Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
SONG OF SOLOMON
Up
1 2 3 4 5 6 7 8
Chapter 1
Song FrePGR 1:1  Cantique des cantiques, de Salomon.Qu'il m'embrasse des baisers de sa bouche !
Song FrePGR 1:2  car tes caresses sont plus exquises que le vin.
Song FrePGR 1:3  L'huile qui te parfume a une odeur suave ; ton nom est un parfum qui se répand ; aussi les vierges ont pour toi de l'amour.
Song FrePGR 1:4  Entraîne-moi ! nous courrons après toi. Le roi m'introduit dans ses appartements : dans nos transports, de toi nous voulons nous réjouir, célébrer ton amour plutôt que le vin ; on a pour toi un véritable amour.
Song FrePGR 1:5  Je suis noire, mais gracieuse, filles de Jérusalem, comme les tentes de Cédar, comme les draperies de Salomon.
Song FrePGR 1:6  Ne me considérez pas, parce que je suis noire, parce que le soleil a lancé sur moi ses regards ; les fils de ma mère, irrités contre moi, m'ont réduite à garder les vignes, et ma vigne, la mienne, je n'ai pu la garder. –
Song FrePGR 1:7  Dis-moi, ô toi qu'aime mon âme, où tu pais tes brebis, où tu les fais reposer à midi ! car pourquoi errerais-je éperdue autour des troupeaux de les compagnons ? – –
Song FrePGR 1:8  Si tu l'ignores, ô la plus belle des femmes, suis seulement les traces des brebis, et mène paître tes chevreaux près des cabanes des bergers.
Song FrePGR 1:9  Au coursier du char de Pharaon je te compare, ma bien-aimée.
Song FrePGR 1:10  Tes joues sont belles, entre les rangs [de perles], et ton col, au milieu des colliers.
Song FrePGR 1:11  Nous le ferons des colliers d'or semés de points d'argent.– –
Song FrePGR 1:12  Tandis que le roi est entouré de sa cour, mon nard exhale son parfum.
Song FrePGR 1:13  Mon bien-aimé est pour moi un bouquet de myrrhe, qui toujours est fixé sur mon sein.
Song FrePGR 1:14  Mon bien-aimé est pour moi une grappe de troène des vignobles d'En-Gueddi. – –
Song FrePGR 1:15  Voici, tu es belle, ma bien-aimée, tu es belle ! tes yeux sont ceux de la colombe. – –
Song FrePGR 1:16  Voici, tu es beau, mon bien-aimé, tu es aimable aussi ; et notre lit c'est la verdure,
Song FrePGR 1:17  les solives de nos maisons sont les cèdres, et nos lambris, les cyprès.
Chapter 2
Song FrePGR 2:1  Je suis un narcisse de Saron, un lys des vallées. – –
Song FrePGR 2:2  Tel un lys parmi les ronces, telle est ma bien-aimée parmi les jeunes filles. – –
Song FrePGR 2:3  Tel un pommier parmi les arbres, tel est mon bien-aimé parmi les jeunes hommes. Mon désir est d'être assise à son ombre, et son fruit est doux à mon palais.
Song FrePGR 2:4  Il m'a fait entrer dans la maison où le vin coule, et la bannière sous laquelle il me range, c'est l'amour…
Song FrePGR 2:5  Pour me soutenir donnez-moi le sirop de raisins, donnez-moi comme cordial la pomme [de Cydon] ! car je suis malade d'amour.
Song FrePGR 2:6  Que sa main gauche se place sous ma tête, et que sa droite m'embrasse ! – –
Song FrePGR 2:7  Je vous adjure, filles de Jérusalem, par les gazelles et par les biches des champs, n'éveillez pas, ne réveillez pas mon amour, plus tôt qu'elle ne voudrait !
Song FrePGR 2:8  C'est la voix de mon bien-aimé ! Voici, il vient franchissant par sauts et par bonds les monts et les collines.
Song FrePGR 2:9  Mon bien-aimé égale la gazelle, ou le faon des biches. Le voilà debout derrière notre mur, avançant ses yeux par la fenêtre, et les faisant briller au travers du treillis !
