Toggle notes
Chapter 1
Colo | TurHADI | 1:1 | Ben Pavlus ve mümin kardeşimiz Timoteos, Kolose şehrindeki cemaate selam ederiz. Allah’ın iradesiyle Mesih İsa’nın havarisi oldum. | |
Colo | TurHADI | 1:2 | Sizler Mesih’e vakfolmuş sadık mümin kardeşlerimizsiniz. Size semavî Babamız Allah’tan lütuf ve selâmet dileriz. | |
Colo | TurHADI | 1:3 | Dualarımızda Efendimiz İsa Mesih’in semavî Babası Allah’a sizin için her zaman şükrediyoruz. | |
Colo | TurHADI | 1:5 | Bu imanın ve sevginin kaynağı, semada sizi bekleyen ebedî hayat ümididir. Bu ümidin haberini, daha önce size ulaşan kurtuluş müjdesiyle aldınız. | |
Colo | TurHADI | 1:6 | Bu müjde Allah’ın hak sözüdür, dünyanın her yerinde yayılıyor ve bereket saçıyor. Allah’ın lütfunu işittiğiniz ve tam manasıyla idrak ettiğiniz günden bu yana kurtuluş müjdesi size de bereket olmaktadır. | |
Colo | TurHADI | 1:7 | Bu müjdeyi sevgili emektaşımız Epafras’tan duydunuz. Epafras bizim adımıza Mesih’e sadakatle hizmet ediyor. | |
Colo | TurHADI | 1:9 | Biz de bu haberi aldığımız günden beri sizin için hep dua ediyoruz. Her türlü hikmet ve ruhani anlayışla Allah’ın iradesini bütünüyle idrak etmenizi dileriz. | |
Colo | TurHADI | 1:10 | O zaman Rab’be yaraşır bir hayat süreceksiniz, her bakımdan O’nun rızasını kazanacaksınız. Her türlü hayırlı işte verimli olup Allah’ı daha yakından tanıyacaksınız. | |
Colo | TurHADI | 1:11 | O’nun muhteşem kudretinden kuvvet alarak her sıkıntıya dayanacaksınız, her durumda sabredebileceksiniz. | |
Colo | TurHADI | 1:12 | Semavî Babamız Allah’a sevinçle şükredin. Çünkü nurda yaşayan ve kendisine vakfolmuş olanların sahip olduğu ebedî mirasa ortak olmanızı sağladı. | |
Colo | TurHADI | 1:13 | Bizi Şeytan’ın karanlık gücünden kurtardı, sevgili semavî Oğlu’nun hükümranlığına nakletti. | |
Colo | TurHADI | 1:15 | Mesih, görünmez Allah’ın tezahürüdür. O, ezelden beri Allah’ın semavî Oğlu’dur; yaratılan her şeye hâkimdir. | |
Colo | TurHADI | 1:16 | Yerde gökte ne varsa, maddi ve manevî her şey O’nun vasıtasıyla yaratıldı. Tahtta oturan, hükmeden, egemenlik süren, yetkili kılınan melekler dâhil, her şey O’nun vasıtasıyla ve O’nun için yaratıldı. | |
Colo | TurHADI | 1:18 | Mesih bedenin, yani müminler cemaatinin başıdır. Başlangıçta var olan O’dur; her şeyde ilk yeri almak üzere ölümden ilk dirilen de O’dur. | |
Colo | TurHADI | 1:20 | Mesih’in çarmıhta akıtılan kanıyla selâmeti sağladı, O’nun vasıtasıyla yerdeki ve gökteki her şeyle barışmaya razı oldu. | |
Colo | TurHADI | 1:21 | Bir zamanlar Allah’tan uzaktınız; düşünceleriniz ve kötü amelleriniz yüzünden O’na düşmandınız. | |
Colo | TurHADI | 1:22 | Şimdiyse insan bedenine bürünüp dünyaya gelen Mesih, çarmıhtaki ölümü vasıtasıyla sizi Allah’la barıştırdı; bu sayede sizi Allah’a vakfolmuş, pak ve suçsuz kişiler olarak Allah’ın huzuruna çıkarabilir. | |
