Chapter 1
Colo | FreBBB | 1:2 | aux saints et fidèles frères en Christ, qui sont à Colosses. Que la grâce et la paix vous soient données de la part de Dieu, notre Père. | |
Colo | FreBBB | 1:3 | Nous rendons grâce au Dieu et Père de notre Seigneur Jésus-Christ, priant toujours pour vous, | |
Colo | FreBBB | 1:4 | ayant été informés de votre foi en Jésus-Christ, et de la charité que vous avez pour tous les saints ; | |
Colo | FreBBB | 1:5 | à cause de l'espérance qui vous est réservée dans les cieux, et dont vous avez déjà eu connaissance par la parole de la vérité, qui est l'Evangile ; | |
Colo | FreBBB | 1:6 | lequel est parvenu jusqu'à vous, de même aussi que dans tout le monde ; et il porte des fruits et augmente, comme aussi parmi vous, depuis le jour où vous avez entendu et connu la grâce de Dieu en vérité ; | |
Colo | FreBBB | 1:7 | ainsi que vous avez été instruits par Epaphras, notre bien-aimé compagnon de service, qui est un fidèle serviteur de Christ pour vous ; | |
Colo | FreBBB | 1:9 | C'est pour cela que, nous aussi, depuis le jour où nous en avons ouï parler, nous ne cessons de prier pour vous, et de demander que vous soyez remplis de la connaissance de sa volonté, en toute sagesse et intelligence spirituelle ; | |
Colo | FreBBB | 1:10 | afin que vous marchiez d'une manière digne du Seigneur, pour lui plaire en toutes choses, portant du fruit en toute bonne œuvre et croissant dans la connaissance de Dieu ; | |
Colo | FreBBB | 1:11 | étant fortifiés en toute force par sa puissance glorieuse, pour être remplis en tout de patience et de douceur, avec joie. | |
Colo | FreBBB | 1:12 | Rendant grâces au Père, qui nous a rendus capables d'avoir part à l'héritage des saints dans la lumière, | |
Colo | FreBBB | 1:13 | qui nous a délivrés de la puissance des ténèbres, et nous a transportés dans le royaume du Fils de son amour ; | |
Colo | FreBBB | 1:16 | parce que en lui ont été créées toutes choses, celles qui sont dans les cieux et celles qui sont sur la terre, les visibles et les invisibles, soit les trônes, ou les dominations, ou les principautés, ou les puissances ; toutes choses ont été créées par lui et pour lui ; | |
Colo | FreBBB | 1:18 | et lui est le Chef du corps, de l'Eglise ; il est le commencement, le premier-né d'entre les morts, afin qu'il tienne, lui, le premier rang en toutes choses. | |
Colo | FreBBB | 1:20 | et par lui de réconcilier toutes choses avec lui, tant celles qui sont dans les cieux, que celles qui sont sur la terre, ayant fait par lui la paix par le sang de sa croix. | |
Colo | FreBBB | 1:21 | Et vous, qui étiez autrefois étrangers, et ennemis par vos pensées et par vos mauvaises œuvres, | |
Colo | FreBBB | 1:22 | il vous a maintenant réconciliés avec lui par le corps de sa chair, par sa mort, pour vous faire paraître devant lui saints, sans tache, et irrépréhensibles ; | |
Colo | FreBBB | 1:23 | si du moins vous demeurez dans la foi, étant fondés et fermes et ne vous laissant point détourner de l'espérance de l'Evangile que vous avez entendu, lequel a été prêché à toute créature qui est sous le ciel, et duquel moi, Paul, j'ai été fait serviteur. | |
Colo | FreBBB | 1:24 | Maintenant je me réjouis dans mes souffrances pour vous ; et j'achève de souffrir en ma chair le reste des afflictions de Christ pour son corps, qui est l'Eglise, | |
Colo | FreBBB | 1:25 | de laquelle j'ai été fait le serviteur, selon l'administration que Dieu m'en a donnée envers vous pour accomplir la Parole de Dieu, | |
Colo | FreBBB | 1:26 | le mystère qui avait été caché dès les siècles et dès les générations, mais qui a été maintenant manifesté à ses saints, | |
Colo | FreBBB | 1:27 | auxquels Dieu a voulu faire connaître quelle est la richesse de la gloire de ce mystère parmi les païens, qui est Christ en vous, l'espérance de la gloire ; | |
Colo | FreBBB | 1:28 | lui que nous annonçons, avertissant tout homme et instruisant tout homme en toute sagesse, afin de présenter tout homme parfait en Christ. | |
