Posts
Tags
Search
Bibles
Commandments
Quotes
FAQ
Register
Login
Site uses cookies to provide basic functionality.
OK
LAMENTATIONS
1
2
3
4
5
Prev
Up
Next
Toggle notes
Chapter 3
Lame
DaOT1931
3:1
Jeg er den, der saa nød ved hans vredes ris,
Parallel verse translations
Parallel verse translations brief
Lame
DaOT1931
3:2
mig har han ført og ledt i det tykkeste Mulm,
Parallel verse translations
Parallel verse translations brief
Lame
DaOT1931
3:3
ja, Haanden vender han mod mig Dagen lang.
Parallel verse translations
Parallel verse translations brief
Lame
DaOT1931
3:4
Mit Kød og min Hud har han opslidt, brudt mine Ben,
Parallel verse translations
Parallel verse translations brief
Lame
DaOT1931
3:5
han mured mig inde, omgav mig med Galde og Møje,
Parallel verse translations
Parallel verse translations brief
Lame
DaOT1931
3:6
lod mig bo i Mørke som de, der for længst er døde.
Parallel verse translations
Parallel verse translations brief
Lame
DaOT1931
3:7
Han har spærret mig inde og lagt mig i tunge Lænker.
Parallel verse translations
Parallel verse translations brief
Lame
DaOT1931
3:8
Om jeg end raaber og skriger, min Bøn er stængt ude.
Parallel verse translations
Parallel verse translations brief
Lame
DaOT1931
3:9
Han spærred mine Veje med Kvader, gjorde Stierne krøge.
Parallel verse translations
Parallel verse translations brief
Lame
DaOT1931
3:10
Han blev mig en lurende Bjørn, en Løve i Baghold;
Parallel verse translations
Parallel verse translations brief
Lame
DaOT1931
3:11
han ledte mig vild, rev mig sønder og lagde mig øde;
Parallel verse translations
Parallel verse translations brief
Lame
DaOT1931
3:12
han spændte sin Bue; lod mig være Skive for Pilen.
Parallel verse translations
Parallel verse translations brief
Lame
DaOT1931
3:13
Han sendte sit Koggers Sønner i Nyrerne paa mig;
Parallel verse translations
Parallel verse translations brief
Lame
DaOT1931
3:14
hvert Folk lo mig ud og smæded mig Dagen lang,
Parallel verse translations
Parallel verse translations brief
Lame
DaOT1931
3:15
med bittert mætted han mig, gav mig Malurt at drikke.
Parallel verse translations
Parallel verse translations brief
Lame
DaOT1931
3:16
Mine Tænder lod han bide i Flint, han traadte mig i Støvet;
Parallel verse translations
Parallel verse translations brief
Lame
DaOT1931
3:17
han skilte min Sjæl fra Freden, jeg glemte Lykken
Parallel verse translations
Parallel verse translations brief
Lame
DaOT1931
3:18
og sagde: »Min Livskraft, mit Haab til HERREN er ude.«
Parallel verse translations
Parallel verse translations brief
Lame
DaOT1931
3:19
At mindes min Vaande og Flakken er Malurt og Galde;
Parallel verse translations
Parallel verse translations brief
Lame
DaOT1931
3:20
min Sjæl, den mindes det grant, den grubler betynget.
Parallel verse translations
Parallel verse translations brief
Lame
DaOT1931
3:21
Det lægger jeg mig paa Sinde, derfor vil jeg haabe:
Parallel verse translations
Parallel verse translations brief
Lame
DaOT1931
3:22
HERRENS Miskundhed er ikke til Ende, ikke brugt op,
Parallel verse translations
Parallel verse translations brief
Lame
DaOT1931
3:23
hans Naade er ny hver Morgen, hans Trofasthed stor.
Parallel verse translations
Parallel verse translations brief
Lame
DaOT1931
3:24
Min Del er HERREN, (siger min Sjæl,) derfor haaber jeg paa ham.
Parallel verse translations
Parallel verse translations brief
Lame
DaOT1931
3:25
Dem, der bier paa HERREN, er han god, den Sjæl, der ham søger;
Parallel verse translations
Parallel verse translations brief
Lame
DaOT1931
3:26
det er godt at haabe i Stilhed paa HERRENS Frelse,
Parallel verse translations
Parallel verse translations brief
Lame
DaOT1931
3:27
godt for en Mand, at han bærer Aag i sin Ungdom.
Parallel verse translations
Parallel verse translations brief
Lame
DaOT1931
3:28
Han sidde ensom og tavs, naar han lægger det paa ham;
Parallel verse translations
Parallel verse translations brief
Lame
DaOT1931
3:29
han trykke sin Mund mod Støvet, maaske er der Haab,
Parallel verse translations
Parallel verse translations brief
Lame
DaOT1931
3:30
række Kind til den, der slaar ham, mættes med Haan.
Parallel verse translations
Parallel verse translations brief
Lame
DaOT1931
3:31
Thi Herren bortstøder ikke for evigt,
Parallel verse translations
Parallel verse translations brief
Lame
DaOT1931
3:32
har han voldt Kvide, saa ynkes han, stor er hans Naade;
Parallel verse translations
Parallel verse translations brief
Lame
DaOT1931
3:33
ej af Hjertet plager og piner han Menneskens Børn.