Colo | TurHADI | 1:23 | Yeter ki size ulaşan kurtuluş müjdesinin verdiği ümitten ayrılmayın, güçlü kalıp imanınızı bu müjdenin temeli üzerinde bina edin. Ben Pavlus bütün kâinata vazedilen bu müjdenin hizmetkârı oldum. | |
Colo | TurHADI | 1:24 | Uğrunuza sıkıntı çektiğime şimdi seviniyorum. Mesih’in kendi bedeni, yani cemaati uğruna çektiklerinden sonra gelen sıkıntılardan payıma düşeni çekiyorum. | |
Colo | TurHADI | 1:25 | Allah’ın rızasıyla cemaate hizmet etmekle vazifelendirildim. Vazifem Allah’ın kelâmını sizlere eksiksiz vazetmektir. | |
Colo | TurHADI | 1:26 | Bu kelâm, çağlar boyunca geçmiş nesillerden sır gibi saklı tutuldu, fakat şimdi Allah’a vakfolmuş olanlara açıklandı. | |
Colo | TurHADI | 1:27 | Evet, Allah bu zengin ve muhteşem sırrı, Yahudilerden başka halklara da bildirmeye karar verdi. Sırrın özü şu: Mesih içinizde yaşıyor. Bu da size O’nun izzetine nail olma ümidini veriyor. | |
Colo | TurHADI | 1:28 | İşte biz Mesih’i ilan ediyoruz. Herkese öğüt veriyoruz, herkesi tam bir hikmetle eğitiyoruz. Çünkü herkesin olgun birer mümin olarak Allah’ın huzuruna çıkmasını istiyoruz. | |
Chapter 2
Colo | TurHADI | 2:1 | Evet, ne kadar büyük bir mücadele verdiğimi bilmenizi isterim. Mücadelem sizin için olduğu kadar, Laodikya şehrinde yaşayan müminler içindir; beni şahsen tanımayan diğer herkes içindir. | |
Colo | TurHADI | 2:2 | Yüreklenip cesaret bulmalarını, sevgiyle birbirlerine bağlanmalarını isterim. O zaman hakikati anlayıp mükemmel itimada kavuşurlar; Allah’ın insanlara açtığı sırrı idrak ederler. O sır bizzat İsa Mesih’tir. | |
Colo | TurHADI | 2:5 | Sizden uzak olsam da, ruhen yanınızdayım. Muntazam bir hayat sürüyorsunuz, Mesih’e olan imanınız sağlamdır. Bunu bilmek beni sevindiriyor. | |
Colo | TurHADI | 2:7 | Mesih’te köklenin ve gelişin. Size öğretildiği gibi, imanda kuvvetlenin. Durup dinlenmeden Allah’a şükredin. | |
Colo | TurHADI | 2:8 | Sakın kimse sizi felsefeyle, süslü püslü laflarla aldatmasın, aklınızı çelmesin. Bunlar Mesih’ten değil, insanî geleneklerden ve bu dünyaya hâkim iptidai kaidelerden kaynaklanıyor. | |
Colo | TurHADI | 2:10 | Siz de Mesih sayesinde kemale erdiniz. Mesih kâinattaki her güce ve yönetime hâkimdir. | |
Colo | TurHADI | 2:11 | Mesih’e iman ettiğinizde bir tür sünnet oldunuz. Bu sünnet elle yapılan sünnet gibi değildir. Mesih bedeninizin bir parçasını değil, günahlı tabiatınızı kesip attı. | |
Colo | TurHADI | 2:12 | Vaftiz olduğunuzda manen Mesih’le birlikte gömüldünüz ve O’nunla birlikte dirildiniz. Çünkü Mesih’i ölümden dirilten Allah’ın kudretine güvendiniz. | |
Colo | TurHADI | 2:13 | Önceleri günahlarınız ve nefsinizin sünnetsizliği nedeniyle ruhen ölüydünüz. Fakat Allah sizi Mesih’le birlikte yeni hayata kavuşturdu. Bütün günahlarımızı bağışladı. | |
Colo | TurHADI | 2:14 | Şeriatın emirlerini bozarak günah işliyorduk. Günahlarımız, aleyhimize olan bir borç senedi gibi duruyordu. Allah bize karşı olan bu borç senedini imha etti; Mesih’in öldüğü çarmıha çivileyip ortadan kaldırdı. | |
