Toggle notes
Chapter 1
Phil | CzeCSP | 1:1 | Pavel a Timoteus, otroci Krista Ježíše, všem svatým v Kristu Ježíši, kteří jsou ve Filipech, a také biskupům a diakonům: | |
Phil | CzeCSP | 1:6 | Jsem si jist právě tím, že ten, který ve vás začal dobré dílo, dovede je až do dne Krista Ježíše. | |
Phil | CzeCSP | 1:7 | Vždyť je správné, abych takto smýšlel o vás všech, protože vás mám v srdci; jak ve svých poutech, tak při obhajobě a utvrzování evangelia jste vy všichni se mnou spoluúčastníky milosti. | |
Phil | CzeCSP | 1:9 | A za to se modlím, aby se vaše láska ještě víc a více rozhojňovala v důkladnějším poznání a ve vší vnímavosti; | |
Phil | CzeCSP | 1:10 | abyste uměli rozpoznat to, na čem záleží, a byli čistí a bezúhonní pro den Kristův, | |
Phil | CzeCSP | 1:11 | naplněni ovocem spravedlnosti, které nesete skrze Ježíše Krista ke slávě a chvále Boží. | |
Phil | CzeCSP | 1:12 | Chci však, bratři, abyste věděli, že mé postavení bylo spíše k prospěchu evangelia; | |
Phil | CzeCSP | 1:13 | vždyť to, že moje pouta jsou pro Krista, se stalo známým ⌈v celé císařské gardě⌉ i všem ostatním, | |
Phil | CzeCSP | 1:14 | a většina ⌈bratrů, kteří se spolehli na Pána, se kvůli mým poutům ještě více⌉ odvažují mluvit beze strachu slovo [Boží]. | |
Phil | CzeCSP | 1:15 | Někteří sice hlásají Krista také ze závisti a řevnivosti, jiní však i z dobré vůle. | |
Phil | CzeCSP | 1:17 | druzí zvěstují Krista ze sobectví, ne z čistého úmyslu, a domnívají se, že k mým poutům přidají soužení. | |
Phil | CzeCSP | 1:18 | Co tedy? Jen když se jakýmkoli způsobem, ať s postranním úmyslem, ať pravdivě zvěstuje Kristus; a z toho se raduji. Ale budu se i dále radovat. | |
Phil | CzeCSP | 1:19 | Neboť vím, že mi to bude k záchraně skrze vaši modlitbu a podporu Ducha Ježíše Krista. | |
Phil | CzeCSP | 1:20 | ⌈Toužebně očekávám a doufám⌉, že v ničem nebudu zahanben, ale se vší otevřeností, jako vždycky i nyní, bude Kristus zveleben na mém těle, ať životem, ať smrtí. | |
Phil | CzeCSP | 1:22 | Jestliže tedy mám žít dále v těle, znamená to pro mne užitek z práce a nevím, co bych zvolil. | |
Phil | CzeCSP | 1:25 | O tom jsem přesvědčen a vím, že zůstanu a vytrvám se všemi vámi k vašemu pokroku a radosti ⌈ve víře⌉, | |
Phil | CzeCSP | 1:27 | Jenom veďte život hodný Kristova evangelia, abych, přijdu–li k vám, viděl, či jsem–li nepřítomen, o vás slyšel, že pevně stojíte v jednom Duchu, jako jedna duše zápasíte ⌈ve víře⌉ evangelia | |
Phil | CzeCSP | 1:28 | a v ničem se nelekáte svých protivníků. Jim je to znamením záhuby,vám však záchrany, a to od Boha. | |
Phil | CzeCSP | 1:29 | Neboť vám je z milosti pro Krista dáno, abyste nejen v něj věřili, ale i pro něho trpěli; | |
Chapter 2
Phil | CzeCSP | 2:1 | Je–li tedy nějaké povzbuzení v Kristu, je–li nějaké potěšení lásky, je–li nějaké společenství Ducha, je–li nějaký soucit a slitování, | |
Phil | CzeCSP | 2:2 | naplňte mou radost a smýšlejte stejně, mějte stejnou lásku, buďte jedné duše, jednoho smýšlení, | |
