Toggle notes
Chapter 1
Ephe | UrduGeoR | 1:1 | Yih ḳhat Paulus kī taraf se hai, jo Allāh kī marzī se Masīh Īsā kā rasūl hai. Maiṅ Ifisus Shahr ke muqaddasīn ko likh rahā hūṅ, unheṅ jo Masīh Īsā meṅ īmāndār haiṅ. | |
Ephe | UrduGeoR | 1:3 | Ḳhudā hamāre Ḳhudāwand Īsā Masīh ke Bāp kī hamd-o-sanā ho! Kyoṅki Masīh meṅ us ne hameṅ āsmān par har ruhānī barkat se nawāzā hai. | |
Ephe | UrduGeoR | 1:4 | Duniyā kī taḳhlīq se peshtar hī us ne Masīh meṅ hameṅ chun liyā tāki ham muqaddas aur beaib hālat meṅ us ke sāmne zindagī guzāreṅ. Yih kitnī azīm muhabbat thī! | |
Ephe | UrduGeoR | 1:5 | Pahle hī se us ne faislā kar liyā ki wuh hameṅ Masīh meṅ apne beṭe-beṭiyāṅ banā legā. Yihī us kī marzī aur ḳhushī thī | |
Ephe | UrduGeoR | 1:6 | tāki ham us ke jalālī fazl kī tamjīd kareṅ, us muft nemat ke lie jo us ne hameṅ apne pyāre Farzand meṅ de dī. | |
Ephe | UrduGeoR | 1:7 | Kyoṅki us ne Masīh ke ḳhūn se hamārā fidyā de kar hameṅ āzād aur hamāre gunāhoṅ ko muāf kar diyā hai. Allāh kā yih fazl kitnā wasī hai | |
Ephe | UrduGeoR | 1:9 | Allāh ne ham par apnī poshīdā marzī zāhir kar dī, yānī wuh mansūbā jo use pasand thā aur jo us ne Masīh meṅ pahle se banā rakhā thā. | |
Ephe | UrduGeoR | 1:10 | Mansūbā yih hai ki jab muqarrarā waqt āegā to Allāh Masīh meṅ tamām kāynāt ko jamā kar degā. Us waqt sab kuchh mil kar Masīh ke taht ho jāegā, ḳhāh wuh āsmān par ho yā zamīn par. | |
Ephe | UrduGeoR | 1:11 | Masīh meṅ ham āsmānī bādshāhī ke wāris bhī ban gae haiṅ. Allāh ne pahle se hameṅ is ke lie muqarrar kiyā, kyoṅki wuh sab kuchh yoṅ saranjām detā hai ki us kī marzī kā irādā pūrā ho jāe. | |
Ephe | UrduGeoR | 1:12 | Aur wuh chāhtā hai ki ham us ke jalāl kī satāish kā bāis baneṅ, ham jinhoṅ ne pahle se Masīh par ummīd rakhī. | |
Ephe | UrduGeoR | 1:13 | Āp bhī Masīh meṅ haiṅ, kyoṅki āp sachchāī kā kalām aur apnī najāt kī ḳhushḳhabrī sun kar īmān lāe. Aur Allāh ne āp par bhī Rūhul-quds kī muhr lagā dī jis kā wādā us ne kiyā thā. | |
Ephe | UrduGeoR | 1:14 | Rūhul-quds hamārī mīrās kā bayānā hai. Wuh hameṅ yih zamānat detā hai ki Allāh hamārā jo us kī milkiyat haiṅ fidyā de kar hameṅ pūrī maḳhlasī tak pahuṅchāegā. Kyoṅki hamārī zindagī kā maqsad yih hai ki us ke jalāl kī satāish kī jāe. | |
Ephe | UrduGeoR | 1:15 | Bhāiyo, maiṅ Ḳhudāwand Īsā par āp ke īmān aur āp kī tamām muqaddasīn se muhabbat ke bāre meṅ sun kar | |
Ephe | UrduGeoR | 1:16 | āp ke lie Ḳhudā kā shukr karne se bāz nahīṅ ātā balki āp ko apnī duāoṅ meṅ yād kartā rahtā hūṅ. | |