Parallel verse translations
Parallel verse translations brief
Lame
DaOT1931
3:34
Naar Landets Fanger til Hobe trædes under Fod,
Parallel verse translations
Parallel verse translations brief
Lame
DaOT1931
3:35
naar Mandens Ret for den Højestes Aasyn bøjes,
Parallel verse translations
Parallel verse translations brief
Lame
DaOT1931
3:36
naar en Mand lider Uret i sin Sag — mon Herren ej ser det?
Parallel verse translations
Parallel verse translations brief
Lame
DaOT1931
3:37
Hvo taler vel, saa det sker, om ej Herren byder?
Parallel verse translations
Parallel verse translations brief
Lame
DaOT1931
3:38
Kommer ikke baade ondt og godt fra den Højestes Mund?
Parallel verse translations
Parallel verse translations brief
Lame
DaOT1931
3:39
Over hvad skal den levende sukke? Hver over sin Synd!
Parallel verse translations
Parallel verse translations brief
Lame
DaOT1931
3:40
Lad os ransage, granske vore Veje og vende os til HERREN,
Parallel verse translations
Parallel verse translations brief
Lame
DaOT1931
3:41
løfte Hænder og Hjerte til Gud i Himlen;
Parallel verse translations
Parallel verse translations brief
Lame
DaOT1931
3:42
vi syndede og stod imod, du tilgav ikke,
Parallel verse translations
Parallel verse translations brief
Lame
DaOT1931
3:43
men hylled dig i Vrede, forfulgte os, dræbte uden Skaansel,
Parallel verse translations
Parallel verse translations brief
Lame
DaOT1931
3:44
hylled dig i Skyer, saa Bønnen ej naaede frem;
Parallel verse translations
Parallel verse translations brief
Lame
DaOT1931
3:45
til Skarn og til Udskud har du gjort os midt iblandt Folkene.
Parallel verse translations
Parallel verse translations brief
Lame
DaOT1931
3:46
De opspærred Munden imod os, alle vore Fjender.
Parallel verse translations
Parallel verse translations brief
Lame
DaOT1931
3:47
Vor Lod blev Gru og Grav og Sammenbruds Øde;
Parallel verse translations
Parallel verse translations brief
Lame
DaOT1931
3:48
Vandstrømme græder mit Øje, mit Folk brød sammen.
Parallel verse translations
Parallel verse translations brief
Lame
DaOT1931
3:49
Hvileløst strømmer mit Øje, det kender ej Ro,
Parallel verse translations
Parallel verse translations brief
Lame
DaOT1931
3:50
før HERREN skuer ned fra Himlen, før han ser til.
Parallel verse translations
Parallel verse translations brief
Lame
DaOT1931
3:51
Synet af Byens Døtre piner min Sjæl.
Parallel verse translations
Parallel verse translations brief
Lame
DaOT1931
3:52
Jeg joges som en Fugl af Fjender, hvis Had var grundløst,
Parallel verse translations
Parallel verse translations brief
Lame
DaOT1931
3:53
de spærred mig inde i en Grube, de stenede mig;
Parallel verse translations
Parallel verse translations brief
Lame
DaOT1931
3:54
Vand strømmed over mit Hoved, jeg tænkte: »Fortabt!«
Parallel verse translations
Parallel verse translations brief
Lame
DaOT1931
3:55
Dit Navn paakaldte jeg, HERRE, fra Grubens Dyb;
Parallel verse translations
Parallel verse translations brief
Lame
DaOT1931
3:56
du hørte min Røst: »O, gør dig ej døv for mit Skrig!«
Parallel verse translations
Parallel verse translations brief
Lame
DaOT1931
3:57
Nær var du, den Dag jeg kaldte, du sagde: »Frygt ikke!«
Parallel verse translations
Parallel verse translations brief
Lame
DaOT1931
3:58
Du førte min Sag, o HERRE, genløste mit Liv;
Parallel verse translations
Parallel verse translations brief
Lame
DaOT1931
3:59
HERRE, du ser, jeg lider Uret, skaf mig min Ret!
Parallel verse translations
Parallel verse translations brief
Lame
DaOT1931
3:60
Al deres Hævnlyst ser du, alle deres Rænker,
Parallel verse translations
Parallel verse translations brief
Lame
DaOT1931
3:61
du hører deres Smædeord, HERRE, deres Rænker imod mig,
Parallel verse translations
Parallel verse translations brief
Lame
DaOT1931
3:62
mine Fjenders Tale og Tanker imod mig bestandig.
Parallel verse translations
Parallel verse translations brief
Lame
DaOT1931
3:63
Se dem, naar de sidder eller staar, deres Nidvise er jeg.
Parallel verse translations
Parallel verse translations brief
Lame
DaOT1931
3:64
Dem vil du gengælde, HERRE, deres Hænders Gerning,
Parallel verse translations
Parallel verse translations brief
Lame
DaOT1931
3:65
gør deres Hjerte forhærdet — din Forbandelse over dem! —
Parallel verse translations
Parallel verse translations brief
Lame
DaOT1931
3:66
forfølg dem i Vrede, udryd dem under din Himmel.
Parallel verse translations
Parallel verse translations brief