Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
II TIMOTHY
Up
1 2 3 4
Toggle notes
Chapter 1
II T Kekchi 1:1  La̱in laj Pablo. La̱in x-apóstol li Jesucristo xban nak joˈcan quiraj li Dios. Taklanbilin chixyebal resil li acˈ yuˈam li yechiˈinbil ke xban li Dios, li yuˈam li naxqˈue ke li Jesucristo.
II T Kekchi 1:2  Yo̱quin chixtzˈi̱banquil li hu aˈin a̱cuiqˈuin, at Timoteo. Raro̱cat inban ut chanchanat tzˈakal cualal chicuu nak cuancat. Chicua̱nk taxak a̱cuiqˈuin li usilal, li uxta̱n, ut li tuktu̱quilal, li nachal chak riqˈuin li Dios li kaYucuaˈ ut riqˈuin li Ka̱cuaˈ Jesucristo.
II T Kekchi 1:3  Junelic ninbantioxi chiru li Dios nak nacatinjultica saˈ lin tij chi kˈek chi cutan. Ut ma̱cˈaˈ nachˈiˈchˈiˈin cue saˈ li cua̱m nak nincˈanjelac chiru li Dios joˈ queˈxba̱nu lin xeˈto̱nil yucuaˈ.
II T Kekchi 1:4  Nacuaj raj rilbal cuiˈchic a̱cuu. Jultic cue chanru nak xatya̱bac xban xrahil a̱chˈo̱l ut nacuaj nak ta̱sahokˈ cuiˈchic inchˈo̱l nak tincuil a̱cuu.
II T Kekchi 1:5  Nak nintijoc najulticoˈ cue nak chi anchal a̱chˈo̱l xatpa̱ban. Junxil la̱ naˈchin lix Loida joˈ ajcuiˈ lix Eunice la̱ naˈ queˈpa̱ban chi anchaleb xchˈo̱l ut ninnau nak joˈcan ajcuiˈ nak xatpa̱ban la̱at.
II T Kekchi 1:6  Joˈcan nak ninjultica cha̱cuu nak chaqˈuehak chi cˈanjelac la̱ ma̱tan qˈuebil a̱cue xban li Dios nak quinqˈue li cuukˈ saˈ a̱be̱n.
II T Kekchi 1:7  Ma̱cuaˈ li xucuac li xkama̱tani chak riqˈuin li Dios. Kacuanquil ban xkama̱tani riqˈuin. Li Dios nocoxtenkˈa chixrabaleb li kas ki̱tzˈin ut aˈan naqˈuehoc ke li cha̱bil naˈleb.
II T Kekchi 1:8  Joˈcan ut nak matxuta̱nac chixchˈolobanquil resil li Ka̱cuaˈ Jesucristo chi moco tatxuta̱na̱k inban la̱in xban nak cuanquin chi pre̱xil xban xyebal resil li Ka̱cuaˈ. Chaqˈue ban a̱cuib chi tzˈako̱nc riqˈuin li raylal nacˈulman saˈ xcˈabaˈ li evangelio. Ut li Dios ta̱qˈuehok a̱cuanquil chixcuybal.
II T Kekchi 1:9  Aˈan quicoloc ke ut quixsicˈ chak ku re nak tocˈanjelak saˈ ti̱quilal. Ma̱cuaˈ xban kayehom kaba̱nuhom nak quixsicˈ ku. Yal xban li rusilal ban, xban nak joˈcan quiraj. Saˈ xcˈabaˈ li Jesucristo nak quiruxta̱na ku, xban nak ac joˈcan chak saˈ xchˈo̱l junxilaj nak toj ma̱jiˈ quixyi̱b li ruchichˈochˈ.
II T Kekchi 1:10  Li usilal aˈin quicˈutbesi̱c chiku riqˈuin lix cˈulunic saˈ ruchichˈochˈ li Ka̱cuaˈ Jesucristo laj Colol ke. Ut aˈan qui-isin re xcuanquil li ca̱mc ut quixcˈut chiku li acˈ yuˈam li ma̱cˈaˈ rosoˈjic.
