Chapter 1
| Phil | TpiKJPB | 1:1 | ¶ Pol na Timotias, ol wokboi bilong Jisas Kraist, i go long olgeta seint insait long Jisas Kraist husat i stap long Filipai, wantaim ol bisop na ol dikon. | |
| Phil | TpiKJPB | 1:2 | Marimari i ken stap long yupela, na bel isi, i kam long God, Papa bilong yumi, na i kam long Bikpela Jisas Kraist. | |
| Phil | TpiKJPB | 1:4 | Olgeta taim long olgeta wan wan prea bilong mi long yupela olgeta, taim mi wokim askim wantaim amamas tru, | |
| Phil | TpiKJPB | 1:5 | Long pasin poroman bilong yupela insait long gutnius i stat long namba wan de i kam inap long nau, | |
| Phil | TpiKJPB | 1:6 | Taim mi gat bikpela bilip long dispela samting stret, long em husat i bin kirapim wanpela gutpela wok insait long yupela bai mekim dispela inap long de bilong Jisas Kraist. | |
| Phil | TpiKJPB | 1:7 | ¶ Yes, olsem em i fit long mi long tingim dispela long yupela olgeta, bilong wanem, mi gat yupela insait long bel bilong mi, bikos long ol kalabus bilong mi, na long pait bilong lukautim na strongim gutnius wantaim, yupela olgeta i stap ol man bilong kisim hap bilong marimari bilong mi. | |
| Phil | TpiKJPB | 1:8 | Long wanem, God em i witnes bilong mi, long mi gat bikpela laik tru hamas moa long lukim yupela olgeta insait long ol rop bilong bel bilong Jisas Kraist. | |
| Phil | TpiKJPB | 1:9 | ¶ Na mi beten long dispela, long laikim tru bilong yupela i ken pulap tru moa na moa yet long save na long olgeta save bilong skelim, | |
| Phil | TpiKJPB | 1:10 | Inap long yupela i ken orait long ol dispela samting i gutpela olgeta, inap long yupela i ken stap trupela na ol man i no gat pasin bilong bagarapim bel inap long de bilong Kraist, | |
| Phil | TpiKJPB | 1:11 | Taim yupela i pulap wantaim ol kaikai bilong stretpela pasin, dispela i kam long wok bilong Jisas Kraist, i go long glori na biknem bilong God. | |
| Phil | TpiKJPB | 1:12 | ¶ Tasol mi gat laik long yupela i ken kisim save, ol brata, long ol dispela samting i kamap long mi i bin pundaun olsem bikos em i mobeta bilong mekim gutnius long go moa, | |
| Phil | TpiKJPB | 1:13 | Inap long ol kalabus bilong mi insait long Kraist i kamap ples klia insait long olgeta hap bilong haus king, na long olgeta arapela ples. | |
| Phil | TpiKJPB | 1:14 | Na planti bilong ol brata insait long Bikpela, taim ol i wok long kamap strong long bilip long wok bilong ol kalabus bilong mi, i stap ol man i no pret moa planti long toktok long dispela tok taim ol i no gat pret. | |
| Phil | TpiKJPB | 1:15 | Em i tru sampela i autim Kraist, yes, bilong mangal tingting na strongpela pait, na sampela tu bilong gutpela bel. | |
| Phil | TpiKJPB | 1:16 | Wanpela i save autim long Kraist bilong kirapim strongpela pait, i no wantaim trupela bel, taim ol i gat tingting long skruim hevi long ol kalabus bilong mi, | |
| Phil | TpiKJPB | 1:17 | Tasol arapela long laikim tru, taim ol i save long God i putim mi long pait bilong lukautim gutnius. | |
| Phil | TpiKJPB | 1:18 | Orait wanem samting? Tasol, long olgeta wan wan rot, sapos i wantaim bel i no trupela, o long tok tru, ol i autim Kraist, na insait long dispela mi wokim amamas tru, yes, na mi bai wokim amamas tru. | |
| Phil | TpiKJPB | 1:19 | Long wanem, mi save long dispela bai tanim i kamap kisim bek bilong mi long wok bilong prea bilong yupela, na rot bilong inapim bilong Spirit bilong Jisas Kraist, | |
| Phil | TpiKJPB | 1:20 | Bilong bihainim strongpela strongpela laik na hop bilong mi, long mi no bai sem long wanpela samting, tasol wantaim olgeta pasin bilong i no pret, olsem long olgeta taim, olsem tasol nau tu Kraist bai kisim biknem insait long bodi bilong mi, sapos em i long laip, o long dai. | |
