Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
I MACCABEES
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16
Prev Up Next
Chapter 6
I Ma CzeB21 6:1  Král Antiochos se při svém tažení horními provinciemi doslechl, že v Persii je město Elymais proslulé bohatstvím stříbra a zlata.
I Ma CzeB21 6:2  (Byl tam nesmírně bohatý chrám se zlatými závěsy, pancíři a zbraněmi, které tam zanechal makedonský král Alexandr, syn Filipův, první řecký vladař.)
I Ma CzeB21 6:3  Antiochos tedy přitáhl k městu, aby se ho zmocnil a vydrancoval ho, ale nepodařilo se mu to. Obyvatelé města se totiž o jeho záměrech dozvěděli
I Ma CzeB21 6:4  a vyšli proti němu do boje. Král se dal na útěk a s velikým roztrpčením odtud odtáhl zpět do Babylonu.
I Ma CzeB21 6:5  Do Persie za ním dorazily zprávy, že armáda, jež táhla do Judska, utrpěla porážku:
I Ma CzeB21 6:6  Lysias, který stál v čele mohutného vojska, podlehl Židům a ti jsou teď posilněni zbraněmi, zásobami a bohatou kořistí, kterou pobrali pobitým vojskům.
I Ma CzeB21 6:7  Strhli prý také „ohavnost“, kterou král nechal postavit na jeruzalémském oltáři a svoji svatyni znovu obehnali vysokými hradbami, stejně jako královo město Bet-cur.
I Ma CzeB21 6:8  Jakmile král tu zprávu uslyšel, byl zdrcen a velmi rozrušen. Padl na lůžko a samým roztrpčením onemocněl, neboť mu jeho plány nevyšly.
I Ma CzeB21 6:9  Zůstal ležet mnoho dní, protože ho to hluboké roztrpčení přepadalo stále znova. Nakonec poznal, že umírá.
I Ma CzeB21 6:10  Zavolal proto všechny své důvěrníky a řekl jim: „Spánek opustil mé oči a srdce mám obtížené starostmi.
I Ma CzeB21 6:11  Říkám si: Do jakého soužení jsem se to dostal, jaká hrozná bouře mnou zmítá? Vždyť jsem byl ve své vládě tak laskavý a oblíbený!
I Ma CzeB21 6:12  Teď si však vzpomínám, jaké zlo jsem spáchal v Jeruzalémě. Pobral jsem odtud všechno zlaté a stříbrné náčiní a bezdůvodně jsem nechal vyhladit judské obyvatelstvo.
I Ma CzeB21 6:13  Teď chápu, že právě za to mě potkalo toto neštěstí. Hle, umírám samým roztrpčením v cizí zemi!“
I Ma CzeB21 6:14  Zavolal Filipa, jednoho ze svých důvěrníků, a pověřil ho správou celého království.
I Ma CzeB21 6:15  Svěřil mu korunu, své roucho i pečetní prsten, aby se ujal jeho syna Antiocha a vychoval ho jako budoucího krále.
I Ma CzeB21 6:16  A tak tam tedy v roce 149 král Antiochos zemřel.
I Ma CzeB21 6:17  Když se o králově smrti dozvěděl Lysias, dosadil mladičkého Antiocha (jehož od dětství vychovával) na trůn a dal mu přídomek Eupator.
I Ma CzeB21 6:18  Vojáci hradní posádky sužovali Izraelce shromážděné kolem svatyně. Snažili se jim neustále škodit a podporovat pohany.
I Ma CzeB21 6:19  Juda se proto rozhodl, že se jich zbaví, a svolal všechen lid, aby je oblehli.
I Ma CzeB21 6:20  A tak se v roce 150 shromáždili, vyrobili střelecké plošiny a obléhací stroje a hrad oblehli.
I Ma CzeB21 6:21  Někteří z posádky však ze sevření unikli (a připojili se k nim ještě nějací neznabozi z Izraele).
I Ma CzeB21 6:22  Vypravili se ke králi a řekli mu: „Jak dlouho ještě budeš odkládat spravedlnost? Kdy už pomstíš naše bratry?
I Ma CzeB21 6:23  Dobrovolně jsme se poddali tvému otci, řídili se jeho výroky a poslouchali jeho nařízení.
I Ma CzeB21 6:24  Naši soukmenovci na nás kvůli tomu zanevřeli a oblehli nás v pevnosti. Koho z nás pak chytili, toho zabili a vyrabovali naše statky.
I Ma CzeB21 6:25  Nevztáhli ovšem ruku jen na nás, ale i na všechny sousední kraje.
I Ma CzeB21 6:26  Hle, právě teď obléhají jeruzalémský hrad a chtějí se ho zmocnit; navíc také opevnili svatyni a Bet-cur.
I Ma CzeB21 6:27  Pokud jim v tom rychle nezabráníš, napáchají ještě větší škody a už je nebudeš moci zadržet.“
I Ma CzeB21 6:28  Když to král uslyšel, rozzuřil se a svolal všechny své důvěrníky a velitele pěchoty i jízdy.
I Ma CzeB21 6:29  Shromáždily se k němu také zástupy žoldnéřů z jiných království i z mořských ostrovů,
I Ma CzeB21 6:30  takže jeho vojsko čítalo 100 000 pěších, 20 000 jezdců a 32 slonů vycvičených k boji.
I Ma CzeB21 6:31  Prošli Idumeou a utábořili se před Bet-curem. Mnoho dní se jej snažili dobýt pomocí obléhacích strojů, které postavili, ale místní bojovali statečně; podnikali výpady a stroje jim pálili.