II T Kekchi 1:11  Li Dios quixakaban cue chi cˈanjelac chokˈ apóstol ut chokˈ aj tzolol reheb li ma̱cuaˈeb aj judío re nak tinye resil li colba-ib reheb.
II T Kekchi 1:12  Joˈcan nak nincuy chixjunil li raylal ut incˈaˈ ninxuta̱nac xban nak cˈojcˈo inchˈo̱l riqˈuin li Ka̱cuaˈ. Aˈan li ninpa̱b ut xinkˈaxtesi cuib saˈ rukˈ. Ninnau nak aˈan ta̱tenkˈa̱nk cue tojaˈ yal nak ta̱cˈulu̱nk cuiˈchic li Jesucristo.
II T Kekchi 1:13  Chicua̱nk saˈ a̱chˈo̱l li tijleb li tzˈakal ya̱l li xincˈut cha̱cuu. Ut chicua̱nk la̱ pa̱ba̱l ut chatrahok xban nak rehat chic li Cristo.
II T Kekchi 1:14  Riqˈuin xcuanquil li Santil Musikˈej li cuan a̱cuiqˈuin, chacˈulahak saˈ a̱chˈo̱l li xya̱lal li lokˈlaj colba-ib kˈaxtesinbil a̱cue xban li Dios.
II T Kekchi 1:15  La̱at nacanau nak chixjunileb laj pa̱banel li cuanqueb Asia xineˈxcanab injunes. Saˈ xya̱nkeb aˈan cuanqueb laj Figelo ut laj Hermógenes.
II T Kekchi 1:16  Caˈaj chic laj Onesíforo qˈuila sut colinril saˈ tzˈalam ut quixcˈojob inchˈo̱l ut incˈaˈ quixuta̱nac xban nak bacˈbo̱quin chi cadena. Aˈ taxak li Ka̱cuaˈ Dios chi-osobtesi̱nk re li jun cabal aˈan.
II T Kekchi 1:17  Nak quicˈulun arin Roma, laj Onesíforo quinixsicˈ chi anchal xchˈo̱l toj retal quinixtau.
II T Kekchi 1:18  La̱at nacanau chi tzˈakal nak quixqˈue xchˈo̱l chi tenkˈa̱nc aran Efeso. Aˈ taxak li Ka̱cuaˈ Dios chi-uxta̱na̱nk ru saˈ xkˈehil xcˈulunic li Ka̱cuaˈ Jesucristo.
Chapter 2
II T Kekchi 2:1  Aˈut anakcuan, at Timoteo, cauhak a̱chˈo̱l riqˈuin li usilal qˈuebil ke xban nak reho chic li Cristo Jesús.
II T Kekchi 2:2  Li xya̱lal li xincˈut cha̱cuu chiruheb nabaleb li cristian, aˈan ajcuiˈ chajultica chiruheb li cui̱nk li ti̱queb xchˈo̱leb re nak eb aˈan chic teˈcˈutuk re chiruheb jalaneb chic.
II T Kekchi 2:3  Chattzˈako̱nk riqˈuin li raylal li nakacˈul ut chacuyak xnumsinquil chixjunil li raylal joˈ jun xcha̱bil soldado li Jesucristo.
II T Kekchi 2:4  Junak soldado incˈaˈ naru naxsicˈ jalan xcˈanjel xban nak ac sicˈbil ru chokˈ soldado. Naxqˈue ban xchˈo̱l chixba̱nunquil li nacuulac chiru li nataklan re.
II T Kekchi 2:5  Ut joˈcan ajcuiˈ li naxyal xkˈe chi a̱linac, incˈaˈ naxcˈul lix ma̱tan cui incˈaˈ naxba̱nu chi tzˈakal re ru.
II T Kekchi 2:6  Laj cˈalom li nacˈanjelac chi cau tento nak aˈan li xbe̱n li ta̱tzˈak ru li racui̱mk.
II T Kekchi 2:7  Cˈoxlan chirix li oxib chi naˈleb li xinye a̱cue ut aˈ taxak li Ka̱cuaˈ Jesucristo chitenkˈa̱nk a̱cue chixtaubal ru li xya̱lal.