Colo | TurHADI | 2:15 | Allah dünyaya hâkim olan şer kuvvetlerini etkisiz kıldı; herkesin gözü önünde onları çarmıhta bozguna uğrattı. | |
Colo | TurHADI | 2:16 | Bu sebeple yiyecek, içecek, bayramlar, Yeni Ay törenleri ya da Şabat Günü meselelerinde kimse size hükmetmesin. | |
Colo | TurHADI | 2:18 | Çileciliğin ya da meleklere ibadet etmenin meraklısı olan hiç kimse sizi ebedî mükâfatınızdan mahrum etmesin. Böyleleri hep gördükleri düşlerden söz edip dururlar; insanî düşünceleriyle boş yere böbürlenirler. | |
Colo | TurHADI | 2:19 | Bu insanlar bedenin, yani müminler cemaatinin başı olan Mesih’i terk ettiler. Halbuki cemaat, eklemler ve bağlar yardımıyla beslenen bir beden gibi Mesih’ten beslenir, bir arada tutulur ve Allah sayesinde büyür. | |
Colo | TurHADI | 2:20 | Sizler Mesih’le birlikte manen öldünüz; bu dünyaya hâkim olan iptidai kaidelerden azat edildiniz. O halde ne diye hâlâ dünyevî insanlar gibi davranıyorsunuz? | |
Colo | TurHADI | 2:21 | “Bunu yeme!”, “Şunu tatma!” ya da “Şuna dokunma!” gibi kaidelere neden teslim oluyorsunuz? | |
Colo | TurHADI | 2:22 | Bütün bunlar, kullanıldıkça yok olup giden nesnelerle ilgilidir; insanî emirlere ve talimlere dayanır. | |
Chapter 3
Colo | TurHADI | 3:1 | Mesih’le birlikte yeni hayata kavuştunuz; bunun için semavî değerleri amaç edinin. Mesih arşıâlâda Allah’ın sağındaki tahtında oturmaktadır. | |
Colo | TurHADI | 3:3 | Çünkü eski benliğiniz öldü, yeni hayatınız ise Mesih’le birlikte Allah’ın muhafazası altındadır. | |
Colo | TurHADI | 3:4 | Hayatınız artık Mesih’tir; Mesih ikinci kere geldiğinde, siz de ihtişam içinde O’nunla birlikte olacaksınız. | |
Colo | TurHADI | 3:5 | Bu sebeple içinizdeki dünyevî istekleri öldürün. Zina, iffetsizlik, şehvet, kötü arzular yok olsun. Açgözlü olmayın, çünkü açgözlülük putperestliğe eştir. | |
Colo | TurHADI | 3:8 | Fakat artık hiddeti, öfkeyi, kini, kirli bir giysi gibi üzerinizden sıyırıp atın. Ağzınızdan iftira ya da edepsizce sözler çıkmasın. | |
Colo | TurHADI | 3:9 | Birbirinize yalan söylemeyin. Zira eski tabiatınızı, kötü alışkanlıklarıyla birlikte üzerinizden çıkarıp attınız; | |
Colo | TurHADI | 3:10 | onun yerine yepyeni bir tabiatı giyindiniz. Yeni tabiatınız, yaratıcısı Allah’a benzemek üzere devamlı tazeleniyor. Bu sayede Allah’ı daha iyi tanıyorsunuz. | |
Colo | TurHADI | 3:11 | Bu yeni tabiata sahip olanlar arasında Yahudi, Grek, sünnetli, sünnetsiz, barbar, İskit, köle, hür diye ayrım yapılmaz. Önemli olan Mesih’tir; O hepimizin kalbinde yaşıyor. | |
Colo | TurHADI | 3:12 | Allah sizleri seçti. O’na vakfoldunuz. O Sizleri seviyor. Onun için şefkatli, iyiliksever, alçakgönüllü, yumuşak başlı ve sabırlı olun. | |
Colo | TurHADI | 3:13 | Birbirinize hoşgörülü davranın. Biriniz ötekine dargınsa, birbirinizi affedin. Rab sizi nasıl affettiyse siz de başkalarını affetmelisiniz. | |
Colo | TurHADI | 3:14 | Her şeyden önce birbirinizi sevin. Sevgi hepinizi mükemmel uyumla bir arada tutan bağdır. | |
