Toggle notes
Chapter 1
Song | RusSynod | 1:2 | Прекрасны ароматы благовоний твоих; имя твое – как разлитое миро, поэтому девицы любят тебя». | |
Song | RusSynod | 1:3 | «Влеки меня». – «Мы побежим за тобой». – «Царь ввел меня в чертоги свои». – «Будем восхищаться и радоваться тобой, превозносить ласки твои больше, нежели вино. Достойно любят тебя!» | |
Song | RusSynod | 1:4 | «Дочери иерусалимские! Черна я, но красива, как шатры кидарские, как завесы Соломона. | |
Song | RusSynod | 1:5 | Не смотрите на меня, что я смугла, ибо солнце опалило меня: сыновья матери моей разгневались на меня, поставили меня стеречь виноградники – мой собственный виноградник я не стерегла. | |
Song | RusSynod | 1:6 | Скажи мне, ты, которого любит душа моя: где пасешь ты, где отдыхаешь в полдень, к чему мне быть скиталицей возле стад товарищей твоих?» | |
Song | RusSynod | 1:7 | «Если ты не знаешь этого, прекраснейшая из женщин, то иди себе по следам овец и паси козлят твоих подле шатров пастушеских. | |
Chapter 2
Song | RusSynod | 2:3 | «Что яблоня между лесными деревьями, то возлюбленный мой между юношами. В тени ее люблю я сидеть, и плоды ее сладки для гортани моей. | |
Song | RusSynod | 2:7 | «Заклинаю вас, дочери иерусалимские, сернами или полевыми ланями: не будите и не тревожьте возлюбленную, доколе ей угодно». | |
Song | RusSynod | 2:9 | Друг мой похож на серну или на молодого оленя. Вот, он стоит у нас за стеной, заглядывает в окно, мелькает сквозь решетку. | |
Song | RusSynod | 2:10 | Возлюбленный мой начал говорить мне: „Встань, возлюбленная моя, прекрасная моя, выйди! | |
Song | RusSynod | 2:12 | цветы показались на земле; время пения настало, и голос горлицы слышен в стране нашей; | |
Song | RusSynod | 2:13 | смоковницы распустили свои почки, и виноградные лозы, расцветая, издают благовоние. Встань, возлюбленная моя, прекрасная моя, выйди! | |
Song | RusSynod | 2:14 | Голубица моя в ущелье скалы под кровом утеса! Покажи мне лицо твое, дай мне услышать голос твой, потому что голос твой сладок и лицо твое приятно“. | |
Song | RusSynod | 2:15 | Ловите нам лисиц, лисят, которые портят виноградники, а виноградники наши в цвету. | |
Chapter 3
Song | RusSynod | 3:1 | На ложе моем ночью искала я того, которого любит душа моя, искала его и не нашла его. | |
Song | RusSynod | 3:2 | Встану же я, пойду по городу, по улицам и площадям, и буду искать того, которого любит душа моя. Искала я его и не нашла его. | |
Song | RusSynod | 3:3 | Встретили меня стражи, обходящие город: „Не видели ли вы того, которого любит душа моя?“ | |
Song | RusSynod | 3:4 | Но едва я отошла от них, как нашла того, которого любит душа моя, ухватилась за него и не отпустила его, доколе не привела его в дом матери моей и во внутренние комнаты родительницы моей». | |
Song | RusSynod | 3:5 | «Заклинаю вас, дочери иерусалимские, сернами или полевыми ланями: не будите и не тревожьте возлюбленную, доколе ей угодно». | |
Song | RusSynod | 3:6 | «Кто эта, восходящая от пустыни как бы столбы дыма, окуриваемая миррой и фимиамом, всякими порошками мироварника? | |
Song | RusSynod | 3:8 | Все они держат по мечу, опытны в бою; у каждого меч при бедре его из страха ночного. | |
Song | RusSynod | 3:10 | столпцы его сделал из серебра, локотники его – из золота, сиденье его – из пурпуровой ткани; внутренность его убрана с любовью дочерями иерусалимскими. | |
Chapter 4
Song | RusSynod | 4:1 | «О, ты прекрасна, возлюбленная моя, ты прекрасна! Глаза твои голубиные под кудрями твоими; волосы твои, как стадо коз, сходящих с горы Галаадской; | |
Song | RusSynod | 4:2 | зубы твои, как стадо выстриженных овец, выходящих из купальни, из которых у каждой пара ягнят, и бесплодной нет между ними; | |