II T Kekchi 2:8  Chijulticokˈ a̱cue nak li Jesucristo, aˈan xcomoneb li ralal xcˈajol li rey David ut aˈan li quicuacli cuiˈchic chi yoˈyo saˈ xya̱nkeb li camenak. Aˈan aˈin li resilal li evangelio li yo̱quin chixyebal la̱in.
II T Kekchi 2:9  Saˈ xcˈabaˈ li evangelio yo̱quin chixcˈulbal li raylal aˈin, ut bacˈbo̱quin chi cadena. Chanchan na-ux re junak kˈaxal nim xma̱c. Usta bacˈbo̱quin, abanan li resil li evangelio ta̱yema̱nk yalak bar xban nak li ra̱tin li Dios incˈaˈ naru xmukbal.
II T Kekchi 2:10  Joˈcan nak nincuy xnumsinquil chixjunil li raylal li nincˈul saˈ xcˈabaˈeb li sicˈbileb ru xban li Dios re nak eb aˈan naru teˈxtau li lokˈlaj colba-ib li naxqˈue li Jesucristo ut teˈxtau ajcuiˈ lix lokˈal chi junelic.
II T Kekchi 2:11  Li a̱tin aˈin li oc cue xyebal a̱cue, aˈan tzˈakal ya̱l: Cui cocam kochben li Cristo, ta̱cua̱nk ajcuiˈ kayuˈam kochben.
II T Kekchi 2:12  Cui takacuy xnumsinquil li raylal, ta̱qˈuehekˈ ajcuiˈ kacuanquil xban li Dios kochben li Cristo. Ut cui la̱o nakatzˈekta̱na, aˈan toxtzˈekta̱na ajcuiˈ la̱o.
II T Kekchi 2:13  Cuan nak la̱o incˈaˈ nakaba̱nu li cˈaˈru nakaye, abanan li Dios ti̱c xchˈo̱l ut junelic naxba̱nu li cˈaˈru naxye. Aˈan incˈaˈ nacuiban xchˈo̱l.
II T Kekchi 2:14  Chajultica li xya̱lal chiruheb laj pa̱banel. Saˈ xcˈabaˈ li Ka̱cuaˈ Dios chayehak reheb nak cheˈxcanabak xcuechˈinquil ribeb chirix a̱tin xban nak aˈan ma̱cˈaˈ na-oc cuiˈ. Caˈaj cuiˈ xpoˈbaleb xchˈo̱l li nequeˈabin re naxba̱nu.
II T Kekchi 2:15  Chaqˈuehak a̱chˈo̱l chi cˈanjelac chiru li Dios joˈ junak tzˈakal aj cˈanjel ma̱cˈaˈ cˈaˈru ta̱xuta̱na̱k cuiˈ. Chachˈolobak chi tzˈakal resil li colba-ib chiruheb.
II T Kekchi 2:16  Mat-oquen riqˈuin joˈ ma̱joˈil serakˈ, li ma̱cˈaˈ na-oc cuiˈ. Li nequeˈba̱nun re chi joˈcan kˈaxal cuiˈchic nequeˈxqˈue xchˈo̱l chixba̱nunquil li ma̱usilal.
II T Kekchi 2:17  Naniman ru li tijleb li nequeˈxcˈut. Chanchan nak naniman ru junak yajel joˈ li cáncer xcˈabaˈ. Joˈcan queˈxba̱nu laj Himeneo ut laj Fileto.
II T Kekchi 2:18  Eb aˈan queˈxcanab xpa̱banquil li tzˈakal ya̱l ut queˈxpa̱b li ticˈtiˈ. Nequeˈxye nak ac queˈcuacli chi yoˈyo eb li camenak, chanqueb. Ut riqˈuin aˈan cuan li yo̱queb chixpoˈbal ruheb lix pa̱ba̱leb.
II T Kekchi 2:19  Abanan li xya̱lal qˈuebil ke xban li Dios incˈaˈ naru najalman ru. Joˈcaˈin tzˈi̱banbil saˈ li Santil Hu: li Dios naxnau ruheb li ralal xcˈajol, ut chixjunileb li teˈxcˈabaˈin xcˈabaˈ li Ka̱cuaˈ, tento nak teˈxcanab chi junaj cua li ma̱usilal.
