Toggle notes
Chapter 1
I Jo | TpiKJPB | 1:1 | ¶ Dispela samting i bin stap long stat, dispela mipela i bin harim, dispela mipela i bin lukim wantaim ol ai bilong mipela, dispela mipela i bin lukluk long en, na ol han bilong mipela i bin holim, bilong Tok bilong laip. | |
I Jo | TpiKJPB | 1:2 | (Long wanem, dispela laip i kamap ples klia, na mipela i bin lukim, na stap witnes, na soim long yupela dispela laip i stap gut oltaim oltaim, dispela i stap wantaim Papa, na i kamap ples klia long mipela,) | |
I Jo | TpiKJPB | 1:3 | Dispela samting mipela i bin lukim na harim mipela i tokaut long en long yupela, inap long yupela tu ken gat pasin poroman wantaim mipela. Na tru tumas, pasin poroman bilong mipela em i wantaim Papa, na wantaim Pikinini Man bilong em Jisas Kraist. | |
I Jo | TpiKJPB | 1:4 | Na ol dispela samting mipela i raitim i go long yupela, inap long amamas tru bilong yupela i ken stap pulap. | |
I Jo | TpiKJPB | 1:5 | ¶ Dispela nau em dispela toksave mipela i bin harim long em, na tokaut long yupela, long God em lait, na insait long em i no gat tudak liklik. | |
I Jo | TpiKJPB | 1:6 | Sapos yumi tok olsem yumi gat pasin poroman wantaim em, na wokabaut long tudak, yumi giaman, na yumi no mekim pasin tru. | |
I Jo | TpiKJPB | 1:7 | Tasol sapos yumi wokabaut long lait, olsem em i stap long lait, yumi gat pasin poroman wanpela wantaim narapela, na blut bilong Jisas Kraist, Pikinini Man bilong em, i klinim yumi long olgeta sin. | |
I Jo | TpiKJPB | 1:8 | ¶ Sapos yumi tok olsem yumi no gat sin, yumi giamanim yumi yet, na tok tru i no stap insait long yumi. | |
I Jo | TpiKJPB | 1:9 | Sapos yumi autim ol sin bilong yumi, em i man yu inap bilip long em na stretpela long lusim ol sin bilong yumi, na long klinim yumi long olgeta pasin i no stretpela. | |
Chapter 2
I Jo | TpiKJPB | 2:1 | ¶ Ol liklik pikinini bilong mi, ol dispela samting mi raitim i go long yupela, inap long yupela i no ken mekim sin. Na sapos wanpela man i mekim sin, yumi gat wanpela namelman wantaim Papa, stretpela Jisas Kraist. | |
I Jo | TpiKJPB | 2:2 | Na em i samting bilong kolim belhat bilong God long ol sin bilong yumi. Na i no bilong yumi tasol, tasol tu bilong ol sin bilong ol man bilong dispela graun olgeta. | |
I Jo | TpiKJPB | 2:3 | ¶ Na long dispela yumi save long yumi save long em, sapos yumi holimpas ol tok strong bilong em. | |
I Jo | TpiKJPB | 2:4 | Em husat i tok, Mi save long em, na em i no holimpas ol tok strong bilong em, em i man bilong giaman, na tok tru i no stap insait long em. | |
I Jo | TpiKJPB | 2:5 | Tasol husat man i holimpas tok bilong em, tru tumas, laikim tru bilong God i kamap inap tru insait long em. Long dispela yumi save long yumi stap insait long em. | |
I Jo | TpiKJPB | 2:6 | Em husat i tok em i stap insait long em, em yet tu i mas wokabaut olsem, yes, olsem em i bin wokabaut. | |
I Jo | TpiKJPB | 2:7 | ¶ Ol brata, mi no raitim nupela tok strong long yupela, tasol dispela olpela tok strong yupela i gat long stat. Dispela olpela tok strong em i dispela tok yupela i bin harim long stat. | |
I Jo | TpiKJPB | 2:8 | Na gen, wanpela nupela tok strong mi raitim long yupela, dispela samting i tru insait long em na insait long yupela. Bilong wanem, tudak i pinis, na lait tru i lait nau. | |