Song | RusSynod | 4:3 | как лента алая, губы твои, и уста твои любезны; как половинки гранатового яблока, ланиты твои под кудрями твоими; | |
Song | RusSynod | 4:4 | шея твоя, как столб Давида, сооруженный для оружия, тысяча щитов висит на нем – все щиты сильных; | |
Song | RusSynod | 4:6 | Доколе день дышит прохладой и убегают тени, пойду я на гору мирровую и на холм фимиама. | |
Song | RusSynod | 4:8 | Со мной с Ливана, невеста! Со мной иди с Ливана! Спеши с вершины Аманы, с вершин Сенира и Ермона, от логовищ львиных, от гор барсовых! | |
Song | RusSynod | 4:9 | Пленила ты сердце мое, сестра моя, невеста! Пленила ты сердце мое одним взглядом очей твоих, одним ожерельем на шее твоей. | |
Song | RusSynod | 4:10 | О, как любезны ласки твои, сестра моя, невеста! О, как много ласки твои лучше вина и аромат благовоний твоих лучше всех ароматов! | |
Song | RusSynod | 4:11 | Сотовый мед каплет из уст твоих, невеста; мед и молоко под языком твоим, и благоухание одежды твоей подобно благоуханию Ливана! | |
Song | RusSynod | 4:13 | рассадники твои – сад с гранатовыми яблоками, с превосходными плодами, киперы с нардами, | |
Song | RusSynod | 4:14 | нард и шафран, аир и корица со всякими благовонными деревьями, мирра и алоэ со всякими лучшими ароматами; | |
Chapter 5
Song | RusSynod | 5:1 | «Пришел я в сад мой, сестра моя, невеста; набрал мирры моей с ароматами моими, поел сотов моих с медом моим, напился вина моего с молоком моим». – «Ешьте, друзья, пейте и насыщайтесь, возлюбленные!» | |
Song | RusSynod | 5:2 | «Я сплю, а сердце мое бодрствует. Вот, голос моего возлюбленного, который стучится: „Отвори мне, сестра моя, возлюбленная моя, голубица моя, чистая моя! Потому что голова моя вся покрыта росою, кудри мои – ночною влагою“. | |
Song | RusSynod | 5:3 | Я скинула хитон мой – как же мне опять надевать его? Я вымыла ноги мои – как же мне марать их? | |
Song | RusSynod | 5:4 | Возлюбленный мой протянул руку свою сквозь скважину, и внутренность моя взволновалась от него. | |
Song | RusSynod | 5:5 | Я встала, чтобы отпереть возлюбленному моему, и с рук моих капала мирра, и с перстов моих мирра капала на ручки замка. | |
Song | RusSynod | 5:6 | Отперла я возлюбленному моему, а возлюбленный мой повернулся и ушел. Души во мне не стало, когда он говорил. Я искала его и не находила его; звала его, и он не отзывался мне. | |
Song | RusSynod | 5:7 | Встретили меня стражи, обходящие город, избили меня, изранили меня; сняли с меня покрывало стерегущие стены. | |
Song | RusSynod | 5:8 | Заклинаю вас, дочери иерусалимские: если вы встретите возлюбленного моего, что скажете вы ему? Что я изнемогаю от любви». | |
Song | RusSynod | 5:9 | «Чем возлюбленный твой лучше других возлюбленных, прекраснейшая из женщин? Чем возлюбленный твой лучше других, что ты так заклинаешь нас?» | |
Song | RusSynod | 5:12 | глаза его, как голуби при потоках вод, купающиеся в молоке, сидящие в довольстве; | |
Song | RusSynod | 5:13 | щеки его – цветник ароматный, гряды благовонных растений; губы его – лилии, источают текущую мирру; | |
Song | RusSynod | 5:14 | руки его – золотые слитки, усаженные топазами; живот его, как изваяние из слоновой кости, обложенное сапфирами; | |
Song | RusSynod | 5:15 | голени его – мраморные столбы, поставленные на золотых подножиях; вид его подобен Ливану, величествен, как кедры; | |
Chapter 6
Song | RusSynod | 6:1 | «Куда пошел возлюбленный твой, прекраснейшая из женщин? Куда обратился возлюбленный твой? Мы поищем его с тобою». | |
Song | RusSynod | 6:2 | «Мой возлюбленный пошел в сад свой, в цветники ароматные, чтобы пасти в садах и собирать лилии. | |
Song | RusSynod | 6:3 | Я принадлежу возлюбленному моему, а возлюбленный мой – мне, он пасет между лилиями». | |
Song | RusSynod | 6:4 | «Прекрасна ты, возлюбленная моя, как Фирца, любезна, как Иерусалим, грозна, как полки со знаменами. | |