II T Kekchi 2:20  Saˈ junak xnimal ru cab cuan li secˈ yi̱banbil riqˈuin oro ut plata. Ut cuan li chˈochˈ secˈ ut cuan ajcuiˈ li secˈ yi̱banbil riqˈuin cheˈ. Cuan li cha̱bil xcˈanjel ut cuan li yalak cˈaˈru nacˈanjelac cuiˈ.
II T Kekchi 2:21  Cui junak aj pa̱banel naraj ta̱qˈuehekˈ re jun lix cha̱bil cˈanjel xban li Dios, tento nak li jun aˈan tixcanab chi junaj cua chixjunil li ma̱usilal. Cui tixba̱nu chi joˈcan, li jun aˈan kˈaxtesinbilak chic chi cˈanjelac chiru li Ka̱cuaˈ ut cauresinbilak chic chixba̱nunquil li cha̱bil cˈanjel.
II T Kekchi 2:22  Joˈcan utan chatzˈekta̱na chi junaj cua li incˈaˈ us li nequeˈxrahi ru li toj sa̱jeb. Ut qˈue a̱chˈo̱l chicua̱nk saˈ ti̱quilal ut chatpa̱ba̱nk chi tzˈakal. Charahakeb la̱ cuas a̱cui̱tzˈin ut chatcua̱nk saˈ usilal riqˈuineb chixjunileb. La̱akat jun saˈ xya̱nkeb li ti̱queb xchˈo̱l li nequeˈtijoc chiru li Dios.
II T Kekchi 2:23  Ma̱cuaˈakat jun saˈ xya̱nkeb li nequeˈxcuechˈi rib chirix to̱ntil a̱tin li ma̱cˈaˈ aj e. La̱at ac nacanau nak li cuechˈi̱nc ib junes ra xi̱cˈ naxqˈue.
II T Kekchi 2:24  Junak aj cˈanjel chiru li Ka̱cuaˈ ma̱cuaˈak aj sicˈol ra xi̱cˈ. Tu̱lanak ban riqˈuineb chixjunileb. Cua̱nk xnaˈleb re xcˈutbal li xya̱lal chiruheb li ras ri̱tzˈin ut nimak xcuyum.
II T Kekchi 2:25  Ut saˈ tu̱lanil chixchˈolobak xya̱lal reheb li nequeˈcuechˈin rix li xya̱lal. Ma̱re chan nak li Dios ta̱tenkˈa̱nk reheb chixyotˈbal xchˈo̱leb, chixjalbal xcˈaˈuxeb re teˈxnau ru li ya̱l.
II T Kekchi 2:26  Ut teˈrisi rib saˈ rukˈ laj tza li yo̱ chi a̱le̱nc reheb re nak incˈaˈ chic teˈxba̱nu li cˈaˈru naraj aˈan. Ut teˈsukˈi̱k taxak saˈ li tzˈakal xya̱lal.
Chapter 3
II T Kekchi 3:1  Nacuaj ajcuiˈ nak ta̱nau nak kˈaxal xiu xiu li cutan teˈcha̱lk chiku nak ta̱nachˈok chak rosoˈjiqueb li cutan.
II T Kekchi 3:2  Eb li cristian junes reheb teˈraj. Teˈxrahi ru li tumin. Teˈxnimobresi xcuanquil xjuneseb rib. Teˈxkˈetkˈeti ribeb. Teˈhobok ut teˈxkˈet ra̱tin xnaˈ xyucuaˈ. Incˈaˈ teˈtioxi̱nk ut incˈaˈ teˈxqˈue xcuanquil xpa̱banquil li Dios.
II T Kekchi 3:3  Ma̱cˈaˈak rahoc riqˈuineb. Ma̱cˈaˈak usilal riqˈuineb. Telajeˈxyoˈob a̱tin chi ribileb rib. Aj kˈabanelakeb. Incˈaˈ teˈxcuy rib. Joskˈakeb ut xicˈ teˈril li cha̱bilal.