I Jo | TpiKJPB | 2:9 | Em husat i tok em i stap long lait, na i hetim brata bilong em, i stap long tudak, yes, inap long nau. | |
I Jo | TpiKJPB | 2:10 | Em husat i laikim tru brata bilong em i stap long lait, na i no gat sans bilong sutim lek insait long em. | |
I Jo | TpiKJPB | 2:11 | Tasol em husat i hetim brata bilong em i stap long tudak, na em i wokabaut long tudak, na em i no save long em i go we, bikos dispela tudak i bin aipasim tupela ai bilong em. | |
I Jo | TpiKJPB | 2:12 | ¶ Mi raitim long yupela, ol liklik pikinini, bilong wanem, em i lusim ol sin bilong yupela bilong tingim nem bilong em. | |
I Jo | TpiKJPB | 2:13 | Mi raitim long yupela, ol papa, bilong wanem, yupela i bin save long em husat i stap long stat. Mi raitim long yupela, ol yangpela man, bilong wanem, yupela i bin winim dispela man nogut. Mi raitim long yupela, ol liklik pikinini, bilong wanem, yupela i bin save long Papa. | |
I Jo | TpiKJPB | 2:14 | Mi bin raitim long yupela, ol papa, bilong wanem, yupela i bin save long em husat i stap long stat. Mi bin raitim long yupela, ol yangpela man, bilong wanem, yupela i stap strong, na tok bilong God i stap insait long yupela, na yupela i bin winim dispela man nogut. | |
I Jo | TpiKJPB | 2:15 | No ken laikim tru dispela graun, o ol dispela samting i stap long dispela graun. Sapos wanpela man i laikim tru dispela graun, laikim tru bilong Papa i no stap insait long em. | |
I Jo | TpiKJPB | 2:16 | Long wanem, olgeta samting i stap long dispela graun, aigris bilong bodi, na aigris bilong ol ai, na hambak bilong laip, i no bilong Papa, tasol em i bilong dispela graun. | |
I Jo | TpiKJPB | 2:17 | Na dispela graun i wok long dai i go, na aigris bilong en. Tasol em husat i mekim laik bilong God i stap oltaim oltaim. | |
I Jo | TpiKJPB | 2:18 | ¶ Ol liklik pikinini, em i dispela las taim. Na olsem yupela i bin harim pinis long giaman kraist bai kam, yes, nau i gat planti giaman kraist. Long dispela rot yumi save long dispela em i dispela las taim. | |
I Jo | TpiKJPB | 2:19 | Ol i lusim yumi i go ausait, tasol ol i no bilong yumi. Long wanem, sapos ol i bin bilong yumi, i mas tru olgeta long ol i bin stap yet wantaim yumi. Tasol ol i go ausait, inap long ol i ken kamap ples klia long ol i no bilong yumi. | |
I Jo | TpiKJPB | 2:20 | ¶ Tasol yupela i gat wanpela welim i kam long Man Holi, na yupela save long olgeta samting. | |
I Jo | TpiKJPB | 2:21 | Mi no bin raitim long yupela bikos yupela i no save long tok tru, tasol bikos yupela i save long en, na long i no gat wanpela giaman em i bilong tok tru. | |
I Jo | TpiKJPB | 2:22 | Husat em i man bilong giaman? Em tasol husat i tok nogat long Jisas em i Kraist. Em i giaman kraist, husat i tok nogat long Papa na Pikinini Man. | |
I Jo | TpiKJPB | 2:23 | Husat man i tok nogat long Pikinini Man, dispela man stret i no gat Papa. (Tasol) em husat i tok yes long Pikinini Man i gat Papa tu. | |
I Jo | TpiKJPB | 2:24 | Olsem na larim dispela i stap insait long yupela, dispela yupela i bin harim long stat. Sapos dispela samting yupela i bin harim long stat bai stap yet insait long yupela, yupela tu bai stap yet insait long Pikinini Man, na insait long Papa. | |
