Toggle notes
Chapter 1
Jame | UkrOgien | 1:1 | Яків, раб Бога й Господа Ісуса Христа, дванадцятьом племена́м, які в Розпоро́шенні, — вітаю я вас! | |
Jame | UkrOgien | 1:4 | А терпеливість нехай має чин доскона́лий, щоб ви досконалі та бездоганні були́, і недостачі ні в чому не мали. | |
Jame | UkrOgien | 1:5 | А якщо кому з вас не стачає мудрости, нехай просить від Бога, що всім дає просто, та не докоряє, — і бу́де вона йому да́на. | |
Jame | UkrOgien | 1:6 | Але нехай просить із вірою, без жодного су́мніву. Бо хто має су́мнів, той подібний до морської хвилі, яку жене й кидає вітер. | |
Jame | UkrOgien | 1:11 | бо сонце зійшло зо спеко́тою, і траву посушило, — і відпав цвіт її, і зникла краса́ її виду. Так само зів'яне й багатий у дорогах своїх! | |
Jame | UkrOgien | 1:12 | Блаженна люди́на, що ви́терпить пробу, бо, бувши ви́пробувана, дістане вінця життя, якого Господь обіцяв тим, хто любить Його. | |
Jame | UkrOgien | 1:13 | Ви́пробовуваний, хай не каже ніхто: „Я від Бога споку́шуваний“. Бо Бог злом не спокушується, і нікого Він Сам не спокушує. | |
Jame | UkrOgien | 1:17 | Усяке добре дава́ння та дар досконалий похо́дить згори від Отця світил, що в Нього нема переміни чи тіні відміни. | |
Jame | UkrOgien | 1:18 | Захотівши, Він нас породив словом правди, щоб ми стали якимсь первопло́дом творів Його. | |
Jame | UkrOgien | 1:19 | Отож, мої брати́ любі, нехай буде кожна людина швидка́ послухати, забарна́ говорити, повільна на гнів. | |
Jame | UkrOgien | 1:21 | Тому́ то відкиньте всіляку нечисть та залишок злоби́, і прийміть із ла́гідністю всіяне слово, що може спасти ваші душі. | |
Jame | UkrOgien | 1:23 | Бо хто слуха́ч слова, а не викона́вець, той подібний люди́ні, що риси обличчя свого розглядає у дзе́ркалі, — | |
Jame | UkrOgien | 1:25 | А хто заглядає в зако́н досконалий, закон волі, і в нім пробуває, той не буде забу́дько слухач, але виконавець ді́ла, — і він буде блаженний у дія́нні своїм! | |
Jame | UkrOgien | 1:26 | Коли ж хто гада́є, що він побожний, і свого язика не вгамо́вує, та своє серце обманює, — марна́ побожність того́! | |
Chapter 2
Jame | UkrOgien | 2:1 | Брати́ мої, не зважаючи на обличчя, майте віру в нашого Господа слави, Ісуса Христа. | |
Jame | UkrOgien | 2:2 | Бо коли до вашого зібра́ння ввійде чоловік із золотим перснем, у шаті блискучій, увійде й біда́р у вбогім вбранні́, | |
Jame | UkrOgien | 2:3 | і ви поглянете на то́го, хто в шаті блискучій, і скажете йому: „Ти сідай вигі́дно отут,“ а бідаре́ві прокажете: „Ти стань там, чи сідай собі тут на підніжку моїм“, | |
Jame | UkrOgien | 2:5 | Послухайте, мої брати любі, — чи ж не вибрав Бог бідарі́в цього світу за багатих вірою й за спадкоє́мців Царства, яке обіцяв Він тим, хто любить Його? | |
Jame | UkrOgien | 2:6 | А ви бідаря́ зневажили! Хіба не багачі переслідують вас, хіба не вони тягнуть вас на суди́? | |
Jame | UkrOgien | 2:8 | Коли ви Зако́на Царсько́го виконуєте, за Писа́нням: „Люби свого ближнього, як самого себе“, то ви робите добре. | |
Jame | UkrOgien | 2:11 | Бо Той, Хто сказав: „Не чини перелю́бства“, також наказав: „Не вбивай“. А хоч ти перелю́бства не чиниш, а вб'єш, то ти переступник Зако́ну. | |
Jame | UkrOgien | 2:13 | Бо суд немилосердний на того, хто не вчинив милосердя. Милосердя бо ставиться вище за суд. | |