Ephe | UrduGeoR | 1:17 | Merī ḳhās duā yih hai ki hamāre Ḳhudāwand Īsā Masīh kā Ḳhudā aur jalālī Bāp āp ko dānāī aur mukāshafā kī rūh de tāki āp use behtar taur par jān sakeṅ. | |
Ephe | UrduGeoR | 1:18 | Wuh kare ki āp ke diloṅ kī āṅkheṅ raushan ho jāeṅ. Kyoṅki phir hī āp jān leṅge ki yih kaisī ummīd hai jis ke lie us ne āp ko bulāyā hai, ki yih jalālī mīrās kaisī daulat hai jo muqaddasīn ko hāsil hai, | |
Ephe | UrduGeoR | 1:19 | aur ki ham īmān rakhne wāloṅ par us kī qudrat kā izhār kitnā zabardast hai. Yih wuhī behad qudrat hai | |
Ephe | UrduGeoR | 1:20 | jis se us ne Masīh ko murdoṅ meṅ se zindā karke āsmān par apne dahne hāth biṭhāyā. | |
Ephe | UrduGeoR | 1:21 | Wahāṅ Masīh har hukmrān, iḳhtiyār, quwwat, hukūmat, hāṅ har nām se kahīṅ sarfarāz hai, ḳhāh is duniyā meṅ ho yā āne wālī duniyā meṅ. | |
Ephe | UrduGeoR | 1:22 | Allāh ne sab kuchh us ke pāṅwoṅ ke nīche karke use sab kā sar banā diyā. Yih us ne apnī jamāt kī ḳhātir kiyā | |
Chapter 2
Ephe | UrduGeoR | 2:2 | Kyoṅki pahle āp in meṅ phaṅse hue is duniyā ke taur-tarīqoṅ ke mutābiq zindagī guzārte the. Āp hawā kī kuwwatoṅ ke sardār ke tābe the, us rūh ke jo is waqt un meṅ sargarm-e-amal hai jo Allāh ke nāfarmān haiṅ. | |
Ephe | UrduGeoR | 2:3 | Pahle to ham bhī sab un meṅ zindagī guzārte the. Ham bhī apnī purānī fitrat kī shahwateṅ, marzī aur soch pūrī karne kī koshish karte rahe. Dūsroṅ kī tarah ham par bhī fitrī taur par Allāh kā ġhazab nāzil honā thā. | |
Ephe | UrduGeoR | 2:4 | Lekin Allāh kā rahm itnā wasī hai aur wuh itnī shiddat se ham se muhabbat rakhtā hai | |
Ephe | UrduGeoR | 2:5 | ki agarche ham apne gunāhoṅ meṅ murdā the to bhī us ne hameṅ Masīh ke sāth zindā kar diyā. Hāṅ, āp ko Allāh ke fazl hī se najāt milī hai. | |
Ephe | UrduGeoR | 2:6 | Jab ham Masīh Īsā par īmān lāe to us ne hameṅ Masīh ke sāth zindā karke āsmān par biṭhā diyā. | |
Ephe | UrduGeoR | 2:7 | Īsā Masīh meṅ ham par mehrbānī karne se Allāh āne wāle zamānoṅ meṅ apne fazl kī lā-mahdūd daulat dikhānā chāhtā thā. | |
Ephe | UrduGeoR | 2:8 | Kyoṅki yih us kā fazl hī hai ki āp ko īmān lāne par najāt milī hai. Yih āp kī taraf se nahīṅ hai balki Allāh kī baḳhshish hai. | |
Ephe | UrduGeoR | 2:9 | Aur yih najāt hameṅ apne kisī kām ke natīje meṅ nahīṅ milī, is lie koī apne āp par faḳhr nahīṅ kar saktā. | |