I Jo | TpiKJPB | 2:25 | Na dispela em i dispela promis em i bin promisim yumi, yes, laip i stap gut oltaim oltaim. | |
I Jo | TpiKJPB | 2:26 | Ol dispela samting mi bin raitim long yupela long sait bilong ol husat i grisim yupela. | |
I Jo | TpiKJPB | 2:27 | Tasol dispela makim yupela i bin kisim long em i stap insait long yupela, na yupela i no gat nid long wanpela man i skulim yupela. Tasol olsem dispela makim stret i skulim yupela long olgeta samting, na em i tru, na em i no giaman, na yes, olsem em i bin skulim yupela, yupela bai stap insait long em. | |
I Jo | TpiKJPB | 2:28 | ¶ Na nau, ol liklik pikinini, stap insait long em. Long, taim em bai kamap ples klia, yumi ken gat strongpela bilip, na yumi i no ken sem long ai bilong em taim em i kam. | |
Chapter 3
I Jo | TpiKJPB | 3:1 | ¶ Lukim, wanem kain pasin bilong laikim tru Papa i bin givim long yumi, inap long em i ken kolim yumi ol pikinini man bilong God. Olsem na dispela graun i no save long yumi, bilong wanem, em i no save long em. | |
I Jo | TpiKJPB | 3:2 | Ol man i stap klostu tru long bel bilong mi, nau yumi stap ol pikinini man bilong God, na em i no kamap ples klia yet long yumi bai stap wanem samting. Tasol yumi save long, taim em bai kamap ples klia, yumi bai stap olsem em. Long wanem, yumi bai lukim em olsem em i stap. | |
I Jo | TpiKJPB | 3:3 | Na olgeta wan wan man husat i gat dispela hop insait long em i klinim em yet, yes, olsem em i stap klin. | |
I Jo | TpiKJPB | 3:4 | ¶ Husat man i mekim sin i kalapim tu lo. Long wanem, sin em i pasin bilong kalapim lo. | |
I Jo | TpiKJPB | 3:5 | Na yupela i save long em i kamap ples klia long tekewe ol sin bilong yumi. Na insait long em sin i no stap. | |
I Jo | TpiKJPB | 3:6 | Husat man i stap insait long em i no mekim sin. Husat man i mekim sin i no bin lukim em, o save long em. | |
I Jo | TpiKJPB | 3:7 | Ol liklik pikinini, no ken larim wanpela man giamanim yupela. Em husat i mekim stretpela pasin em i stretpela, yes, olsem em i stretpela. | |
I Jo | TpiKJPB | 3:8 | Em husat i mekim sin em i bilong Seten. Long wanem, Seten i mekim sin long stat. Bilong dispela as Pikinini Man bilong God i kamap ples klia, inap long em i ken bagarapim olgeta ol wok bilong Seten. | |
I Jo | TpiKJPB | 3:9 | Husat man i kamap nupela long God i no mekim sin. Long wanem, pikinini kaikai bilong em i stap yet insait long em. Na em i no inap mekim sin, bilong wanem, em i kamap nupela long God. | |
I Jo | TpiKJPB | 3:10 | Long dispela ol pikinini bilong God i kamap ples klia, na ol pikinini bilong Seten. Husat man i no mekim stretpela pasin em i no bilong God, na tu em husat i no laikim tru brata bilong em. | |
I Jo | TpiKJPB | 3:11 | ¶ Long wanem, dispela em i dispela toksave yupela i harim long stat, long yumi mas i gat laikim tru wanpela i go long narapela. | |
I Jo | TpiKJPB | 3:12 | I no olsem Ken, husat i bilong dispela man nogut, na em i kilim i dai brata bilong em. Na olsem wanem na em i kilim em i dai? Bikos ol wok bilong em yet i nogut, na ol wok bilong brata bilong em i stretpela. | |