I Ma CzeB21 6:32  Juda se tedy přesunul od jeruzalémského hradu a utábořil se naproti královu ležení u Bet-zacharie.
I Ma CzeB21 6:33  Král vstal za svítání a uháněl s vojskem směrem k Bet-zacharii. Tam se za zvuku trubek šikovali do boje.
I Ma CzeB21 6:34  Slonům přinesli šťávu z hroznů a moruší, aby je rozdráždili k boji.
I Ma CzeB21 6:35  Potom zvířata rozdělili mezi bojové šiky. Ke každému slonovi postavili 1000 mužů s kroužkovým brněním a s bronzovými helmicemi; kromě toho ke každému zvířeti přidělili 500 vybraných jezdců.
I Ma CzeB21 6:36  Kdekoli to zvíře bylo, byli vždy včas i oni, a kamkoli šlo, šli i oni s ním a nevzdalovali se od něj.
I Ma CzeB21 6:37  Na každém slonu stály důmyslně připásané dřevěné věže s pevným krytím a na každém byli čtyři vojáci, kteří odtud bojovali, a jeden indický vozataj.
I Ma CzeB21 6:38  Zbylou jízdu král rozmístil po obou křídlech vojska, aby doráželi na nepřítele a kryli vlastní šiky.
I Ma CzeB21 6:39  Jakmile na jejich zlaté a stříbrné štíty zasvitlo slunce, hory se od nich rozzářily a zasvítily jako hořící pochodně.
I Ma CzeB21 6:40  Jedna část královských šiků se rozvinula po vysokých svazích, druhá po nížinách. Postupovali pevně a uspořádaně.
I Ma CzeB21 6:41  Všichni, kdo slyšeli hřmot jejich zástupu, pochod vojska a řinčení jejich zbraní, se třásli strachy. Byla to nesmírně mohutná a silná armáda.
I Ma CzeB21 6:42  Juda vyrazil se svým vojskem do útoku a z králova vojska padlo 600 mužů.
I Ma CzeB21 6:43  Eleazar zvaný Avaran si všiml, že jeden ze slonů je chráněn pancíři s královským znakem a převyšuje všechna ostatní zvířata. Pomyslel si, že na něm jede král,
I Ma CzeB21 6:44  a obětoval život, aby zachránil svůj lid a získal si věčnou slávu.
I Ma CzeB21 6:45  Odvážně se proti zvířeti rozběhl prostředkem šiku a pobíjel nepřátele vpravo vlevo, takže se před ním rozestupovali na obě strany.
I Ma CzeB21 6:46  Skočil pod slona, bodl ho zespodu a zabil ho. Slon se zhroutil a přilehl ho k zemi, a tak Eleazar zemřel.
I Ma CzeB21 6:47  Když ale Židé viděli sílu a bojovnost královských vojsk, ustoupili před nimi.
I Ma CzeB21 6:48  Královská vojska pak vytáhla proti Židům do Jeruzaléma a král se s nimi utábořil v Judsku naproti hoře Sion.
I Ma CzeB21 6:49  Uzavřel mír s obyvateli Bet-curu. Ti opustili město, protože tam neměli dost potravin, aby vydrželi obléhání (země totiž toho roku držela sobotní odpočinek).
I Ma CzeB21 6:50  Král se tedy Bet-curu zmocnil a zanechal tam posádku, aby město hlídala.
I Ma CzeB21 6:51  Pak se dal do vytrvalého obléhání svatyně. Postavil tam střelecké plošiny a obléhací stroje: ohňomety, kamenomety, samostříly a praky.
I Ma CzeB21 6:52  Židé si proti nim také postavili bojové stroje a vytrvale se bránili.
I Ma CzeB21 6:53  Neměli už ale v zásobárnách potravu, protože byl sedmý rok a zbytky zásob snědli ti, kdo se do Judska uchýlili před pohany.
I Ma CzeB21 6:54  Když je přemohl hlad, trousili se jeden po druhém do svých domovů a u svatyně zůstala jen hrstka mužů.
I Ma CzeB21 6:55  Tehdy se Lysias doslechl, že Filip (kterého král ještě za svého života pověřil, ať vychová jeho syna Antiocha k nástupu na trůn),
I Ma CzeB21 6:56  se prý vrátil z Persie a Médie s vojsky, která provázela krále, a usiluje o převzetí vlády.
I Ma CzeB21 6:57  Dal tedy spěšně povel ke stažení a před králem, vojevůdci i mužstvem prohlásil: „Den ode dne slábneme, potravin nám ubývá, místo, které dobýváme, je silně opevněné a ještě na nás doléhá starost o království.
I Ma CzeB21 6:58  Nuže, podejme těmto lidem pravici a uzavřeme s nimi i s celým jejich národem mír!
I Ma CzeB21 6:59  Nechme je žít podle jejich zvyklostí tak jako dříve. Právě proto, že jsme jim zakázali jejich zvyklosti, se totiž vzbouřili a provedli toto vše.“
I Ma CzeB21 6:60  Ta řeč se králi i velitelům zalíbila, a tak Židům poslali nabídku míru. Ti ji přijali,
I Ma CzeB21 6:61  a když král s veliteli stvrdil dohodu přísahou, vyklidili pevnost.
I Ma CzeB21 6:62  Král potom vystoupil na horu Sion, a když viděl, jak mohutná to byla pevnost, porušil složenou přísahu a přikázal strhnout hradby kolem dokola.
I Ma CzeB21 6:63  Potom rychle odtáhl zpátky do Antiochie. Když zjistil, že město ovládá Filip, dal se s ním do boje a zmocnil se města silou.