| Phil | TpiKJPB | 1:22 | Tasol sapos mi stap laip long bodi, dispela em i kaikai bilong hatwok bilong mi. Tasol wanem samting mi bai makim mi no save. | |
| Phil | TpiKJPB | 1:23 | Long wanem, mi stap long wanpela hatpela ples namel long tupela, taim mi gat laik long go, na long stap wantaim Kraist, dispela i gutpela moa tru, | |
| Phil | TpiKJPB | 1:25 | Na taim mi gat dispela strongpela bilip, mi save long mi bai stap na stap yet wantaim yupela olgeta bilong helpim yupela go moa na amamas tru long bilip tru, | |
| Phil | TpiKJPB | 1:26 | Inap long pasin bilong wokim amamas tru bilong yupela i ken stap planti moa yet insait long Jisas Kraist bilong tingim mi taim mi kam long yupela gen. | |
| Phil | TpiKJPB | 1:27 | ¶ Tasol larim pasin bilong yupela stap olsem em i gutpela long gutnius bilong Kraist, long sapos mi kam na lukim yupela, o sapos nogat na mi no stap wantaim yupela, mi ken harim long ol samting bilong yupela, long yupela i sanap strong long wanpela spirit, wantaim wanpela tingting taim yupela i pait strong wantaim bilong strongim bilip tru bilong gutnius, | |
| Phil | TpiKJPB | 1:28 | Na long ol birua bilong yupela i no pretim yupela nogut tru long wanpela samting. Dispela em i long ol wanpela mak i klia bilong pasin bilong bagarap olgeta, tasol long yupela bilong pasin bilong kisim bek, na dispela em i bilong God. | |
| Phil | TpiKJPB | 1:29 | Long wanem, God i givim dispela long yupela long nem bilong Kraist, i no long bilip long em tasol, tasol tu long karim pen long tingim em, | |
Chapter 2
| Phil | TpiKJPB | 2:1 | ¶ Olsem na sapos i gat wanpela samting bilong givim bel isi insait long Kraist, sapos i gat wanpela bel isi bilong laikim tru, sapos i gat wanpela pasin poroman bilong Spirit, sapos i gat wanpela bilong ol rop bilong bel na ol pasin sori, | |
| Phil | TpiKJPB | 2:2 | Yupela i mas inapim amamas tru bilong mi, taim yupela i gat dispela wankain tingting, taim yupela i gat wankain pasin bilong laikim tru, taimyupelai gat wanpela bel, long wanpela tingting. | |
| Phil | TpiKJPB | 2:3 | No ken larim ol man i mekim wanpela samting long wok bilong strongpela pait o pasin bilong glori nating. Tasol long pasin daun bilong tingting larim olgeta wan wan tingim arapela i winim ol yet. | |
| Phil | TpiKJPB | 2:4 | Olgeta wan wan man i no ken lukluk long ol samting bilong em yet, tasol olgeta wan wan man tu long ol samting bilong ol arapela. | |
| Phil | TpiKJPB | 2:5 | Larim dispela tingting i stap insait long yupela, dispela i bin stap tu insait long Kraist Jisas, | |
| Phil | TpiKJPB | 2:6 | Husat, taim em i stap kain olsem God, em i no ting olsem em i raskol stil pasin long stap wanmak stret wantaim God, | |
| Phil | TpiKJPB | 2:7 | Tasol em i mekim em yet man i no gat biknem, na kisim long em yet kain olsem wanpela wokboi, na God i mekim em long kamap wankain olsem ol man. | |
| Phil | TpiKJPB | 2:8 | Na taim ol i lukim em i stap long kain lukluk olsem man, em i daunim em yet, na kamap man bilong bihainim tok inap long dai, yes, dai bilong diwai kros. | |
| Phil | TpiKJPB | 2:9 | Olsem na God tu i bin litimapim em antap tru, na givim em wanpela nem, dispela i stap antap long olgeta wan wan nem, | |
| Phil | TpiKJPB | 2:10 | Inap long nem bilong Jisas olgeta wan wan skru i ken lindaun, bilong ol samting long heven, na ol samting bilong dispela graun, na ol samting aninit long dispela graun. | |
| Phil | TpiKJPB | 2:11 | Na long olgeta wan wan tang i ken tok yes long Jisas Kraist em i Bikpela, inap long God Papa i ken kisim glori. | |