Jame | UkrOgien | 2:14 | Яка ко́ристь, брати мої, коли хто говорить, що має віру, але діл не має? Чи може спасти його віра? | |
Jame | UkrOgien | 2:16 | а хтонебудь із вас до них скаже: „Ідіть з миром, грійтесь та їжте“, та не дасть їм потрібного тілу, — що ж то поможе? | |
Jame | UkrOgien | 2:18 | Але скаже хтоне́будь: „Маєш ти віру, а я маю діла; покажи мені віру свою без діл твоїх, а я покажу тобі віру свою від діл моїх“. | |
Jame | UkrOgien | 2:21 | Авраам, отець наш, — чи він не з діл виправданий був, як поклав був на же́ртівника свого сина Ісака? | |
Jame | UkrOgien | 2:23 | І зді́йснилося Писа́ння, що каже: „Авраам же ввірував Богові, і це йому зараховане в праведність, і був на́званий він другом Божим“. | |
Jame | UkrOgien | 2:25 | Чи так само і блудни́ця Раха́в не з діл виправдалась, коли прийняла́ посланці́в, і дорогою іншою випустила? | |
Chapter 3
Jame | UkrOgien | 3:2 | Бо багато ми всі помиляємось. Коли хто не помиляється в слові, то це муж досконалий, спроможний прибо́ркувати й усе тіло. | |
Jame | UkrOgien | 3:3 | От і ко́ням вкладаєм узде́чки до ро́та, щоб корилися нам, і ми всім їхнім тілом керуємо. | |
Jame | UkrOgien | 3:4 | От і кораблі, хоч які величезні та гнані вітра́ми жорсто́кими, проте найменшим сте́рном скеро́вуються, куди хоче стерни́чий. | |
Jame | UkrOgien | 3:5 | Так само й язик, — малий член, але хва́литься ве́льми! Ось маленький огонь, а запалює величезного ліса! | |
Jame | UkrOgien | 3:6 | І язик — то огонь. Як світ неправости, поста́влений так поміж нашими членами, язик скверни́ть усе тіло, запалює круг життя, і сам запалюється від геєнни. | |
Jame | UkrOgien | 3:7 | Бо всяка природа звірі́в і пташо́к, гадів і мо́рських потвор прибо́ркується, і прибо́ркана буде природою лю́дською, | |
Jame | UkrOgien | 3:8 | та не може ніхто із людей язика вгамува́ти, — він зло безупи́нне, він повний отрути смерте́льної! | |
Jame | UkrOgien | 3:9 | Ним ми благословляємо Бога й Отця, і ним проклинаєм людей, що створені на Божу подобу. | |
Jame | UkrOgien | 3:10 | Із тих самих уст виходить благослове́ння й прокля́ття. Не повинно, брати́ мої, щоб так це було́! | |
Jame | UkrOgien | 3:12 | Хіба може, бра́ти мої, фіґове дерево родити оливки, або виноград — фіґи? Солодка вода не тече з солонця́. | |
Jame | UkrOgien | 3:13 | Хто мудрий і розумний між вами, нехай він покаже діла́ свої в ла́гідній мудрості добрим поводженням! | |
Jame | UkrOgien | 3:14 | Коли ж гірку́ заздрість та сварку ви маєте в серці своєму, то не величайтесь та не говоріть неправди на правду, — | |
Jame | UkrOgien | 3:17 | А мудрість, що зверху вона, насамперед чиста, а потім спокійна, ла́гідна, покірлива, повна милосердя та добрих пло́дів, безстороння та нелукава. | |
Chapter 4
Jame | UkrOgien | 4:1 | Звідки ві́йни та свари між вами? Чи не звідси, — від ваших пожадливостей, які в ваших членах воюють? | |
Jame | UkrOgien | 4:2 | Бажаєте ви — та й не маєте, убиваєте й за́здрите — та досягнути не можете, сва́ритеся та воюєте — та не маєте, бо не проха́єте, | |
Jame | UkrOgien | 4:4 | Перелю́бники та перелю́бниці, чи ж ви не знаєте, що дружба зо світом — то ворожнеча супроти Бога? Бо хто хоче бути світові при́ятелем, той ворогом Божим стається. | |
