Chapter 1
Phil | CzeB21 | 1:1 | Pavel a Timoteus, služebníci Krista Ježíše, všem svatým v Kristu Ježíši, kteří jsou ve Filipech, se správci a diakony: | |
Phil | CzeB21 | 1:6 | Jsem si jist, že Ten, který ve vás začal dobré dílo, je dovede až do konce v den Krista Ježíše. | |
Phil | CzeB21 | 1:7 | Právem takto smýšlím o vás všech, protože mě nosíte v srdci; vy všichni máte se mnou podíl na Boží milosti, jak v mém vězení, tak v obhajobě a potvrzování evangelia. | |
Phil | CzeB21 | 1:9 | Modlím se, aby i vaše láska stále víc a více rostla spolu s poznáním a hlubokou vnímavostí, | |
Phil | CzeB21 | 1:10 | abyste uměli rozeznat, co je správné, abyste byli ryzí a bezúhonní až do Kristova dne | |
Phil | CzeB21 | 1:12 | Chtěl bych, bratři, abyste věděli, že to, co mě potkalo, přispělo spíše k prospěchu evangelia. | |
Phil | CzeB21 | 1:14 | Mé okovy dodaly mnoha sourozencům v Pánu jistotu, takže teď káží Slovo mnohem směleji a beze strachu. | |
Phil | CzeB21 | 1:16 | Jedni hlásají Krista ze ctižádosti, neupřímně, v domnění, že mi k mým okovům přidají soužení; | |
Phil | CzeB21 | 1:18 | Ale co na tom! Hlavně že se jakýmkoli způsobem, ať už naoko nebo opravdově, káže Kristus. Raduji se tedy a budu se radovat i nadále, neboť | |
Phil | CzeB21 | 1:19 | vím, že díky vaší modlitbě a pomoci Ducha Ježíše Krista to vše povede k mé záchraně. | |
Phil | CzeB21 | 1:20 | Už se nemohu dočkat! Mám totiž naději, že v ničem nebudu zahanben, ale že nyní, tak jako vždy, bude na mém těle veřejně oslaven Kristus, ať už skrze život anebo smrt. | |
Phil | CzeB21 | 1:22 | Zůstanu-li naživu v tomto těle, znamená to pro mě plodnou práci. Proto nevím, čemu dát přednost, | |
Phil | CzeB21 | 1:23 | neboť mě přitahuje obojí. Mám touhu odejít a být s Kristem, což je zdaleka nejlepší; | |
Phil | CzeB21 | 1:25 | Proto vím jistě, že tu ještě pobudu. Kvůli vašemu prospěchu a radosti ve víře tu s vámi všemi zůstanu, | |
Phil | CzeB21 | 1:27 | Jen prosím, abyste svým jednáním dělali čest Kristovu evangeliu. Když k vám přijdu, rád bych viděl (a když nepřijdu, alespoň o vás slyšel), že pevně stojíte v jednom duchu a že společně jako jedna duše vedete zápas o víru evangelia. | |
Phil | CzeB21 | 1:28 | Nedejte se nijak vystrašit svými protivníky; to jim bude jasným znamením záhuby, ale vám záchrany, a to od Boha. | |
Chapter 2
Phil | CzeB21 | 2:1 | Je-li v Kristu nějaké povzbuzení, nějaké potěšení lásky, nějaké společenství Ducha, nějaký soucit a milosrdenství, | |
Phil | CzeB21 | 2:2 | pak mi prosím udělejte radost: mějte ke všem stejný ohled, stejnou lásku, jednu duši, jednu mysl. | |
Phil | CzeB21 | 2:3 | Nikdy se nedejte vést soupeřivostí nebo ješitností, ale raději žijte v pokoře: važte si druhých víc než sebe. | |
Phil | CzeB21 | 2:7 | Místo toho se vzdal sám sebe: přijal podstatu služebníka, vzal na sebe lidskou podobu. Ocitl se v těle jako člověk, | |
Phil | CzeB21 | 2:12 | Proto, moji milovaní, jako jste byli vždycky poslušní, když jsem byl s vámi, buďte mnohem spíše poslušní i teď, když jsem pryč. S posvátnou úctou uvádějte svou spásu ve skutek. | |
Phil | CzeB21 | 2:15 | abyste byli nezkažení a nevinní jako neposkvrněné Boží děti uprostřed pokřiveného a zvráceného pokolení, ve kterém záříte jako světla ve světě. | |
Phil | CzeB21 | 2:16 | Pevně se držte Slova života, abych v Kristův den mohl být hrdý, že můj běh a moje námaha nebyly zbytečné. | |
Phil | CzeB21 | 2:17 | Mám-li však svou oběť a službu Bohu, totiž vaši víru, skropit svou krví, raduji se – raduji se s vámi všemi. | |
Phil | CzeB21 | 2:19 | Mám v Pánu Ježíši naději, že k vám brzy budu moci poslat Timotea, abych se také já potěšil zprávami o vás. | |
Phil | CzeB21 | 2:25 | Mezitím však pokládám za potřebné poslat k vám Epafrodita, svého bratra, spolupracovníka a spolubojovníka, kterého jste ke mně vyslali, aby se staral o mé potřeby. | |
Phil | CzeB21 | 2:27 | Ano, byl nemocný až na smrt, ale Bůh se nad ním smiloval, a nejen nad ním, ale i nade mnou, abych neměl zármutek na zármutek. | |
Chapter 3
Phil | CzeB21 | 3:1 | Dále pak, bratři moji, radujte se v Pánu. Psát vám znovu stále totéž mi není nijak zatěžko a pro vás to znamená jistotu. | |