I Jo | TpiKJPB | 3:13 | No ken tingting planti, ol brata bilong mi, sapos ol manmeri bilong dispela graun i hetim yupela. | |
I Jo | TpiKJPB | 3:14 | ¶ Yumi save long yumi bin lusim pinis dai i go long laip, bilong wanem, yumi laikim tru ol brata. Em husat i no laikim tru brata bilong em i stap insait long dai. | |
I Jo | TpiKJPB | 3:15 | Husat man i hetim brata bilong em em i man bilong kilim man. Na yupela i save long man bilong kilim man i no gat laip i stap gut oltaim oltaim insait long em. | |
I Jo | TpiKJPB | 3:16 | Long dispela yumi kisim save long laikim tru bilong God, bilong wanem, em i givim laip bilong em bilong helpim Yumi. Na yumi mas givim laip bilong yumi bilong helpim ol brata. | |
I Jo | TpiKJPB | 3:17 | Tasol husat man i gat ol gutpela samting bilong dispela graun, na lukim brata bilong em i gat nid, na pasim ol rop bilong bel bilong em bilong sori tru long em, laikim tru bilong God i stap insait long em olsem wanem? | |
I Jo | TpiKJPB | 3:18 | Ol liklik pikinini bilong mi, yumi no ken laikim tru long toktok, o long tang, tasol long wok na long pasin i tru. | |
I Jo | TpiKJPB | 3:19 | Na long dispela yumi save long yumi i bilong tok tru, na yumi bai strongim bilip bilong bel bilong yumi long ai bilong em. | |
I Jo | TpiKJPB | 3:20 | ¶ Long wanem, sapos bel bilong yumi i sutim tok long yumi, God i bikpela moa long bel bilong yumi, na em i save long olgeta samting. | |
I Jo | TpiKJPB | 3:21 | Ol man i stap klostu tru long bel bilong mi, sapos bel bilong yumi i no sutim tok long yumi, orait yumi gat strongpela bilip i go long God. | |
I Jo | TpiKJPB | 3:22 | Na wanem samting yumi askim, yumi kisim long em, bilong wanem, yumi holimpas ol tok strong bilong em, na mekim ol dispela samting i gutpela long ai bilong em. | |
I Jo | TpiKJPB | 3:23 | ¶ Na dispela em i tok strong bilong em, Long yumi mas bilip long nem bilong Pikinini Man bilong em Jisas Kraist, na gat laikim tru wanpela i go long narapela, olsem em i givim tok strong long yumi. | |
Chapter 4
I Jo | TpiKJPB | 4:1 | ¶ Ol man i stap klostu tru long bel bilong mi, no ken bilipim olgeta wan wan spirit, tasol traim ol spirit long ol i bilong God o nogat. Bilong wanem, planti giaman profet i go ausait long dispela graun. | |
I Jo | TpiKJPB | 4:2 | Long dispela yupela i save long Spirit bilong God, Olgeta wan wan spirit husat i tok yes long Jisas Kraist i kam long bodi em i bilong God. | |
I Jo | TpiKJPB | 4:3 | Na olgeta wan wan spirit husat i no tok yes long Jisas Kraist i kam long bodi i no bilong God. Na dispela em i dispela spirit bilong giaman kraist, we long en yupela i bin harim long em i mas kam. Na yes, nau em i stap pinis long dispela graun. | |
I Jo | TpiKJPB | 4:4 | ¶ Yupela i bilong God, ol liklik pikinini, na yupela i bin winim ol. Bilong wanem, em husat i stap insait long yupela i bikpela moa long em husat i stap long dispela graun. | |
I Jo | TpiKJPB | 4:5 | Ol i bilong dispela graun. Olsem na ol i toktok long sait bilong dispela graun, na dispela graun i harim ol. | |
I Jo | TpiKJPB | 4:6 | Yumi bilong God. Em husat i save long God i harim yumi. Em husat i no bilong God i no harim yumi. Long dispela yumi save long spirit bilong tok tru, na spirit bilong paul pasin. | |