Song FrePGR 2:10  Mon bien-aimé se met à parler, et il me dit : « Lève-toi, ma bien-aimée, ma beauté, et viens !
Song FrePGR 2:11  Car voici, l'hiver est passé, les pluies ont cessé et ont fui ; les fleurs paraissent sur la terre ;
Song FrePGR 2:12  la saison des mélodies est là, et la voix de la tourterelle se fait entendre dans notre contrée ;
Song FrePGR 2:13  le figuier embaume ses fruits, et la vigne est en fleur, elle exhale son parfum. Lève-toi, ma bien-aimée, ma beauté, et viens !
Song FrePGR 2:14  Ma colombe ! dans les cavités des rochers, dans les retraites des lieux escarpés, fais-moi voir ta figure, fais-moi entendre ta voix ! car ta voix est douce, et ta figure gracieuse. » –
Song FrePGR 2:15  Faites pour nous la chasse aux renards, aux petits renards qui ravagent les vignes, quand nos vignes sont en fleur !
Song FrePGR 2:16  Mon bien-aimé est à moi, et je suis à lui, il paît son troupeau parmi les lys.
Song FrePGR 2:17  En attendant le trais du jour, et la fuite des ombres, reviens ! toi, mon bien-aimé, égalant la gazelle ou le faon des biches franchis les monts qui nous séparent !
Chapter 3
Song FrePGR 3:1  Une nuit, étant couchée, je cherchais celui qu'aime mon âme ; je le cherchais et ne le trouvais pas.
Song FrePGR 3:2  Je veux me lever et parcourir la ville ; dans les, rues et dans les places je chercherai celai qu'aime mon âme. Je le cherchai, et ne le trouvai pas.
Song FrePGR 3:3  Je fus rencontrée par les gardes qui parcourent la ville. « Avez-vous vu celui qu'aime mon âme ? »
Song FrePGR 3:4  A peine je les avais passés, que je trouvai celui qu'aime mon âme. Je le saisis et ne le laisse point aller, que je ne l'aie conduit dans la maison de ma mère, et dans la chambre de celle qui me porta dans son sein. – –
Song FrePGR 3:5  Je vous adjure, filles de Jérusalem, par les gazelles ou par les biches des champs ; n'éveillez pas, ne réveillez pas mon amour, plus tôt qu'elle ne voudrait !
Song FrePGR 3:6  Qui est celle qui monte ici du désert, comme des colonnes de fumée, entourée d'une vapeur de myrrhe et d'encens, et de toutes les poudres odorantes des marchands ?
Song FrePGR 3:7  Voici, c'est la litière de Salomon, escortée de soixante guerriers pris parmi les guerriers d'Israël,
Song FrePGR 3:8  tous tenant l'épée, formés au combat, ayant chacun son épée à son flanc, en vue des alarmes nocturnes.
Song FrePGR 3:9  C'est une litière que se fit le roi Salomon, de bois du Liban.
Song FrePGR 3:10  Il en fit les colonnes d'argent, et le dossier, d'or, le siège, de pourpre ; le fond est un parquet, œuvre d'amour des filles de Jérusalem.
Song FrePGR 3:11  Sortez et voyez, filles de Sion, le roi Salomon portant la couronne dont sa mère le couronna, au jour de ses fiançailles et au jour de la joie de son cœur.
Chapter 4
Song FrePGR 4:1  Voici tu es belle, ma bien-aimée, voici, tu es belle ; tes yeux sont ceux de la Colombe derrière ton voile ; la chevelure est comme un troupeau des chèvres qui reposent au penchant du mont de Galaad ;
Song FrePGR 4:2  tes dents sont comme un troupeau de brebis après la tonte, qui remontent du bain, toutes mères de jumeaux, et dont aucune n'est sans agneaux ;
Song FrePGR 4:3  tes lèvres sont comme un fil de carmin, ton parler est gracieux ; tes joues sont comme des moitiés de grenade, derrière ton voile ;
Song FrePGR 4:4  ton col est comme la tour de David, bâtie pour recevoir les armures ; mille boucliers y sont suspendus, tous pavois des héros ;
Song FrePGR 4:5  tes deux mamelles sont comme les deux faons jumeaux d'une biche, broutant au milieu des lys.