Phil | CzeCSP | 2:3 | nic nedělejte ze soupeření ani z ješitnosti, nýbrž v pokoře pokládejte jeden druhého za přednějšího než sebe. | |
Phil | CzeCSP | 2:7 | nýbrž sám sebe zmařil, vzal na sebe způsob otroka a stal se podobným lidem. A ⌈když se ukázal⌉ v podobě člověka, | |
Phil | CzeCSP | 2:10 | aby se ve jménu Ježíše sklonilo každé koleno; ti, kdo jsou na nebi i na zemi i pod zemí, | |
Phil | CzeCSP | 2:12 | Proto, moji milovaní, jako jste vždycky poslouchali, nikoli jen v mé přítomnosti, ale nyní mnohem více v mé nepřítomnosti, s bázní a chvěním uvádějte ve skutečnost svou záchranu. | |
Phil | CzeCSP | 2:15 | abyste byli bezúhonní a bezelstní, Boží děti bez poskvrny uprostřed pokolení pokřiveného a zvráceného, v němž záříte jako světla ve světě. | |
Phil | CzeCSP | 2:16 | Držte pevně slovo života, abyste mi byli chloubou ke dni Kristovu, že jsem nadarmo neběžel ani se nadarmo nenamáhal. | |
Phil | CzeCSP | 2:17 | Ale i kdybych byl obětován při oběti a bohoslužbě vaší víry, raduji a spoluraduji se s vámi se všemi; | |
Phil | CzeCSP | 2:19 | Doufám v Pánu Ježíši, že vám brzo pošlu Timotea, abych i já byl dobré mysli, když se dovím, ⌈co je s vámi⌉. | |
Phil | CzeCSP | 2:22 | Víte sami, ⌈jak se Timoteus osvědčil⌉; vždyť se mnou sloužil evangeliu jako dítě otci. | |
Phil | CzeCSP | 2:25 | Považoval jsem však za nutné poslat k vám Epafrodita, svého bratra a spolupracovníka i spolubojovníka, ⌈kterého jste poslali, aby mi posloužil v tom, co potřebuji⌉. | |
Phil | CzeCSP | 2:26 | Toužil totiž ⌈po vás všech⌉ a byl znepokojen, protože jste se doslechli, že onemocněl. | |
Phil | CzeCSP | 2:27 | A opravdu byl nemocen, blízko smrti. Ale Bůh se nad ním smiloval, a nejen nad ním, ale i nade mnou, abych neměl zármutek na zármutek. | |
Phil | CzeCSP | 2:28 | Poslal jsem ho tedy tím ochotněji, abyste měli radost, že ho zase vidíte, a já abych byl méně zarmoucen. | |
Chapter 3
Phil | CzeCSP | 3:1 | Konečně, moji bratři, radujte se v Pánu. Psát vám opět tytéž věci mně není zatěžko a pro vás to bude ujištěním. | |
Phil | CzeCSP | 3:2 | Dejte si pozor na ty psy, dejte si pozor na ty špatné dělníky, dejte si pozor na tu rozřízku. | |
Phil | CzeCSP | 3:3 | Neboť pravá obřízka jsme my, kteří sloužíme ⌈v Duchu Božím⌉, chlubíme se Kristem Ježíšem a nespoléháme ⌈na sebe⌉, | |
Phil | CzeCSP | 3:4 | ačkoli já bych mohl spoléhat i ⌈na sebe⌉. Zdá–li se někomu jinému, že může spoléhat ⌈na sebe⌉, já tím víc: | |
Phil | CzeCSP | 3:5 | obřezán osmého dne, z rodu izraelského, z kmene Benjamínova, Hebrej z Hebrejů, jde–li o Zákon -- farizeus, | |
Phil | CzeCSP | 3:6 | jde–li o horlivost -- pronásledovatel církve, jde–li o spravedlnost, která je v Zákoně, byl jsem bez úhony. | |
Phil | CzeCSP | 3:8 | A opravdu také pokládám všechno za ztrátu pro nesmírnou vzácnost poznání Krista Ježíše, svého Pána. Pro něho jsem se všeho zřekl a pokládám to za odpad, abych získal Krista | |
Phil | CzeCSP | 3:9 | a byl nalezen v něm, nemaje svou spravedlnost, která je ze Zákona, ale tu, která je z ⌈víry v Krista⌉, tu spravedlnost, která je z Boha na základě víry, | |