| Phil | TpiKJPB | 2:12 | ¶ Olsem na, ol man i stap klostu tru long bel bilong mi, olsem yupela i bin bihainim tok olgeta taim, i no olsem long taim mi stap tasol, tasol hamas moa nau taim mi no stap, wokim pasin bilong kisim bek bilong yupela yet i ken kam ausait wantaim pret na guria. | |
| Phil | TpiKJPB | 2:13 | Long wanem, em i God husat i wok insait long yupela, long laikim na long mekim wantaim, ol gutpela samting bilong amamasim bel bilong em. | |
| Phil | TpiKJPB | 2:15 | Inap long yupela i ken stap man i no gat asua na man i no bagarapim narapela, ol pikinini man bilong God, na i no gat tok bilong hatim, insait long namel bilong wanpela kantri i krungut na paul, namel long husat yupela i lait olsem ol lait long dispela graun, | |
| Phil | TpiKJPB | 2:16 | Taim yupela i holim klia dispela tok bilong laip, inap long mi ken wokim amamas tru long de bilong Kraist, long mi no bin ran nating, na tu mi no hatwok nating. | |
| Phil | TpiKJPB | 2:17 | Yes, na sapos mi ofaim mi yet antap long dispela sakrifais na wok bilong bilip tru bilong yupela, mi amamas tru, na wokim amamas tru wantaim yupela olgeta. | |
| Phil | TpiKJPB | 2:19 | Tasol mi putim bilip long Bikpela Jisas long salim Timotias long yupela klostu nau, inap long mi tu i ken stap wantaim gutpela bel isi, taim mi save long sindaun bilong yupela. | |
| Phil | TpiKJPB | 2:20 | Long wanem, mi no gat narapela man i gat wankain tingting, husat bai gat pasin bilong lukautim sindaun bilong yupela. | |
| Phil | TpiKJPB | 2:21 | Long wanem, olgeta i painim samting bilong ol yet, na i no ol dispela samting i bilong Jisas Kraist. | |
| Phil | TpiKJPB | 2:22 | Tasol yupela i save long samting bilong truim bilong em, long, olsem wanpela pikinini man wantaim papa, em i bin wokim wok wantaim mi insait long gutnius. | |
| Phil | TpiKJPB | 2:23 | Olsem na mi gat hop long mi ken salim em klostu nau, taim stret long mi bai luksave long samting bai kamap olsem wanem long mi. | |
| Phil | TpiKJPB | 2:25 | Tasol mi ting olsem i gat nid long mi salim Epafrodaitas long yupela, brata bilong mi, na poroman bilong mi long hatwok, na wan soldia wantaim mi, tasol mausman bilong yupela, na em husat i wokim wok long ol nid bilong mi. | |
| Phil | TpiKJPB | 2:26 | Long wanem, bel bilong em i krai tru i bihainim yupela olgeta, na em i pulap long hevi, bikos yupela i bin harim long em i bin sik. | |
| Phil | TpiKJPB | 2:27 | Long wanem, em i tru em i bin sik klostu inap long dai. Tasol God i bin sori long em. Na i no long em tasol, tasol long mi tu, nogut mi ken gat bel hevi antap long bel hevi. | |
| Phil | TpiKJPB | 2:28 | Olsem na mi lukaut gut moa na salim em, long, taim yupela i lukim em gen, yupela i ken wokim amamas tru, na long mi ken gat bel hevi i liklik moa. | |
| Phil | TpiKJPB | 2:29 | Olsem na kisim em insait long Bikpela wantaim olgeta amamas. Na makim kain man olsem em i gat biknem. | |
Chapter 3
| Phil | TpiKJPB | 3:1 | ¶ Na las, ol brata bilong mi, wokim amamas tru insait long Bikpela. Long raitim ol dispela samting stret long yupela, long mi tru tru i no hevi nogut tru, tasol long yupela em i orait. | |
| Phil | TpiKJPB | 3:2 | Lukaut gut long ol dok, lukaut gut long ol wokman nogut, lukaut gut long ol man i strong long katim skin. | |
| Phil | TpiKJPB | 3:3 | Long wanem, yumi stap ol lain bilong katim skin, husat i lotuim God long spirit, na wokim amamas tru insait long Kraist Jisas, na i no gat strongpela bilip long sait bilong bodi. | |