Song | RusSynod | 6:6 | Волосы твои, как стадо коз, сходящих с Галаада; зубы твои, как стадо овец, выходящих из купальни, из которых у каждой пара ягнят, и бесплодной нет между ними; | |
Song | RusSynod | 6:9 | но единственная – она, голубица моя, чистая моя; единственная она у матери своей, избранная у родительницы своей. Увидели ее девицы – и превознесли ее, царицы и наложницы – и восхвалили ее». | |
Song | RusSynod | 6:10 | «Кто эта, блистающая, как заря, прекрасная, как луна, светлая, как солнце, грозная, как полки со знаменами?» | |
Song | RusSynod | 6:11 | «Я сошла в ореховый сад посмотреть на зелень долины, поглядеть, распустилась ли виноградная лоза, расцвели ли гранатовые яблоки? | |
Chapter 7
Song | RusSynod | 7:1 | «Оглянись, оглянись, Суламита! Оглянись, оглянись – и мы посмотрим на тебя». – «Что вам смотреть на Суламиту, как на хоровод манаимский? | |
Song | RusSynod | 7:2 | О, как прекрасны ноги твои в сандалиях, дочь именитая! Округление бедер твоих, как ожерелье, дело рук искусного художника; | |
Song | RusSynod | 7:3 | живот твой – круглая чаша, в которой не истощается ароматное вино; тело твое – ворох пшеницы, окаймленный лилиями; | |
Song | RusSynod | 7:5 | шея твоя, как столб из слоновой кости; глаза твои – озерки есевонские, что у ворот Батраббима; нос твой – башня ливанская, обращенная к Дамаску; | |
Song | RusSynod | 7:6 | голова твоя на тебе, как Кармил, и волосы на голове твоей, как пурпур; царь увлечен твоими кудрями. | |
Song | RusSynod | 7:9 | Подумал я: „Влез бы я на пальму, ухватился бы за ветви ее“. И груди твои были бы вместо кистей винограда, и запах от ноздрей твоих, как от яблок; | |
Song | RusSynod | 7:10 | уста твои, как отличное вино». – «Оно течет прямо к другу моему, услаждает уста утомленных. | |
Song | RusSynod | 7:13 | поутру пойдем в виноградники, посмотрим, распустилась ли виноградная лоза, раскрылись ли почки, расцвели ли гранатовые яблоки. Там я окажу ласки мои тебе. | |
Chapter 8
Song | RusSynod | 8:1 | О, если бы ты был мне брат, сосавший груди матери моей! Тогда я, встретив тебя на улице, целовала бы тебя, и меня не осуждали бы. | |
Song | RusSynod | 8:2 | Повела бы я тебя, привела бы тебя в дом матери моей. Ты учил бы меня, а я поила бы тебя ароматным вином, соком гранатовых яблок моих. | |
Song | RusSynod | 8:4 | «Заклинаю вас, дочери иерусалимские, не будите и не тревожьте возлюбленную, доколе ей угодно». | |
Song | RusSynod | 8:5 | «Кто это восходит от пустыни, опираясь на своего возлюбленного?» – «Под яблоней разбудила я тебя: там родила тебя мать твоя, там родила тебя родительница твоя. | |
Song | RusSynod | 8:6 | Положи меня, как печать, на сердце твое, как перстень, на руку твою: ибо крепка, как смерть, любовь; люта, как преисподняя, ревность; стрелы ее – стрелы огненные; она – пламя весьма сильное. | |
Song | RusSynod | 8:7 | Большие воды не могут потушить любви, и реки не зальют ее. Если бы кто давал все богатство дома своего за любовь, то он был бы отвергнут с презрением». | |
Song | RusSynod | 8:8 | «Есть у нас сестра, которая еще мала, и грудей нет у нее; что нам делать с сестрой нашей, когда будут свататься за нее? | |
Song | RusSynod | 8:9 | Если бы она была стена, то мы построили бы на ней палаты из серебра; если бы она была дверь, то мы обложили бы ее кедровыми досками». | |
Song | RusSynod | 8:10 | «Я – стена, и груди у меня, как башни, потому я буду в глазах его как достигшая полноты». | |
Song | RusSynod | 8:11 | «Виноградник был у Соломона в Ваал-Гамоне; он отдал этот виноградник сторожам: каждый должен был доставлять за плоды его тысячу сребреников». | |
Song | RusSynod | 8:12 | «А мой виноградник у меня при себе. Тысяча пусть тебе, Соломон, а двести – стерегущим плоды его». | |