Chapter 2
Colo | FreBBB | 2:1 | Car je veux que vous sachiez combien est grand le combat que je soutiens pour vous, et pour ceux qui sont à Laodicée, et pour tous ceux qui n'ont pas vu mon visage en la chair ; | |
Colo | FreBBB | 2:2 | afin que leurs cœurs soient consolés, étant étroitement unis ensemble dans la charité, et qu'ils possèdent toute la richesse d'une pleine certitude d'intelligence, pour connaître le mystère de Dieu, | |
Colo | FreBBB | 2:5 | Car, bien que je sois absent de corps, je suis pourtant avec vous en esprit, me réjouissant de voir votre ordre et la fermeté de votre foi en Christ. | |
Colo | FreBBB | 2:7 | étant enracinés et fondés en lui, et affermis par la foi, selon que vous avez été enseignés, abondant en lui, avec actions de grâces. | |
Colo | FreBBB | 2:8 | Prenez garde que personne ne vous séduise par la philosophie et par une vaine tromperie, selon la tradition des hommes, selon les éléments du monde, et non selon Christ. | |
Colo | FreBBB | 2:10 | Et vous avez tout pleinement en lui, qui est le Chef de toute principauté et de toute autorité ; | |
Colo | FreBBB | 2:11 | en qui aussi vous avez été circoncis d'une circoncision que la main n'a pas faite, par le dépouillement du corps de la chair, par la circoncision de Christ ; | |
Colo | FreBBB | 2:12 | ayant été ensevelis avec lui par le baptême, dans lequel aussi vous êtes ressuscités avec lui, par la foi de l'efficace de Dieu, qui l'a ressuscité des morts. | |
Colo | FreBBB | 2:13 | Et vous, lorsque vous étiez morts dans vos offenses dans l'incirconcision de votre chair, il vous a vivifiés avec lui, nous ayant pardonné toutes les offenses, | |
Colo | FreBBB | 2:14 | ayant effacé l'obligation qui était contre nous par les ordonnances, et nous était contraire ; et il l'a entièrement annulée, l'ayant clouée à la croix ; | |
Colo | FreBBB | 2:15 | ayant dépouillé les principautés et les autorités qu'il a publiquement exposées en spectacle, triomphant d'elles en la croix. | |
Colo | FreBBB | 2:16 | Que personne donc ne vous juge au sujet du manger ou du boire, ou à propos d'une fête, ou d'une nouvelle lune, ou des sabbats, | |
Colo | FreBBB | 2:17 | choses qui ne sont que l'ombre de celles qui devaient venir, mais le corps en est en Christ. | |
Colo | FreBBB | 2:18 | Que personne ne vous enlève à son gré le prix de la course, sous prétexte d'humilité, et par un culte des anges, pénétrant dans des choses qu'il n'a point vues, étant follement enflé par ses pensées charnelles ; | |
Colo | FreBBB | 2:19 | et ne retenant pas le Chef, duquel tout le corps, bien pourvu et bien uni, tire, au moyen des jointures et ligaments, un accroissement de Dieu. | |
Colo | FreBBB | 2:20 | Si vous êtes morts avec Christ, par rapport aux éléments du monde, pourquoi vous impose-t-on ces préceptes, comme si vous viviez encore au monde : | |
Colo | FreBBB | 2:22 | préceptes qui deviennent tous pernicieux par l'usage qu'on en fait selon les ordonnances et les doctrines des hommes ; | |
Chapter 3
Colo | FreBBB | 3:1 | Si donc vous êtes ressuscités avec Christ, cherchez les choses qui sont en haut, où Christ est assis à la droite de Dieu ; | |
Colo | FreBBB | 3:4 | quand Christ, qui est votre vie, sera manifesté, alors vous serez aussi manifestés avec lui en gloire. | |
Colo | FreBBB | 3:5 | Faites donc mourir vos membres qui sont sur la terre : l'impudicité, la souillure, la passion, la mauvaise convoitise, et l'avarice, qui est une idolâtrie. | |
Colo | FreBBB | 3:8 | Mais maintenant rejetez, vous aussi, toutes ces choses, la colère, l'animosité, la méchanceté, la médisance ; et qu'aucune parole déshonnête ne sorte de votre bouche. | |
Colo | FreBBB | 3:9 | Ne mentez point les uns aux autres, ayant dépouillé le vieil homme avec ses actions, | |
Colo | FreBBB | 3:10 | et ayant revêtu l'homme nouveau, qui se renouvelle en vue d'une exacte connaissance, selon l'image de Celui qui l'a créé. | |
