MATTHEW
Chapter 27
Matt | UyCyr | 27:1 | Таң етиши биләнла, пүтүн алий роһанийлар билән хәлиқ ақсақаллири мәслиһәтлишип, һәзрити Әйсани өлүмгә мәһкүм қилдуруш үчүн бағлап, | |
Matt | UyCyr | 27:3 | Һәзрити Әйсаға сатқунлуқ қилған Йәһуда һәзрити Әйсаниң өлүмгә мәһкүм қилинғанлиғини көрүп, өз қилмишиға пушайман қилди вә алий роһанийлар билән ақсақалларға оттуз күмүч тәңгини қайтуруп берип: | |
Matt | UyCyr | 27:4 | — Мән бегуна бир җанға замин болуп гуна өткүздүм, — деди. — Бу сениң ишиң, бизниң немә каримиз? — дейишти улар. | |
Matt | UyCyr | 27:6 | Пулларни жиғивалған алий роһанийлар: — Қан төкүш үчүн төләнгән бу тәңгиләрни ибадәтханиниң ғәзнисигә қоюш һарам, — дейишти. | |
Matt | UyCyr | 27:7 | Улар өз ара мәслиһәтлишип, бу пуллар билән яқа жутлуқларға мазарлиқ қилиш үчүн, хумданчиниң бир парчә йерини сетивалди. | |
Matt | UyCyr | 27:9 | Бу вақиә арқилиқ Йәрәмия пәйғәмбәр тәрипидин бурун ейтилған мону сөзләр әмәлгә ашурулди: «Улар исраил хәлқиниң Униң үчүн бәлгүлигән баһасини, Йәни оттуз күмүч тәңгини елишти | |
Matt | UyCyr | 27:11 | Һәзрити Әйса һакимниң алдиға кәлтүрүлди. Һаким Униңдин: — Сән йәһудийларниң Падишасиму? — дәп сориди. — Ейтқиниңиздәк, — деди һәзрити Әйса. | |
Matt | UyCyr | 27:12 | Алий роһанийлар вә ақсақаллар Униң үстидин әризә-шикайәт қилғанда, У бир еғизму җавап бәрмиди. | |
Matt | UyCyr | 27:13 | Буниң билән Пилатус Униңға: — Сениң үстүңдин қилинған шунчә көп шикайәтләрни аңлимайватамсән? — деди. | |
Matt | UyCyr | 27:14 | Бирақ һәзрити Әйса уларниң биригиму җавап бәрмиди. Һаким буниңға интайин һәйран қалди. | |
Matt | UyCyr | 27:15 | Һәр қетимлиқ «Өтүп кетиш» һейтида, һаким адити бойичә халайиқ тәләп қилған бир мәһбусни қоюп берәтти. | |
Matt | UyCyr | 27:17 | Хәлиқ бир йәргә җәм болғанда, Пилатус улардин: — Силәр үчүн кимни қоюп беришимни тәләп қилисиләр? Бараббасниму яки Мәсиһ дәп аталған Әйсаниму? — дәп сориди. | |
Matt | UyCyr | 27:18 | Пилатус алий роһанийлар вә ақсақалларниң һәзрити Әйсаға көрәлмәслик қилип Уни өзигә тапшуруп бәргәнлигини биләтти. | |
Matt | UyCyr | 27:19 | Пилатус сорақ минбиридә олтарғанда, аяли униңға: — У бегуна Адәмгә тәгмәң. У түнүгүн кечә чүшүмгә кирип, көп азапландим, — дәп хәвәр әвәтти. | |
Matt | UyCyr | 27:20 | Алий роһанийлар вә ақсақаллар болса хәлиқни күшкүртүп, һаким Пилатустин Бараббасни қоюп беришни вә һәзрити Әйсани өлүмгә мәһкүм қилишни тәләп қилдурди. | |
Matt | UyCyr | 27:21 | Һаким улардин йәнә: — Силәр үчүн бу иккисиниң қайсисини қоюп беришимни тәләп қилисиләр? — дәп сориди. — Бараббасни, — дейишти улар. | |
Matt | UyCyr | 27:22 | — Ундақ болса, Мәсиһ дәп аталған Әйсани қандақ бир тәрәп қилай? — деди Пилатус. Һәммиси бир еғиздин: — Уни чапрас яғачқа миқлитиң! — дейишти. | |