Song FrePGR 4:6  En attendant le frais du jour, et la fuite des ombres, j'irai à la montagne de la myrrhe, et au coteau de l'encens.
Song FrePGR 4:7  Tu es d'une beauté parfaite, ma bien-aimée, et en toi il n'y a pas un défaut.
Song FrePGR 4:8  Avec moi quitte le Liban, ma fiancée ! avec moi quitte le Liban ! regarde loin de la cime d'Amana, de la cime de Sénir et d'Hermon, des repaires des lions, des montagnes des léopards !
Song FrePGR 4:9  Tu m'ôtes le cœur, ma sœur, ma fiancée, tu m'ôtes le cœur par un seul regard de tes yeux, par un seul des colliers de ton col.
Song FrePGR 4:10  Quel charme dans ton amour, ma sœur, ma fiancée ! Comme ton amour est plus exquis que le vin, et le parfum de tes huiles de senteur, plus exquis que tous les baumes !
Song FrePGR 4:11  Tes lèvres distillent du miel, ô ma fiancée ; ta langue repose sur le miel et le lait, et le parfum de tes habits égale le parfum du Liban.
Song FrePGR 4:12  Tu es un jardin fermé, ma sœur, ma fiancée, une source fermée, une fontaine scellée.
Song FrePGR 4:13  Tes plants sont un bocage de grenadiers, avec des fruits exquis, des troènes unis au nard ;
Song FrePGR 4:14  de nard et de safran, de roseau odorant et de cannelle, avec tous les arbres qui donnent l'encens ; de myrrhe et d'aloès, avec les premiers des aromates ;
Song FrePGR 4:15  c'est une source pour des jardins, une fontaine d'eaux vives, et des ruisseaux qui viennent du Liban. – –
Song FrePGR 4:16  Lève-toi, Aquilon, et accours, Autan, souffle dans mon jardin, et que les parfums s'en exhalent. Que mon bien-aimé pénètre dans son jardin, et en goûte les fruits délicieux. –
Chapter 5
Song FrePGR 5:1  Je viens dans mon jardin, ma sœur, ma fiancée ! Je cueille ma myrrhe avec mon baume ; je mange mon miel avec le jus de mes raisins ; je bois mon vin avec mon lait. « Mangez, compagnons, buvez et vous enivrez d'amour ! »
Song FrePGR 5:2  J'étais endormie, mais mon cœur veillait. C'est la voix de mon bien-aimé ! il heurte ! « Ouvre-moi, ma sœur, ma bien-aimée ; ma colombe, ma pure ! Car ma tête est pleine de rosée, et mes tresses, de la bruine de la nuit… »
Song FrePGR 5:3  J'ai ôté ma tunique, comment la remettrais-je ? j'ai baigné mes pieds, comment les souillerais-je ?…
Song FrePGR 5:4  Mon bien-aimé avança sa main par le soupirail, et mon cœur battit pour lui.
Song FrePGR 5:5  Je me levai pour ouvrir à mon bien-aimé, et mes mains furent trempées de myrrhe, et mes doigts, d'une myrrhe onctueuse, en se posant sur les poignées du verrou.
Song FrePGR 5:6  J'ouvris à mon bien-aimé ; mais mon bien-aimé était parti, disparu. J'étais hors de moi, quand il me parlait… Je le cherchai, mais ne le trouvai point ; je l'appelai, mais il ne répondit pas.
Song FrePGR 5:7  Je fus trouvée par les gardes qui parcourent la ville ; ils me frappèrent et me meurtrirent ; ils m'ôtèrent mon voile les gardes des murs.