Colo | FreBBB | 3:11 | Ici il n'y a pas Grec et Juif, circoncis et incirconcis, Barbare, Scythe, esclave, libre ; mais Christ, toutes choses en tous. | |
Colo | FreBBB | 3:12 | Revêtez-vous donc, comme élus de Dieu, saints et bien-aimés, des entrailles de miséricorde, de bonté, d'humilité, de douceur, de patience ; | |
Colo | FreBBB | 3:13 | vous supportant les uns les autres, et vous pardonnant les uns aux autres : si l'un de vous a quelque sujet de plainte contre l'autre, comme le Seigneur vous a pardonné, vous aussi, faites de même. | |
Colo | FreBBB | 3:14 | Mais par-dessus toutes ces choses, revêtez-vous de la charité, qui est le lien de la perfection. | |
Colo | FreBBB | 3:15 | Et que la paix de Christ, à laquelle vous avez été aussi appelés en un seul corps, règne dans vos cœurs ; et soyez reconnaissants. | |
Colo | FreBBB | 3:16 | Que la parole de Christ habite abondamment parmi vous ; en toute sagesse vous instruisant et vous avertissant les uns les autres, par des psaumes, des hymnes, des cantiques spirituels, chantant dans vos cœurs à Dieu, par la grâce. | |
Colo | FreBBB | 3:17 | Et quelque chose que vous fassiez, en parole ou en œuvre, faites tout au nom du Seigneur Jésus, rendant grâces par lui à Dieu le Père. | |
Colo | FreBBB | 3:20 | Enfants, obéissez à vos parents en toutes choses, car cela est agréable dans le Seigneur. | |
Colo | FreBBB | 3:22 | Esclaves, obéissez en toutes choses à vos maîtres selon la chair, ne servant pas seulement sous leurs yeux, comme si vous ne cherchiez qu'à plaire aux hommes, mais dans la simplicité de votre cœur, craignant le Seigneur. | |
Colo | FreBBB | 3:23 | Et quoi que vous fassiez, faites-le de bon cœur, comme pour le Seigneur et non pour les hommes, | |
Colo | FreBBB | 3:24 | sachant que vous recevrez du Seigneur la récompense de l'héritage ; servez Christ, le Seigneur. | |
Chapter 4
Colo | FreBBB | 4:1 | Maîtres, rendez à vos esclaves ce qui est juste et équitable, sachant que vous aussi vous avez un Maître dans le ciel. | |
Colo | FreBBB | 4:3 | priant en même temps aussi pour nous, afin que Dieu nous ouvre une porte pour la parole, pour annoncer le mystère de Christ, à cause duquel aussi je suis lié, | |
Colo | FreBBB | 4:6 | Que votre parole soit toujours accompagnée de grâce, assaisonnée de sel, de manière que vous sachiez comment il vous faut répondre à chacun. | |
Colo | FreBBB | 4:7 | Quant à tout ce qui me concerne, Tychique, le frère bien-aimé et fidèle serviteur, et mon compagnon de service dans le Seigneur, vous l'apprendra. | |
Colo | FreBBB | 4:8 | Je vous l'ai envoyé pour cela même, pour que vous connaissiez quel est notre état, et qu'il console vos cœurs, | |
Colo | FreBBB | 4:9 | avec le fidèle et bien-aimé frère Onésime, qui est des vôtres ; ils vous informeront de tout ce qui se passe ici. | |
Colo | FreBBB | 4:10 | Aristarque, mon compagnon de captivité, vous salue, ainsi que Marc, cousin de Barnabas, touchant lequel vous avez reçu des ordres (s'il va chez vous, recevez-le), | |
Colo | FreBBB | 4:11 | et Jésus, surnommé Juste, qui sont de la circoncision. Ce sont mes seuls compagnons d'œuvre pour le royaume de Dieu qui m'aient été en consolation. | |
Colo | FreBBB | 4:12 | Epaphras, qui est des vôtres, serviteur de Jésus-Christ, vous salue ; il ne cesse de combattre pour vous dans ses prières, afin que, parfaits et pleinement persuadés, vous demeuriez fermes dans toute volonté de Dieu. | |
Colo | FreBBB | 4:13 | Car je lui rends ce témoignage, qu'il a un grand travail pour vous, et pour ceux de Laodicée et de Hiérapolis. | |
Colo | FreBBB | 4:15 | Saluez les frères qui sont à Laodicée, et Nymphas, et l'Eglise qui est dans sa maison. | |
Colo | FreBBB | 4:16 | Et lorsque cette lettre aura été lue parmi vous, faites qu'on la lise aussi dans l'Eglise des Laodicéens, et que vous lisiez aussi celle de Laodicée. | |
Colo | FreBBB | 4:17 | Et dites à Archippe : Considère bien le ministère que tu as reçu du Seigneur, afin de le bien remplir. | |