
Matt | TpiKJPB | 27:62 | Nau long de bihain, dispela i bihain long de bilong redim, ol bikpris na ol Farisi i kam bung wantaim i go long Pailat, | |
Matt | TpiKJPB | 27:63 | I spik, Bikman, mipela holim tingting long dispela man bilong giaman i tok, taim em i stap laip yet, Bihain long tripela de mi bai kirap bek gen. | |
Matt | TpiKJPB | 27:64 | Olsem na tok strong long ol i mas lukautim strong tru dispela matmat inap long namba tri de, nogut ol disaipel bilong em i kam long nait, na stilim em i go, na tokim ol manmeri, Em i kirap bek long dai. Olsem tasol dispela las rong bai nogut moa long namba wan rong. | |
Matt | TpiKJPB | 27:65 | Pailat i tokim ol, Yupela i gat wanpela was. Go long rot bilong yupela, na mekim dispela strong tru olsem yupela i inap long mekim. | |