II T Kekchi 3:4  Teˈxkˈaxtesi li ras ri̱tzˈin saˈ rukˈeb li xicˈ nequeˈiloc reheb. Cauhakeb rib chixba̱nunquil li incˈaˈ us. Ta̱numta̱k lix kˈetkˈetileb. Incˈaˈ teˈxra li Dios. Aˈ ban chic lix saylal li ruchichˈochˈ, aˈan chic li teˈxra.
II T Kekchi 3:5  Teˈxye rib nak aj pa̱baneleb, abanan incˈaˈ teˈxqˈue xcuanquil li pa̱ba̱l. At Timoteo, ma̱junaji a̱cuib riqˈuineb aˈan.
II T Kekchi 3:6  Saˈ xya̱nkeb aˈan cuanqueb li cui̱nk li nequeˈxsicˈ chanru teˈoc saˈ eb li cab chi balakˈi̱nc ut nequeˈxcˈut lix tijleb chiruheb li ixk li ma̱cˈaˈeb xnaˈleb, li nequeˈrecˈa nak aj ma̱queb, ut junes li cˈaˈak re ru nequeˈxrahi ru, aˈan li nequeˈxba̱nu.
II T Kekchi 3:7  Ut eb li ixk aˈin junelic yo̱queb chixtzolbal li cˈaˈak re ru chi tijleb, abanan incˈaˈ nequeˈxtau ru li xya̱lal.
II T Kekchi 3:8  Eb a cui̱nk aˈan yo̱queb chixba̱nunquil joˈ queˈxba̱nu laj Janes ut laj Jambres nak queˈxcuechˈi rix laj Moisés. Nequeˈxtzˈekta̱na li ya̱l. Incˈaˈ useb lix naˈlebeb ut ma̱cˈaˈ nequeˈoc cuiˈ xban nak tzˈekta̱nanbil li pa̱ba̱l xbaneb.
II T Kekchi 3:9  Aban incˈaˈ ajcuiˈ us ta̱e̱lk chiruheb xban nak chˈolchˈo̱k chiruheb chixjunileb nak xmajelil xnaˈlebeb teˈxba̱nu cuiˈ, joˈ queˈxcˈul laj Janes ut laj Jambres nak queˈxcuechˈi rix laj Moisés.
II T Kekchi 3:10  Abanan la̱at, Timoteo, ac nacanau li tijleb ninchˈolob xya̱lal. Xaqˈue retal chanru nincuan ut li cˈaˈru nincˈoxla xba̱nunquil. Xaqˈue retal lin pa̱ba̱l ut chanru nak nincuyuc ut chanru ninrahoc. Ut xaqˈue ajcuiˈ retal chanru xcacuilal lin chˈo̱l.
II T Kekchi 3:11  Ac xaqˈue retal chanru nak xincuy xnumsinquil li ra xi̱cˈ ut li raylal li xincˈul xban xyebal resil li evangelio aran saˈ eb li tenamit Antioquía, Iconio ut Listra. Chixjunil li raylal quilajincuy xnumsinquil ut li Ka̱cuaˈ xcoloc cue chiruheb chixjunil li raylal aˈan.
II T Kekchi 3:12  Ut ya̱l ajcuiˈ nak teˈrahobtesi̱k li joˈ qˈuialeb li teˈraj cua̱nc saˈ ti̱quilal saˈ xcˈabaˈ li Jesucristo.
II T Kekchi 3:13  Ut ta̱numta̱k lix ma̱usilaleb laj balakˈ li incˈaˈ useb xnaˈleb. Yo̱keb chi balakˈi̱nc ut yo̱k ajcuiˈ xbalakˈinquileb aˈan.
II T Kekchi 3:14  Aˈut la̱at, Timoteo, junelic taxak cauhak a̱chˈo̱l chixpa̱banquil li xya̱lal li xatzol cuiˈ chak a̱cuib. Ac nacanau nak tzˈakal ya̱l ut nacanau aniheb li xatzol cuiˈ chak a̱cuib.