Matt | UyCyr | 27:23 | Пилатус: — Немишкә? У зади немә җинайәт өткүзүпту? — дәп сориди. Бирақ улар техиму қаттиқ вақиришип: — Уни чапрас яғачқа миқлитиң! — дәп турувелишти. | |
Matt | UyCyr | 27:24 | Пилатус йәнә сөзләшниң әһмийәтсиз екәнлигини, болмиса қалаймиқанчилиқ чиқидиғанлиғини көрүп, су елип, көпчиликниң алдида қолини жуйғач: — Бу Адәмниң қениға мән җавапкәр әмәс, бу ишқа өзәңлар җавапкәр болуңлар! — деди. | |
Matt | UyCyr | 27:25 | Пүтүн хәлиқ бир еғиздин: — Униң қениниң җавапкәрлиги бизниң вә балилиримизниң үстидә болсун! — дейишти. | |
Matt | UyCyr | 27:26 | Буниң билән Пилатус Бараббасни уларға чиқирип бәрди. Һәзрити Әйсани болса қамчилатқандин кейин, чапрас яғачқа миқлаш үчүн ләшкәрлиригә тапшурди. | |
Matt | UyCyr | 27:27 | Кейин ләшкәрләр һәзрити Әйсани һаким ордисиға елип кирип, пүтүн ләшкәрләр топини бу йәргә жиғди. | |
Matt | UyCyr | 27:29 | Тикән шахлирини өрүп бир таҗа ясап, бешиға кийдүрди вә оң қолиға бир қомучни тутқузди. Андин Униң алдиға тизлинип: «Яшисун йәһудийларниң Падишаси!» дәп мәсқирә қилишти. | |
Matt | UyCyr | 27:31 | Уни мана шундақ мәсқирә қилғандин кейин, тонни салдуруп, учисиға өз кийимлирини кийдүрди вә чапрас яғачқа миқлаш үчүн елип меңишти. | |
Matt | UyCyr | 27:32 | Улар ташқириға чиққинида, Кирини шәһирилик Симун исимлиқ бир кишини учритип, һәзрити Әйса көтирип маңған чапрас яғачни униңға мәҗбурий көтәргүзди. | |
Matt | UyCyr | 27:34 | һәзрити Әйсаға ичиш үчүн дора арилаштурулған шарап бәрди, лекин һәзрити Әйса уни тетип көрүп, ичкили унимиди. | |
Matt | UyCyr | 27:35 | Ләшкәрләр һәзрити Әйсани чапрас яғачқа миқлиғандин кейин, чәк ташлишип кийимлирини бөлүшүвалди. | |
Matt | UyCyr | 27:37 | Улар һәзрити Әйсаниң бешиниң жуқури тәрипигә «Бу йәһудийларниң Падишаси Әйса» дәп йезилған бир гуна тахтисини асти. | |
Matt | UyCyr | 27:38 | Һәзрити Әйсадин башқа икки қарақчиму чапрас яғачқа миқланған болуп, бири униң оң йенидики, йәнә бири сол йенидики чапрас яғачта еди. | |
Matt | UyCyr | 27:40 | — Қени, Сән ибадәтханини бузуп ташлап, үч күндә қайтидин ясап чиқидиған Адәм едиңғу? Әнди Өзәңни қутқузғина! Худа Оғли болсаң, чапрас яғачтин чүшүп баққин! — дейишти. | |
Matt | UyCyr | 27:42 | — Башқиларни қутқузуптикән, Өзини қутқузалмиди, исраилларниң Падишасимиш техи! Әнди чапрас яғачтин чүшүп бақсунчу, андин Униңға ишинәйли. | |
Matt | UyCyr | 27:43 | У Худаға ишинәтти, Худа Уни әзизлисә, қутқузуп бақмисунму! Чүнки У: «Мән Худа Оғли» дегән еди, — дейишти. | |
Matt | UyCyr | 27:44 | Һәзрити Әйса билән биллә чапрас яғачқа миқланған қарақчиларму Уни шундақ һақарәтләшти. | |