Phil | CzeCSP | 3:10 | a abych poznal jej a moc jeho vzkříšení i účast na jeho utrpeních. Připodobňuji se jeho smrti, | |
Phil | CzeCSP | 3:12 | Ne že bych již toho dosáhl, anebo byl už dokonalý; usilovně však běžím, abych se opravdu ⌈zmocnil toho, k čemu se i mne⌉ zmocnil Kristus Ježíš. | |
Phil | CzeCSP | 3:13 | Bratři, já si nemyslím, že jsem se již toho zmocnil; jedno však činím: zapomínaje na to, co je ⌈za mnou⌉, a natahuje se po tom, co je ⌈přede mnou⌉, | |
Phil | CzeCSP | 3:15 | Všichni tedy, kteří jsme dokonalí, takto smýšlejme.A smýšlíte–li v něčem jinak, i to vám Bůh zjeví. | |
Phil | CzeCSP | 3:17 | Bratři, všichni spolu ⌈mě napodobujte⌉. Hleďte na ty, kdo ⌈žijí podle našeho příkladu⌉. | |
Phil | CzeCSP | 3:18 | Neboť mnozí, o nichž jsem vám často říkal, a nyní to pravím s pláčem, žijí jako nepřátelé Kristova kříže; | |
Phil | CzeCSP | 3:19 | jejich koncem je zahynutí, jejich bohem je břicho a jejich sláva je v jejich hanebnosti; ti myslí na to, co je pozemské. | |
Phil | CzeCSP | 3:20 | Vždyť naše občanství je v nebesích, odkud také dychtivě očekáváme Zachránce, Pána Ježíše Krista, | |
Chapter 4
Phil | CzeCSP | 4:1 | A tak, moji bratři, milovaní a vytoužení, má radosti a koruno, takto stůjte pevně v Pánu, milovaní. | |
Phil | CzeCSP | 4:3 | Ano i tebe prosím, ⌈můj vlastní druhu⌉, pomáhej jim, neboť vedly zápas ⌈za rozšíření evangelia⌉ spolu se mnou i s Klementem a ostatními mými spolupracovníky, jejichž jména jsou v knize života. | |
Phil | CzeCSP | 4:6 | O nic nebuďte úzkostliví, ale ve všem oznamujte Bohu své žádosti v modlitbě a prosbě s děkováním. | |
Phil | CzeCSP | 4:7 | A pokoj Boží, který převyšuje všechno porozumění, bude střežit vaše srdce a vaše myšlenky v Kristu Ježíši. | |
Phil | CzeCSP | 4:8 | Konečně, bratři, přemýšlejte o všem tom, co je pravdivé, ušlechtilé, spravedlivé, čisté, milé, co má dobrou pověst, jestli je nějaká ctnost a jestli je nějaká chvála. | |
Phil | CzeCSP | 4:9 | Čemu jste se naučili, co jste přijali a uslyšeli i spatřili u mne, to dělejte. A Bůh pokoje bude s vámi. | |
Phil | CzeCSP | 4:10 | Velmi jsem se v Pánu zaradoval, že konečně rozkvetl váš zájem o mne. Jistě jste na to mysleli dříve, ale neměli jste příležitost. | |
Phil | CzeCSP | 4:11 | Neříkám to proto, že ⌈bych měl nedostatek⌉; vždyť jsem se naučil být spokojen s tím, co mám. | |
Phil | CzeCSP | 4:12 | Umím se uskromnit a umím mít i nadbytek. Do všeho jsem zasvěcen: být sytý i hladový, mít nadbytek i nedostatek. | |
Phil | CzeCSP | 4:15 | Víte i vy, Filipští, že se v počátcích evangelia, když jsem vyšel z Makedonie, se mnou žádný sbor nepodílel v příjmech a vydáních, jen vy jediní; | |
Phil | CzeCSP | 4:18 | Mám všechno, a ještě mi přebývá. ⌈Jsem plně opatřen⌉, když jsem přijal od Epafrodita ⌈to, co jste mi poslali⌉, příjemnou vůni, oběť vítanou, Bohu milou. | |
Phil | CzeCSP | 4:19 | Můj Bůh naplní všechnu vaši potřebu podle svého bohatství ⌈v slávě⌉ v Kristu Ježíši. | |
Phil | CzeCSP | 4:21 | Pozdravte každého svatého v Kristu Ježíši. Pozdravují vás bratři, kteří jsou se mnou. | |