II T Kekchi 3:15  Chalen chak toj saˈ a̱caˈchˈinal ac nacanau xsaˈ li Santil Hu. Nacanau nak aˈan li nacˈutuc li xya̱lal chiku nak li colba-ib natauman riqˈuin xpa̱banquil li Jesucristo.
II T Kekchi 3:16  Chixjunil li tzˈi̱banbil saˈ li Santil Hu, aˈan musikˈanbil xban li Dios ut nacˈanjelac re xcˈutbal chiku li xya̱lal. Nacˈanjelac re kakˈusbal ut re xqˈuebal kanaˈleb ut naxcˈut chiku chanru nak tocua̱nk saˈ ti̱quilal.
II T Kekchi 3:17  Li Santil Hu naxcˈut chiru li nacˈanjelac chiru li Dios chanru nak ta̱cua̱nk chi tzˈakal re ru lix yuˈam ut naxtenkˈa aˈan re nak cauresinbilak chi tzˈakal re xba̱nunquil chixjunil li cha̱bil cˈanjel.
Chapter 4
II T Kekchi 4:1  Nintzˈa̱ma cha̱cuu saˈ xcˈabaˈ li Dios nak ta̱chˈolob li xya̱lal. Ut nintzˈa̱ma ajcuiˈ saˈ xcˈabaˈ li Ka̱cuaˈ Jesucristo, li ta̱rakok a̱tin saˈ xbe̱neb li yoˈyo̱queb ut li camenakeb nak ta̱cha̱lk cuiˈchic riqˈuin lix nimal xcuanquil.
II T Kekchi 4:2  La̱in nintzˈa̱ma cha̱cuu nak ta̱chˈolob xya̱lal li ra̱tin li Dios. Chayal a̱kˈe chixba̱nunquil chi junelic usta naxqˈue rib cha̱cuu usta incˈaˈ. Chatijeb ut chakˈuseb. Chaqˈue xcacuilal xchˈo̱leb ut chicua̱nk a̱cuyum ut incˈaˈ ta̱canab xcˈutbal li xya̱lal chiruheb.
II T Kekchi 4:3  Tento nak ta̱cˈut li xya̱lal chiruheb xban nak ta̱cuulak xkˈehil nak incˈaˈ chic teˈraj rabinquil li tijleb tzˈakal ya̱l. Aˈ chic li jun tu̱beb chi aj tzolonel, aˈan chic li teˈxta̱ke re nak ta̱yehekˈ reheb cˈaˈru li teˈraj rabinquil ut aˈan chic li teˈxqˈue xchˈo̱l chirabinquil.
II T Kekchi 4:4  Incˈaˈ chic teˈraj rabinquil lix ya̱lal. Aˈ chic li serakˈ li ma̱cˈaˈ na-oc cuiˈ, aˈan chic li teˈraj rabinquil.
II T Kekchi 4:5  Aˈut la̱at, Timoteo, chaqˈuehak retal chi us li cˈaˈru ta̱ba̱nu. Chacuyak xnumsinquil li raylal ut chajultica̱k resil li santil evangelio ut chaba̱nuhak la̱ cˈanjel chi tzˈakal.
II T Kekchi 4:6  Ut la̱in, saˈ xcˈabaˈ li Ka̱cuaˈ ta̱osokˈ lin yuˈam joˈ jun li mayej chiru. Yo̱ chi cuulac xkˈehil nak tincamsi̱k.
II T Kekchi 4:7  Xinyal inkˈe chixba̱nunquil li cha̱bil cˈanjel. Xinqˈue inchˈo̱l chixba̱nunquil chi tzˈakal li tenebanbil saˈ inbe̱n xba̱nunquil ut chi anchal inchˈo̱l xinpa̱ban.
II T Kekchi 4:8  Anakcuan caˈaj chic lin ma̱tan nacuoybeni li naqˈueheˈ reheb li ti̱queb xchˈo̱l. Li Ka̱cuaˈ li narakoc a̱tin saˈ ti̱quilal, aˈan ta̱qˈuehok cue saˈ li cutan nak tol-e̱lk cuiˈchic. Ut moco caˈaj cuiˈ ta cue la̱in tixqˈue. Tixqˈue aj ban cuiˈ reheb chixjunileb li yo̱keb chi oybeni̱nc re lix cˈulunic chi anchaleb xchˈo̱l.