Matt | UyCyr | 27:46 | Саат үчләрдә һәзрити Әйса жуқури аваз билән: «Ели, Ели, ләма шәвақтани?» йәни «Худайим, Худайим, Мени немишкә ташлавәттиң?» дәп вақириди. | |
Matt | UyCyr | 27:47 | У йәрдә турғанларниң бәзилири буни хата аңлап: — Бу адәм Илияс пәйғәмбәргә мураҗиәт қиливатиду, — дейишти. | |
Matt | UyCyr | 27:48 | Уларниң ичидин бири дәрһал жүгрәп берип, бир парчә латини әкәлди. Андин уни әрзән үзүм шаравиға чилап, қомучниң учиға бағлап, һәзрити Әйсаға ичкүзмәкчи болди. | |
Matt | UyCyr | 27:49 | Башқилар: — Тохтап туруңлар, қарап бақайли, Илияс пәйғәмбәр келип Уни қутқузуп қалармикин? — дейишти. | |
Matt | UyCyr | 27:51 | Шу вақитта мәркизий ибадәтханидики пәрдә жуқуридин төвәнгә икки парчигә бөлүнүп житилди. Зимин силкинип, ташлар йерилип, | |
Matt | UyCyr | 27:52 | қәбирләр ечилди. Һәзрити Әйса тирилгәндин кейин, бурун аләмдин өткән бир мунчә садақәтмән адәмләр тирилди. | |
Matt | UyCyr | 27:53 | Улар қәбирлиридин чиқти вә муқәддәс шәһәр Йерусалимға кирип, у йәрдә нурғун кишиләргә көрүнди. | |
Matt | UyCyr | 27:54 | Һәзрити Әйсани күзәт қиливатқан йүз беши вә ләшкәрләр зиминниң силкиниши вә башқа һадисиләрни көрүп, интайин қорқушқан һалда: — У һәқиқәтән Худа Оғли екән! — дейишти. | |
Matt | UyCyr | 27:55 | У йәрдә йәнә вақиәни жирақтин көрүп турған бир мунчә аялларму бар еди. Улар һәзрити Әйсаға хизмәт қилиш үчүн, Җәлилийә өлкисидин Униңға әгишип кәлгән еди. | |
Matt | UyCyr | 27:56 | Уларниң арисида мәҗдәллик Мәрийәм, Яқуп билән Йүсүпниң аниси Мәрийәм, Зәбәдийниң оғуллириниң анисиму бар еди. | |
Matt | UyCyr | 27:57 | Күн петишқа йеқин араматиялиқ Йүсүп исимлиқ бир бай кәлди. Уму һәзрити Әйсаниң шагиртлиридин еди. | |
Matt | UyCyr | 27:58 | У һаким Пилатусниң алдиға берип, һәзрити Әйсаниң җәсидини тәләп қилди. Пилатус җәсәтни униңға беришкә әмир қилди. | |
Matt | UyCyr | 27:60 | вә уни өзи үчүн қияда ойдурған йеңи қәбиргә қойди. Андин қәбирниң ағзиға йоған бир қорам ташни домилитип қоюп кетип қалди. | |
Matt | UyCyr | 27:61 | Мәҗдәллик Мәрийәм билән йәнә бир Мәрийәм болса у йәрдә, қәбирниң удулида олтиришти. | |
Matt | UyCyr | 27:62 | Дәм елиш күниниң һарписи өткән еди. Униң әтиси алий роһанийлар билән пәрисийләр һаким Пилатусниң алдида җәм болушуп: | |
Matt | UyCyr | 27:63 | — Җанаплири, Әйсаниң һаят вақтида: «Мән өлүп үчинчи күни тирилимән», дегини есимиздә. | |
Matt | UyCyr | 27:64 | Шуниң үчүн қәбирни үчинчи күнигичә қоғдаш үчүн әмир бәргәйсиз. Ундақ қилмиғанда, шагиртлири келип җәсәтни оғрилап кетип, хәлиққә: «У өлүмдин тирилди», дейиши мүмкин. У ялғанчилиқ алдинқисидинму бетәр болиду, — дейишти. | |
Matt | UyCyr | 27:65 | Пилатус уларға: — Қоғдиғучи ләшкәр елип берип, қәбирни қурбиңларниң йетишичә қоғдаңлар, — деди. | |