Phil | CzeB21 | 3:2 | Dejte si pozor na ty psy, dejte si pozor na ty zločince, dejte si pozor na ty řezníky! | |
Phil | CzeB21 | 3:3 | Obřízku v pravém smyslu máme totiž my, kdo sloužíme Bohu duchem, chlubíme se Kristem Ježíšem a nespoléháme na tělo. | |
Phil | CzeB21 | 3:4 | Vždyť právě já bych mohl spoléhat na tělo. Zdá-li se někomu, že může spoléhat na tělo, já bych mohl mnohem spíše: | |
Phil | CzeB21 | 3:5 | obřezán osmého dne, z rodu Izraelova, z pokolení Benjamínova, Hebrej z Hebrejů, co do Zákona farizeus, | |
Phil | CzeB21 | 3:6 | co do horlivosti pronásledovatel církve, co do spravedlnosti Zákona jsem byl bez chyby. | |
Phil | CzeB21 | 3:8 | A vůbec všechno pokládám za ztrátu vzhledem k té nevýslovné hodnotě poznání Krista Ježíše, mého Pána. Pro něj jsem to všechno ztratil a pokládám to za hnůj, abych získal Krista! | |
Phil | CzeB21 | 3:9 | V něm se ocitám bez vlastní spravedlnosti založené na Zákoně, ale zato s tou, která vyplývá z víry v Krista, s tou spravedlností, jež přichází od Boha a zakládá se na víře. | |
Phil | CzeB21 | 3:10 | Chci ho znát, znát moc jeho vzkříšení i účast na jeho utrpení! Chci se s ním ztotožnit i v jeho smrti, | |
Phil | CzeB21 | 3:12 | Ne že bych už toho dosáhl anebo už byl dokonalý, ale ženu se vpřed, abych přece jen uchvátil to, k čemu jsem byl uchvácen Kristem Ježíšem. | |
Phil | CzeB21 | 3:13 | Nemyslím si, bratři, že bych to už získal, ale jde mi jen o jedno: zapomínaje na to, co je za mnou, vztahuji se k tomu, co je přede mnou. | |
Phil | CzeB21 | 3:15 | Všichni, kdo jsme dospělí, tedy sdílejme tento postoj. Pokud v nějakém ohledu smýšlíte jinak, Bůh vám zjeví i to. | |
Phil | CzeB21 | 3:17 | Bratři, následujte společně můj příklad a všímejte si těch, kdo žijí podle našeho vzoru. | |
Phil | CzeB21 | 3:18 | Mnozí totiž žijí jako nepřátelé Kristova kříže; často jsem vám o nich říkal a nyní vám to s pláčem opakuji. | |
Phil | CzeB21 | 3:19 | Jejich konec je záhuba, jejich bůh břicho a jejich sláva v jejich hanebnostech. Takoví myslí jen na pozemské věci, | |
Chapter 4
Phil | CzeB21 | 4:1 | Moji milovaní a vytoužení bratři, jste mou radostí a věncem vítězů! Takto tedy stůjte v Pánu, milovaní. | |
Phil | CzeB21 | 4:3 | Ano, prosím i tebe, věrný spojenče, abys jim pomáhal. Bojovaly přece za evangelium spolu se mnou, s Klementem a s mými dalšími spolupracovníky, jejichž jména jsou v knize života. | |
Phil | CzeB21 | 4:6 | O nic nemějte starost, ale za všechno se modlete. O své potřeby proste s vděčností Boha, | |
Phil | CzeB21 | 4:7 | a Boží pokoj přesahující všechno chápání bude střežit vaše srdce i mysl v Kristu Ježíši. | |
Phil | CzeB21 | 4:8 | Závěrem, bratři, cokoli je pravdivé, ušlechtilé, spravedlivé, čisté, milé, cokoli má dobrou pověst, je-li nějaká ctnost a nějaká chvála – o tom přemýšlejte. | |
Phil | CzeB21 | 4:9 | Čemu jste se naučili a přijali, co jste slyšeli a viděli na mně, to dělejte a Bůh pokoje bude s vámi. | |
Phil | CzeB21 | 4:10 | Udělalo mi v Pánu velikou radost, že váš zájem o mě konečně znovu vzklíčil. Zájem jste měli už dříve, ale chyběla příležitost. | |
Phil | CzeB21 | 4:11 | Neříkám to proto, že bych trpěl nedostatkem; naučil jsem se totiž být za všech okolností spokojen. | |
Phil | CzeB21 | 4:12 | Umím se uskromnit a umím užívat hojnost. Do všeho jsem v každém ohledu zasvěcen: být sytý i hladový, mít nadbytek i nedostatek. | |
Phil | CzeB21 | 4:15 | Vy Filipští sami víte, jak to bylo v počátcích evangelia, když jsem se vydal na cestu z Makedonie. Žádná církev se nepodílela na mých výdajích a příjmech, jen vy jediní. | |
Phil | CzeB21 | 4:17 | Neříkám to proto, že bych toužil po darech; toužím ale, aby rostl zisk, který se připisuje na váš účet. | |
Phil | CzeB21 | 4:18 | Potvrzuji, že jsem vše dostal a ještě mi zbývá; mé potřeby jsou naplněny, když jsem od Epafrodita přijal, co jste poslali – je to líbezná vůně, oběť, která je Bohu vzácná a příjemná. | |
Phil | CzeB21 | 4:19 | Můj Bůh pak podle svého bohatství slavně naplní i každou vaši potřebu v Kristu Ježíši. | |
Phil | CzeB21 | 4:21 | Pozdravte všechny svaté v Kristu Ježíši. Pozdravují vás bratři, kteří jsou tu se mnou. | |