II T Kekchi 4:10  Cuanquin injunes arin. Laj Demas xinixcanab xban xrahinquil ru li cˈaˈak re ru cuan saˈ ruchichˈochˈ ut xco̱ saˈ li tenamit Tesalónica. Laj Crescente xco̱ Galacia chi cˈanjelac ut laj Tito xco̱ saˈ li naˈajej Dalmacia.
II T Kekchi 4:11  Chixjunileb li nequeˈtenkˈan cue ma̱ aniheb chic. Caˈaj chic laj Lucas cuan cuiqˈuin. Joˈcan nak nintzˈa̱ma cha̱cuu nak ta̱numeˈbok chak laj Marcos ut ta̱cˈam chak cha̱cuix nak tatcha̱lk. Aˈan tinixtenkˈa chi cha̱bil saˈ li cˈanjel.
II T Kekchi 4:12  Ut laj Tíquico xintakla saˈ li tenamit Efeso.
II T Kekchi 4:13  Nak tatcha̱lk, chacˈamak chak cue li capa quincanab chak saˈ li tenamit Troas saˈ rochoch laj Carpo. Ut chacˈamak ajcuiˈ chak li hu. Li kˈaxal nacuaj ru, aˈan li tzˈu̱m li tzˈi̱banbil ru.
II T Kekchi 4:14  Laj Alejandro, laj tenol chˈi̱chˈ, nabal chi raylal xba̱nu cue. Li Ka̱cuaˈ, aˈan li ta̱kˈajca̱mu̱nk re riqˈuin li cˈaˈru naxba̱nu.
II T Kekchi 4:15  Chacolak ajcuiˈ a̱cuib la̱at chiru aˈan xban nak kˈaxal xi̱cˈ narabi resil li colba-ib li nakaye.
II T Kekchi 4:16  Nak quinbokeˈ xbe̱n cua riqˈuin laj rakol a̱tin, ma̱ ani quia̱tinac chicuix. Quineˈxcanab injunes chixjunileb. Miqˈueheˈ ta li ma̱c aˈin saˈ xbe̱neb.
II T Kekchi 4:17  Abanan li Ka̱cuaˈ quitenkˈan cue ut quixqˈue xcacuilal inchˈo̱l re xjulticanquil chi tzˈakal resil li colba-ib re nak chixjunileb li ma̱cuaˈeb aj judío teˈrabi resil li evangelio. Joˈcan nak quincoleˈ saˈ rukˈ li cakcoj.
II T Kekchi 4:18  Ut li Ka̱cuaˈ ta̱colok cue chiru li ma̱usilal nequeˈxcˈoxla xba̱nunquil cue ut tinixcˈam saˈ lix nimajcual cuanquilal aran saˈ choxa. Aˈan taxak chilokˈonima̱nk chi junelic kˈe cutan. Joˈcan taxak.
II T Kekchi 4:19  Chaqˈueheb xsahil xchˈo̱leb lix Prisca ut laj Aquila joˈqueb ajcuiˈ chixjunileb li cuanqueb saˈ rochoch laj Onesíforo.
II T Kekchi 4:20  Laj Erasto quicana chak aran Corinto. Ut laj Trófimo toj yaj nak quincanab saˈ li tenamit Mileto.
II T Kekchi 4:21  Kˈaxal us cui tatcha̱lk nak toj ma̱jiˈ naticla li habalkˈe. Xtakla xsahil a̱chˈo̱l laj Eubulo, joˈqueb ajcuiˈ laj Pudente, laj Lino, lix Claudia ut chixjunileb li herma̱n li cuanqueb arin.
II T Kekchi 4:22  Aˈ taxak li Ka̱cuaˈ chicua̱nk a̱cuiqˈuin. Ut aˈ taxak li rusilal li Dios chicua̱nk e̱riqˈuin la̱ex che̱junilex. Joˈcan taxak.