Song FrePGR 5:8  Je vous adjure, filles de Jérusalem ; si vous trouvez mon bien-aimé…, que pensez-vous à lui dire ?… Que je suis malade d'amour. – –
Song FrePGR 5:9  Qu'a ton bien-aimé de plus qu'un autre bien-aimé, ô la plus belle des femmes ? Qu'a ton bien-aimé de plus qu'un autre bien-aimé, pour nous adjurer ainsi ? – –
Song FrePGR 5:10  Mon bien-aimé est blanc et vermeil, remarquable parmi des milliers ;
Song FrePGR 5:11  sa tête est un or pur, ses tresses sont les rameaux flottants du palmier, noires comme l'aile du corbeau,
Song FrePGR 5:12  ses yeux, comme ceux des colombes près des ruisseaux, baignés dans le lait, comme enchâssés à leur place,
Song FrePGR 5:13  ses joues, comme un parterre de baume, une couche de parfums, ses lèvres, des lys qui distillent une myrrhe onctueuse,
Song FrePGR 5:14  ses mains forment des anneaux d'or garnis de chrysolithe ; son corps est un travail d'ivoire couvert de saphirs,
Song FrePGR 5:15  ses jambes, des colonnes de marbre, posant sur des bases d'or ; son aspect est pareil à celui du Liban, aussi distingué que celui des cèdres ;
Song FrePGR 5:16  son palais est la douceur même, et toute sa personne est agréable : tel est mon bien-aimé, tel est mon ami, filles de Jérusalem. –
Chapter 6
Song FrePGR 6:1  Où est allé ton bien-aimé, ô la plus belle des femmes ? où ton ami s'est-il dirigé ? Nous voulons le chercher avec toi. – –
Song FrePGR 6:2  Mon bien-aimé est descendu dans son jardin, près des parterres de baume, pour se repaître dans les jardins, et cueillir les lys.
Song FrePGR 6:3  Je suis à mon bien-aimé, et mon bien-aimé est à moi ; il se repaît au milieu des lys.
Song FrePGR 6:4  Ma bien-aimée, tu es belle comme Thirza, attrayante comme Jérusalem, mais redoutable comme des phalanges sous le drapeau.
Song FrePGR 6:5  Détourne de moi tes yeux, car ils me donnent l'effroi. Ta chevelure est comme un troupeau des chèvres qui reposent sur les flancs de Galaad ;
Song FrePGR 6:6  tes dents, comme un troupeau de brebis qui reviennent du bain, toutes mères de jumeaux. et dont aucune n'est sans agneaux ;
Song FrePGR 6:7  telle une moitié de grenade. telles sont les joues derrière ton voile.
Song FrePGR 6:8  Il y a soixante reines, quatre-vingts concubines, et des filles sans nombre ;
Song FrePGR 6:9  mais une seule est ma colombe, ma pure ; elle est l'enfant unique de sa mère, la favorite de celle qui lui donna naissance. Les filles la voient, et la disent heureuse, les reines et les concubines, et la louent.
Song FrePGR 6:10  Qui est celle qui surgit comme l'aurore, belle comme la lune, pure comme le soleil, mais redoutable comme les phalanges sous le drapeau ? – –
Song FrePGR 6:11  Je suis descendue au jardin des noyers, pour voir la fraîche verdure de la vallée, pour voir si la vigne montre ses bourgeons, si la grenade fleurit.
Song FrePGR 6:12  Je ne sais, mais mon désir m'a donné la vitesse des chars de mon noble peuple. –
Song FrePGR 6:13  Dès le matin nous irons aux vignes, nous observerons si la vigne pousse, épanouit ses boutons, si les grenadiers sont en fleur. Là je te ferai le don de mon amour.
Chapter 7
Song FrePGR 7:1  Reviens ! reviens ! Sulamithe ; reviens ! reviens ! afin que nous te voyions ! – – Pourquoi regardez-vous la Sulamithe comme une danse de deux chœurs ? – –
Song FrePGR 7:2  Que tes pieds sont beaux dans ta chaussure, fille de prince ! Les contours de ta hanche sont comme des colliers ouvragés par les mains de l'artiste ;
Song FrePGR 7:3  ta taille est une coupe arrondie où ne manque jamais le vin parfumé ; ton sein, un tas de froment enclos dans des lys,
Song FrePGR 7:4  tes deux mamelles, comme les deux faons jumeaux d'une biche ;
Song FrePGR 7:5  ton col, comme une tour d'ivoire, tes yeux, comme les étangs d'Hesbon à la porte de Beth-Rabbim, ton nez, comme la tour du Liban qui regarde Damas,
Song FrePGR 7:6  ta tête élevée est pareille au Carmel, et tes cheveux, à la pourpre royale, dans les réseaux qui les retiennent.