I Jo | TpiKJPB | 4:7 | ¶ Ol man i stap klostu tru long bel bilong mi, larim yumi i ken gat laikim tru wanpela i go long narapela. Long wanem, laikim tru em i bilong God. Na olgeta wan wan husat i laikim tru i kamap nupela pinis long God, na em i save long God. | |
I Jo | TpiKJPB | 4:9 | Long dispela, laikim tru bilong God i kamap ples klia i kam long yumi, bikos God i salim dispela wanpela Pikinini Man tasol bilong em em i kamapim i kam long dispela graun, inap long yumi i ken stap laip long em. | |
I Jo | TpiKJPB | 4:10 | Laikim tru i stap insait long dispela, i no long yumi bin laikim tru God, tasol long em i bin laikim tru yumi, na salim Pikinini Man bilong em long stap samting bilong kolim belhat bilong God long ol sin bilong yumi. | |
I Jo | TpiKJPB | 4:11 | Ol man i stap klostu tru long bel bilong mi, sapos God i laikim yumi tru olsem, yumi tu i mas gat laikim tru wanpela i go long narapela. | |
I Jo | TpiKJPB | 4:12 | I no gat wanpela man i bin lukim God long wanpela taim. Sapos yumi gat laikim tru wanpela i go long narapela, God i stap insait long yumi, na laikim tru bilong em i kamap inap tru insait long yumi. | |
I Jo | TpiKJPB | 4:13 | Long dispela yumi save long yumi stap insait long em, na em i stap insait long yumi, bilong wanem, em i bin givim yumi long Spirit bilong em. | |
I Jo | TpiKJPB | 4:14 | ¶ Na yumi bin lukim na yumi tokaut klia long Papa i salim Pikinini Man long stap Man Bilong Kisim Bek bilong dispela graun. | |
I Jo | TpiKJPB | 4:15 | Husat man bai tok yes long Jisas em i Pikinini Man bilong God, God i stap insait long em, na em insait long God. | |
I Jo | TpiKJPB | 4:16 | Na yumi bin save na bilipim dispela laikim tru God i gat long yumi. God em i laikim tru. Na em husat i stap insait long laikim tru i stap insait long God, na God insait long em. | |
I Jo | TpiKJPB | 4:17 | ¶ Insait long dispela, laikim tru bilong yumi i kamap inap tru, inap long yumi ken gat pasin bilong i no pret long de bilong kot. Bilong wanem, olsem em i stap, olsem tasol yumi stap long dispela graun. | |
I Jo | TpiKJPB | 4:18 | I no gat pret insait long laikim tru. Tasol, laikim tru i inap tru i rausim pret i go ausait. Bilong wanem, pret i gat pasin bilong givim traipela pen. Em husat i pret em i no kamap inap tru insait long laikim tru. | |
I Jo | TpiKJPB | 4:20 | Sapos wanpela man i tok, Mi laikim tru God, na em i hetim brata bilong em, em i man bilong giaman. Long wanem, em husat i no laikim tru brata bilong em husat em i bin lukim, em i ken laikim tru God husat em i no bin lukim olsem wanem? | |
Chapter 5
I Jo | TpiKJPB | 5:1 | ¶ Husat man i bilip long Jisas em i Kraist i kamap nupela long God. Na olgeta wan wan husat i laikim tru em husat i kamapim i laikim tru em tu husat em i kamapim. | |
I Jo | TpiKJPB | 5:2 | Long dispela yumi save long yumi laikim tru ol pikinini bilong God, taim yumi laikim tru God, na holimpas olgeta tok strong bilong em. | |
I Jo | TpiKJPB | 5:3 | Long wanem, dispela em i laikim tru bilong God, long yumi holimpas ol tok strong bilong em. Na ol tok strong bilong em i no hevi nogut tru. | |