| Phil | TpiKJPB | 3:4 | ¶ Maski long mi tu i ken gat strongpela bilip long sait bilong bodi. Sapos wanpela arapela man i ting long em i gat rot long em i ken putim bilip long bodi, mi winim em moa. | |
| Phil | TpiKJPB | 3:5 | Ol i katim skin bilong mi long namba et de, mi bilong lain tumbuna bilong Isrel, bilong lain bilong Benjamin, wanpela Hibru bilong ol Hibru. Long sait bilong lo, mi wanpela Farisi. | |
| Phil | TpiKJPB | 3:6 | Long sait bilong hatwok long bihainim lo, mi givim hevi long sios. Long sait bilong dispela stretpela pasin i stap insait long lo, mi no gat asua. | |
| Phil | TpiKJPB | 3:7 | Tasol wanem ol samting i win samting long mi, ol dispela mi kaunim olsem samting i lus bilong winim Kraist. | |
| Phil | TpiKJPB | 3:8 | Yes, em i tru olgeta, na mi kaunim olgeta samting i lus tasol bilong kisim dispela gutpela samting olgeta, save bilong Kraist Jisas, Bikpela bilong mi, long husat mi bin karim pen bilong olgeta samting i lus, na kaunim ol olsem pekpek tasol, inap long mi ken winim Kraist, | |
| Phil | TpiKJPB | 3:9 | ¶ Na em i ken lukim mi insait long em, taim mi no gat stretpela pasin bilong mi yet, dispela i kam long lo, tasol dispela samting i kam long wok bilong bilip tru bilong Kraist, dispela stretpela pasin i kam long God long wok bilong bilip tru, | |
| Phil | TpiKJPB | 3:10 | Inap long mi ken save long em, na pawa bilong kirap bek bilong em, na pasin poroman bilong ol taim bilong karim pen bilong em, taim em i mekim mi wankain olsem long dai bilong em, | |
| Phil | TpiKJPB | 3:12 | I no olsem mi bin winim namba pinis, o kamap inap tru pinis. Tasol mi bihainim, inap long sapos mi ken kisim na holimpas dispela samting tu we Kraist Jisas i bin kisim na holimpas mi. | |
| Phil | TpiKJPB | 3:13 | Ol brata, mi no kaunim long mi yet olsem mi bin kisim na holimpas pinis. Tasol dispela wanpela samting mi mekim, taim mi lusim tingting long ol dispela samting, dispela bilong bipo, na taim mi sutim han i go long ol dispela samting bilong kamap bihain, | |
| Phil | TpiKJPB | 3:14 | Mi strong long go long dispela mak bilong prais bilong singaut i antap tru bilong God insait long Kraist Jisas. | |
| Phil | TpiKJPB | 3:15 | ¶ Olsem na larim yumi, hamas bilong yumi i stap inap tru, i ken gat kain tingting olsem. Na sapos long wanpela samting yupela i gat arapela tingting, yes, God bai soim ples klia dispela long yupela. | |
| Phil | TpiKJPB | 3:16 | Tasol, mak we yumi bin winim namba long en pinis, larim yumi wokabaut long dispela wankain strongpela toktok, larim yumi tingim dispela wankain samting stret. | |
| Phil | TpiKJPB | 3:17 | ¶ Ol brata, stap ol man bilong bihainim mi wantaim, na luksave long ol husat i wokabaut olsem yupela i bin lukim mipela long wanpela piksa. | |
| Phil | TpiKJPB | 3:18 | (Long wanem, planti i wokabaut, bilong husat mi bin tokim yupela planti taim, na nau mi tokim yupela, yes, wantaim krai tru, long ol i stap ol birua bilong diwai kros bilong Kraist, | |
| Phil | TpiKJPB | 3:19 | Husat pinis bilong ol em bagarap olgeta, husat God bilong ol em bel bilong ol, na husat glori bilong ol i stap insait long sem bilong ol, husat i save tingim ol samting bilong dispela graun.) | |
| Phil | TpiKJPB | 3:20 | Long wanem, pasin bilong yumi i stap long heven, long we tu yumi i lukluk long Man Bilong Kisim Bek, Bikpela Jisas Kraist, | |
Chapter 4
| Phil | TpiKJPB | 4:1 | ¶ Olsem na, ol brata bilong mi i stap klostu tru long bel bilong mi tru na bel i krai tru long lukim, amamas tru bilong mi na hat king bilong mi, sanap strong olsem insait long Bikpela, ol man i stap klostu tru long bel bilong mi tru. | |