Colo | TurHADI | 3:15 | Mesih’ten gelen selâmet yüreklerinize hâkim olsun. Çünkü Allah sizi tek beden halinde selâmet içinde yaşamaya çağırdı. Daima şükredin. | |
Colo | TurHADI | 3:16 | Mesih’in kelâmı bütün zenginliğiyle içinizde yaşasın. Birbirinize tam bir hikmetle talim ve nasihat verin. Mezmurlar, ilahiler, ruhani ezgiler okuyun. Allah’ı ezgiler söyleyerek yürekten, minnettarlıkla övün. | |
Colo | TurHADI | 3:17 | Söylediğiniz ya da yaptığınız her şey Efendimiz İsa’nın adını yüceltsin. O’nun vasıtasıyla semavî Babamız Allah’a şükredin. | |
Colo | TurHADI | 3:22 | Ey köleler, her konuda efendilerinize itaat edin; onları sadece sizi gözledikleri zaman değil, her zaman samimiyetle hoşnut etmeye çalışın. Efendimiz Rab’be olan saygınızdan ötürü böyle yapın. | |
Colo | TurHADI | 3:24 | Bilin ki, mükâfat olarak Rab’den bir miras alacaksınız; hizmet ettiğiniz Efendi, Mesih’tir. | |
Chapter 4
Colo | TurHADI | 4:1 | Ey efendiler, kölelerinize insaflı ve adilâne davranın. Semada sizin de bir Efendiniz olduğunu hatırlayın. | |
Colo | TurHADI | 4:3 | Bizim için de dua edin. Allah, kelâmını vazetmemiz için bize bir yol açsın; öyle ki, uğruna hapsedildiğim Mesih sırrını anlatayım. Bu uğurda zincire vuruldum. | |
Colo | TurHADI | 4:6 | Konuşmalarınız tuzla terbiye edilmiş gibi her zaman lütufkâr olsun. O zaman herkese gereken cevabı verebilirsiniz. | |
Colo | TurHADI | 4:7 | Tihikos, çok sevdiğim bir mümin kardeşimdir. Rab uğruna birlikte emek verdiğim sadık bir hizmetkârdır. Benimle ilgili her şeyi anlatacaktır. | |
Colo | TurHADI | 4:8 | Onu size gönderiyorum. Bizimle ilgili haberleri size ulaştıracak ve böylelikle yüreklerinizi ferahlatacak. | |
Colo | TurHADI | 4:9 | Sizden biri olan sadık kardeşimiz sevgili Onesimos da onunla geliyor. O ve Tihikos, burada neler olup bittiğini size anlatacak. | |
Colo | TurHADI | 4:10 | Benimle birlikte hapiste olan Aristarhus size selam ediyor. Barnaba’nın yeğeni Markos’un da selamı var. Markos’la ilgili olarak size zaten talimat vermiştim; eğer yanınıza gelecek olursa, onu iyi karşılayın. | |
Colo | TurHADI | 4:11 | Yustus diye bilinen Yeşu’nun da selamı var. Allah’ın Hükümranlığı uğruna verdiğim hizmette bana eşlik eden Yahudi asıllı müminler yalnız bunlardır. Beni hep teselli ettiler. | |
Colo | TurHADI | 4:12 | Mesih’in kulu ve sizden biri olan Epafras size selam eder. Sizin için hiç durmadan hararetle dua ediyor. Kemale ermeniz ve tamamen Allah’ın iradesine güvenmeniz için dua ediyor. | |
Colo | TurHADI | 4:13 | Epafras’ın hem sizin hem de Laodikyalı ve Hierapolisli müminler için çok zahmete katlandığına şahidim. | |
Colo | TurHADI | 4:15 | Laodikya’daki mümin kardeşlerimize, Nimfa’ya ve onun evinde toplanan cemaate selamlarımızı iletin. | |
Colo | TurHADI | 4:16 | Bu mektup aranızda okunduktan sonra Laodikya’daki cemaate gönderin, onlar da okusun. Siz de Laodikyalılara yazdığım mektubu alıp okuyun. | |