I Jo | TpiKJPB | 5:4 | Long wanem, wanem samting i kamap nupela long God i winim dispela graun. Na dispela em i dispela win tru i winim dispela graun, yes, bilip tru bilong yumi. | |
I Jo | TpiKJPB | 5:5 | Husat em i man husat i winim dispela graun? Em tasol husat i bilip long Jisas em i Pikinini Man bilong God. | |
I Jo | TpiKJPB | 5:6 | ¶ Dispela em i em husat i kam long wara na blut, yes, Jisas Kraist. I no long wara tasol, tasol long wara na blut. Na em i Spirit husat i stap witnes, bilong wanem, Spirit em i tru. | |
I Jo | TpiKJPB | 5:7 | Long wanem, i gat tripela husat i stap witnes long heven, Papa, Tok, na Holi Spirit. Na dispela tripela i wanpela. | |
I Jo | TpiKJPB | 5:8 | Na i gat tripela husat i stap witnes long dispela graun, Spirit, na wara, na blut. Na dispela tripela i wanbel. | |
I Jo | TpiKJPB | 5:9 | Sapos yumi kisim dispela witnes long ol man, witnes bilong God i bikpela moa. Long wanem, dispela em i dispela witnes bilong God, dispela em i bin tokaut klia long Pikinini Man bilong em. | |
I Jo | TpiKJPB | 5:10 | ¶ Em husat i gat bilip long Pikinini Man bilong God i gat dispela witnes insait long em yet. Em husat i no bilipim God i bin mekim em wanpela man bilong giaman. Bilong wanem, em i no bilipim dispela tokaut long God i givim bilong Pikinini Man bilong em. | |
I Jo | TpiKJPB | 5:11 | Na dispela em i dispela tokaut, long God i bin givim long yumi laip i stap gut oltaim oltaim, na dispela laip i stap insait long Pikinini Man bilong em. | |
I Jo | TpiKJPB | 5:12 | Em husat i gat Pikinini Man i gat laip. Na em husat i no gat Pikinini Man bilong God i no gat laip. | |
I Jo | TpiKJPB | 5:13 | Ol dispela samting mi bin raitim long yupela husat i bilip long nem bilong Pikinini Man bilong God, inap long yupela i ken save long yupela i gat laip i stap gut oltaim oltaim, na long yupela i ken bilip long nem bilong Pikinini Man bilong God. | |
I Jo | TpiKJPB | 5:14 | ¶ Na dispela em i dispela strongpela bilip yumi gat insait long em, long, sapos yumi askim wanpela samting bilong bihainim laik bilong em, em i harim yumi. | |
I Jo | TpiKJPB | 5:15 | Na sapos yumi save long em i harim yumi, wanem samting yumi askim, yumi save long yumi gat ol dispela strongpela askim yumi gat laik long kisim long em. | |
I Jo | TpiKJPB | 5:16 | Sapos wanpela man i lukim brata bilong em i mekim wanpela sin, dispela i no sin i go long dai, em bai askim, na em bai givim em laip bilong helpim ol husat i no mekim sin i go long dai. I gat wanpela sin i go long dai. Mi no tok long em bai beten long dispela. | |
I Jo | TpiKJPB | 5:18 | ¶ Yumi save long husat man i kamap nupela long God i no mekim sin. Tasol em husat God i kamapim i holimpas em yet, na dispela man nogut i no tasim em. | |
I Jo | TpiKJPB | 5:19 | Na yumi save long yumi bilong God, na dispela graun olgeta i stap long pasin nogut. | |
I Jo | TpiKJPB | 5:20 | Na yumi save long Pikinini Man bilong God i kam pinis, na em i bin givim yumi wanpela gutpela save, inap long yumi ken save em husat i tru, na yumi stap insait long em husat i tru, yes, insait long Pikinini Man bilong em Jisas Kraist. Dispela em i God tru, na laip i stap gut oltaim oltaim. | |