| Phil | TpiKJPB | 4:2 | Mi askim Yuodias plis strong, na mi askim Sintiki plis strong, long ol i ken gat dispela wankain tingting stret insait long Bikpela. | |
| Phil | TpiKJPB | 4:3 | Na mi mekim strongpela askim long yu tu, wanwok tru, helpim ol dispela meri husat i hatwok wantaim mi insait long gutnius, wantaim Klemen tu, na wantaim ol arapela wanwok bilong mi, husat ol nem bilong ol i stap long buk bilong laip. | |
| Phil | TpiKJPB | 4:5 | Larim olgeta man i ken save long pasin bilong yu i no save kalapim mak. Bikpela i stap klostu. | |
| Phil | TpiKJPB | 4:6 | No ken wari long wanpela samting. Tasol long olgeta wan wan samting long prea na autim askim wantaim pasin bilong givim tok tenkyu larim God i ken save long ol askim bilong yupela. | |
| Phil | TpiKJPB | 4:7 | Na bel isi bilong God, dispela i winim olgeta gutpela save, bai holimpas ol bel na ol tingting bilong yupela long wok bilong Kraist Jisas. | |
| Phil | TpiKJPB | 4:8 | Na las, ol brata, wanem ol samting i tru, wanem ol samting i no gat giaman, wanem ol samting i stretpela, wanem ol samting i klin, wanem ol samting i naispela, wanem ol samting i gat gutpela ripot, sapos i gat wanpela gutpela pasin, na sapos i gat wanpela samting bilong kisim biknem, tingting long ol dispela samting. | |
| Phil | TpiKJPB | 4:9 | Ol dispela samting, dispela yupela i bin lainim, na kisim, na harim, na lukim insait long mi wantaim, mekim. Na God bilong bel isi bai stap wantaim yupela. | |
| Phil | TpiKJPB | 4:10 | ¶ Tasol mi wokim bikpela amamas tru insait long Bikpela, long nau long pinis, wari bilong yupela long mi i bin go gutpela tru gen, we long en yupela i wari long tingting tu, tasol yupela i sot long sans bilong helpim. | |
| Phil | TpiKJPB | 4:11 | I no long mi toktok long sait bilong samting i sot tru. Long wanem, mi bin lainim, long wanem kain sindaun mi gat, long en mi ken tok em inap. | |
| Phil | TpiKJPB | 4:12 | Mi save long rot bilong stap daun, na mi save long rot bilong stap pulap tru wantaim. Olgeta wan wan hap na long olgeta samting, mi kisim skul long stap pulap na hangre wantaim, long stap pulap tru na long karim hevi taim mi gat nid wantaim. | |
| Phil | TpiKJPB | 4:14 | Tasol yupela i bin mekim gutpela, long yupela i bin givim samting bilong helpim long taim hevi bilong mi. | |
| Phil | TpiKJPB | 4:15 | Nau yupela ol man bilong Filipai i save tu, long dispela stat bilong gutnius, taim mi lusim Masedonia, i no gat sios i givim samting bilong helpim long mi long sait bilong givim na kisim, yupela tasol. | |
| Phil | TpiKJPB | 4:16 | Long wanem, yes, long Tesalonaika yupela i salim wanpela taim na gen i kam long inapim ol nid bilong mi. | |
| Phil | TpiKJPB | 4:17 | I no bikos mi gat laik long kisim presen. Tasol mi gat laik long yupela i ken karim kaikai i pulap tru i go long stori bilong yupela. | |
| Phil | TpiKJPB | 4:18 | Tasol mi gat olgeta samting, na stap pulap tru. Mi stap pulap, taim mi kisim long Epafrodaitas ol dispela samting yupela i salim i kam, wanpela smel bilong switpela smel, wanpela sakrifais i orait long ai bilong God, samting i amamasim tru bel bilong God. | |
| Phil | TpiKJPB | 4:19 | Tasol God bilong mi bai inapim olgeta nid bilong yupela bilong bihainim ol samting i dia tru long glori bilong em long wok bilong Kraist Jisas. | |
| Phil | TpiKJPB | 4:21 | Tok gude long olgeta wan wan seint insait long Kraist Jisas. Ol brata husat i stap wantaim mi i tok gude long yupela. | |
| Phil | TpiKJPB | 4:22 | Olgeta seint i salim gude long yupela, nambawan em i ol husat i stap bilong haus bilong Sisa. | |