Ephe | UrduGeoR | 2:10 | Hāṅ, ham usī kī maḳhlūq haiṅ jinheṅ us ne Masīh meṅ nek kām karne ke lie ḳhalaq kiyā hai. Aur yih kām us ne pahle se hamāre lie taiyār kar rakhe haiṅ, kyoṅki wuh chāhtā hai ki ham unheṅ saranjām dete hue zindagī guzāreṅ. | |
Ephe | UrduGeoR | 2:11 | Yih bāt zahan meṅ rakheṅ ki māzī meṅ āp kyā the. Yahūdī sirf apne lie lafz maḳhtūn istemāl karte the agarche wuh apnā ḳhatnā sirf insānī hāthoṅ se karwāte haiṅ. Āp ko jo Ġhairyahūdī haiṅ wuh nāmaḳhtūn qarār dete the. | |
Ephe | UrduGeoR | 2:12 | Us waqt āp Masīh ke baġhair hī chalte the. Āp Isrāīl qaum ke shahrī na ban sake aur jo wāde Allāh ne ahdoṅ ke zariye apnī qaum se kie the wuh āp ke lie nahīṅ the. Is duniyā meṅ āp kī koī ummīd nahīṅ thī, āp Allāh ke baġhair hī zindagī guzārte the. | |
Ephe | UrduGeoR | 2:13 | Lekin ab āp Masīh meṅ haiṅ. Pahle āp dūr the, lekin ab āp ko Masīh ke ḳhūn ke wasīle se qarīb lāyā gayā hai. | |
Ephe | UrduGeoR | 2:14 | Kyoṅki Masīh hamārī sulah hai aur usī ne Yahūdiyoṅ aur Ġhairyahūdiyoṅ ko milā kar ek qaum banā diyā hai. Apne jism ko qurbān karke us ne wuh dīwār girā dī jis ne unheṅ alag karke ek dūsre ke dushman banā rakhā thā. | |
Ephe | UrduGeoR | 2:15 | Us ne sharīat ko us ke ahkām aur zawābit samet mansūḳh kar diyā tāki donoṅ gurohoṅ ko milā kar ek nayā insān ḳhalaq kare, aisā insān jo us meṅ ek ho aur sulah-salāmatī ke sāth zindagī guzāre. | |
Ephe | UrduGeoR | 2:16 | Apnī salībī maut se us ne donoṅ gurohoṅ ko ek badan meṅ milā kar un kī Allāh ke sāth sulah karāī. Hāṅ, us ne apne āp meṅ yih dushmanī ḳhatm kar dī. | |
Ephe | UrduGeoR | 2:17 | Us ne ā kar donoṅ gurohoṅ ko sulah-salāmatī kī ḳhushḳhabrī sunāī, āp Ġhairyahūdiyoṅ ko jo Allāh se dūr the aur āp Yahūdiyoṅ ko bhī jo us ke qarīb the. | |
Ephe | UrduGeoR | 2:19 | Natīje meṅ ab āp pardesī aur ajnabī nahīṅ rahe balki muqaddasīn ke hamwatan aur Allāh ke gharāne ke haiṅ. | |
Ephe | UrduGeoR | 2:20 | Āp ko rasūloṅ aur nabiyoṅ kī buniyād par tāmīr kiyā gayā hai jis ke kone kā buniyādī patthar Masīh Īsā ḳhud hai. | |
Ephe | UrduGeoR | 2:21 | Us meṅ pūrī imārat juṛ jātī aur baṛhtī baṛhtī Ḳhudāwand meṅ Allāh kā muqaddas ghar ban jātī hai. | |
Chapter 3
Ephe | UrduGeoR | 3:1 | Is wajah se maiṅ Paulus jo āp Ġhairyahūdiyoṅ kī ḳhātir Masīh Īsā kā qaidī hūṅ Allāh se duā kartā hūṅ. | |
Ephe | UrduGeoR | 3:2 | Āp ne to sun liyā hai ki mujhe āp meṅ Allāh ke fazl kā intazām chalāne kī ḳhās zimmedārī dī gaī hai. | |