Song FrePGR 7:7  Que tu es belle et que tu es attrayante, ô mon amour, avec tes charmes !
Song FrePGR 7:8  Par ce port qui est le tien, tu ressembles au palmier, et ta gorge présente deux grappes du dattier.
Song FrePGR 7:9  Je dis : Je veux m'élancer à la cime du palmier, et saisir ses rameaux ! Que ton sein soit comme les grappes de la vigne, et le parfum de ton haleine, comme la pomme [de Cydon],
Song FrePGR 7:10  et ta bouche, comme un vin excellent – – qui coule facilement pour mon bien-aimé, glisse sur les lèvres de ceux qui s'endorment.
Song FrePGR 7:11  Je suis à mon bien-aimé, et l'objet de ses désirs.
Song FrePGR 7:12  Viens, mon bien-aimé, allons aux champs, demeurons au village !
Song FrePGR 7:13  Dès le matin nous irons aux vignes, nous observerons si la vigne pousse, épanouit ses boutons, si les grenadiers sont en fleur. Là je te ferai le don de mon amour.
Chapter 8
Song FrePGR 8:1  O ! que n'es-tu pour moi, comme un frère allaité à la mamelle de ma mère ? Te rencontrant dehors je pourrais l'embrasser, sans encourir le mépris.
Song FrePGR 8:2  Je veux te conduire, l'amener à la maison de ma mère ; tu m'instruiras : je te donnerai pour breuvage le vin parfumé, le moût de mes grenades.
Song FrePGR 8:3  Que sa main gauche se pose sous ma tête, et que sa droite m'embrasse ! – –
Song FrePGR 8:4  Je vous adjure, filles ne Jérusalem, n'éveillez pas, ne réveillez pas mon amour, plus tôt qu'elle ne voudrait !
Song FrePGR 8:5  Qui est celle qui monte ici du désert, appuyée sur son bien-aimé ? – – C'est sous le pommier que j'éveillai ton amour ; c'est là que ta mère te donna naissance, là que te donna naissance celle qui t'enfanta.
Song FrePGR 8:6  Tiens-moi comme un sceau sur ton cœur, comme un sceau sur ta main ! Car l'amour est fort comme la mort, et la jalousie inflexible comme les Enfers ; ses ardeurs sont des ardeurs de feu, une flamme de Dieu.
Song FrePGR 8:7  De grandes eaux ne sauraient éteindre l'amour, ni les torrents, le submerger. Quand un homme offrirait tous les trésors de sa maison en échange de l'amour, on le repousserait avec dédain. –
Song FrePGR 8:8  Nous avons une petite sœur, qui n'a pas encore ses mamelles ; que ferons-nous de noire sœur, lorsqu'il sera question d'elle ?
Song FrePGR 8:9  Si elle est un mur, nous bâtirons sur elle un château d'argent. Si elle est une porte, nous la garantirons avec des battants de cèdre. – –
Song FrePGR 8:10  Je serai un mur, et mes mamelles comme des tours, alors je serai à ses yeux comme celle qui trouve paix.
Song FrePGR 8:11  Salomon avait une vigne à Baal-Hamon ; il remit la vigne à des tenanciers ; ils payaient chacun mille sicles pour sa récolte.
Song FrePGR 8:12  Je surveille moi-même ma vigne. Que les mille sicles te restent, Salomon, et les deux cents à ceux qui serrent sa récolte !
Song FrePGR 8:13  Habitante des jardins ! des amis écoutent ta voix ; fais-la moi entendre ! – –
Song FrePGR 8:14  Fuis, mon bien-aimé, à l'égal de la gazelle ou du faon de la biche, par dessus les monts des aromates !