Jame | UkrOgien | 4:5 | Чи ви ду́маєте, що даремно Писа́ння говорить: „Жада́є аж до за́здрости Дух, що в нас пробуває“? | |
Jame | UkrOgien | 4:6 | Та ще більшу благода́ть дає, через що й промовляє: „Бог противиться гордим, а смиренним дає благода́ть“. | |
Jame | UkrOgien | 4:8 | Набли́зьтесь до Бога, то й Бог набли́зиться до вас. Очистьте руки, грішні, та серця освятіть, двоєдушні! | |
Jame | UkrOgien | 4:11 | Не обмовляйте, брати, один о́дного! Бо хто брата свого обмовляє або судить брата, той Зако́на обмовляє та судить Зако́на. А коли ти Зако́на осуджуєш, то ти не викона́вець Закона, але суддя. | |
Jame | UkrOgien | 4:12 | Один Законода́вець і Суддя, що може спасти й погубити. А ти хто такий, що осуджуєш ближнього? | |
Jame | UkrOgien | 4:13 | А ну тепер ви, що говорите: „Сьогодні чи взавтра ми пі́дем у те чи те місто, і там рік проживе́мо, та бу́демо торгувати й заробляти“, | |
Jame | UkrOgien | 4:14 | ви, що не відаєте, що́ трапиться взавтра, — яке ваше життя? Бо це пара, що на хвильку з'явля́ється, а потім зникає! | |
Jame | UkrOgien | 4:15 | Замість того, щоб вам говорити: „Як схоче Госпо́дь та бу́демо живі, то зробимо це або те“. | |
Chapter 5
Jame | UkrOgien | 5:1 | А ну ж тепер ви, багачі́, — плачте й ридайте над лихом своїм, що вас має спіткати: | |
Jame | UkrOgien | 5:3 | Золото ваше та срі́бло поіржа́віло, а їхня іржа буде сві́дчити проти вас, і поїсть ваше тіло, немов той огонь! Ви скарби зібрали собі на останні дні! | |
Jame | UkrOgien | 5:4 | Ось голосить заплата, що ви затримали в робі́тників, які жали на ваших полях, — і голосі́ння женці́в досягли́ вух Господа Савао́та! | |
Jame | UkrOgien | 5:5 | Ви розкошували на землі й насолоджувались, серця свої ви́годували, немов би на день зако́лення. | |
Jame | UkrOgien | 5:7 | Отож, браття, довготерпіть аж до при́ходу Господа! Ось чекає рільни́к дорогоцінного пло́ду землі, довготе́рпить за нього, аж поки оде́ржить дощ ранній та пізній. | |
Jame | UkrOgien | 5:9 | Не нарікайте один на о́дного, браття, щоб вас не засу́джено, — он Суддя стоїть перед дверима! | |
Jame | UkrOgien | 5:10 | Візьміть, браття, пророків за при́клад стражда́ння та довготерпі́ння, — вони промовляли Господнім Ім'я́м! | |
Jame | UkrOgien | 5:11 | Отож, за блаженних ми маємо тих, хто витерпів. Ви чули про Йо́вове терпі́ння та бачили Господній кінець його́, що „ве́льми Господь милости́вий та щедрий“. | |
Jame | UkrOgien | 5:12 | А найперше, браття мої, не кляніться ні небом, ані землею, і ніякою іншою клятвою! Слово ж ваше хай буде: „Так, так“ та „Ні, ні“, щоб не впасти вам в о́суд. | |
Jame | UkrOgien | 5:14 | Чи хворі́є хто з вас? Хай покличе пресвітерів Церкви, і над ним хай помоляться, намасти́вши його оливою в Господнє Ім'я́, | |
Jame | UkrOgien | 5:15 | і молитва віри вздоро́вить недужого, і Господь його піді́йме, а коли він гріхи був учинив, то вони йому простяться. | |
Jame | UkrOgien | 5:16 | Отже, признава́йтесь один перед о́дним у своїх про́гріхах, і моліться один за о́дного, щоб вам уздоро́витись. Бо дуже могутня ре́вна молитва праведного! | |
Jame | UkrOgien | 5:17 | Ілля́ був люди́на, подібна до нас при́страстями, і він помолився молитвою, щоб дощу́ не було́, — і дощу не було́ на землі аж три роки й шість місяців... | |