Ephe | UrduGeoR | 3:3 | Jis tarah maiṅ ne pahle hī muḳhtasar taur par likhā hai, Allāh ne ḳhud mujh par yih rāz zāhir kar diyā. | |
Ephe | UrduGeoR | 3:4 | Jab āp wuh paṛheṅge jo maiṅ ne likhā to āp jān leṅge ki mujhe Masīh ke rāz ke bāre meṅ kyā kyā samajh āī hai. | |
Ephe | UrduGeoR | 3:5 | Guzare zamānoṅ meṅ Allāh ne yih bāt zāhir nahīṅ kī, lekin ab us ne ise Rūhul-quds ke zariye apne muqaddas rasūloṅ aur nabiyoṅ par zāhir kar diyā. | |
Ephe | UrduGeoR | 3:6 | Aur Allāh kā rāz yih hai ki us kī ḳhushḳhabrī ke zariye Ġhairyahūdī Isrāīl ke sāth āsmānī bādshāhī ke wāris, ek hī badan ke āzā aur usī wāde meṅ sharīk haiṅ jo Allāh ne Masīh Īsā meṅ kiyā hai. | |
Ephe | UrduGeoR | 3:7 | Maiṅ Allāh ke muft fazl aur us kī qudrat ke izhār se ḳhushḳhabrī kā ḳhādim ban gayā. | |
Ephe | UrduGeoR | 3:8 | Agarche maiṅ Allāh ke tamām muqaddasīn se kamtar hūṅ to bhī us ne mujhe yih fazl baḳhshā ki maiṅ Ġhairyahūdiyoṅ ko us lā-mahdūd daulat kī ḳhushḳhabrī sunāūṅ jo Masīh meṅ dastyāb hai. | |
Ephe | UrduGeoR | 3:9 | Yihī merī zimmedārī ban gaī ki maiṅ sab par us rāz kā intazām zāhir karūṅ jo guzare zamānoṅ meṅ sab chīzoṅ ke Ḳhāliq Ḳhudā meṅ poshīdā rahā. | |
Ephe | UrduGeoR | 3:10 | Kyoṅki Allāh chāhtā thā ki ab Masīh kī jamāt hī āsmānī hukmrānoṅ aur kuwwatoṅ ko Allāh kī wasī hikmat ke bāre meṅ ilm pahuṅchāe. | |
Ephe | UrduGeoR | 3:11 | Yihī us kā azlī mansūbā thā jo us ne hamāre Ḳhudāwand Masīh Īsā ke wasīle se takmīl tak pahuṅchāyā. | |
Ephe | UrduGeoR | 3:12 | Us meṅ aur us par īmān rakh kar ham pūrī āzādī aur etamād ke sāth Allāh ke huzūr ā sakte haiṅ. | |
Ephe | UrduGeoR | 3:13 | Is lie merī āp se guzārish hai ki āp merī musībateṅ dekh kar bedil na ho jāeṅ. Yih maiṅ āp kī ḳhātir bardāsht kar rahā hūṅ, aur yih āp kī izzat kā bāis haiṅ. | |
Ephe | UrduGeoR | 3:16 | Merī duā hai ki wuh apne jalāl kī daulat ke muwāfiq yih baḳhshe ki āp us ke Rūh ke wasīle se bātinī taur par zabardast taqwiyat pāeṅ, | |
Ephe | UrduGeoR | 3:17 | ki Masīh īmān ke zariye āp ke diloṅ meṅ sukūnat kare. Hāṅ, merī duā hai ki āp muhabbat meṅ jaṛ pakaṛeṅ aur is buniyād par zindagī yoṅ guzāreṅ | |
Ephe | UrduGeoR | 3:18 | ki āp bāqī tamām muqaddasīn ke sāth yih samajhne ke qābil ban jāeṅ ki Masīh kī muhabbat kitnī chauṛī, kitnī lambī, kitnī ūṅchī aur kitnī gahrī hai. | |
Ephe | UrduGeoR | 3:19 | Ḳhudā kare ki āp Masīh kī yih muhabbat jān leṅ jo har ilm se kahīṅ afzal hai aur yoṅ Allāh kī pūrī māmūrī se bhar jāeṅ. | |
Ephe | UrduGeoR | 3:20 | Allāh kī tamjīd ho jo apnī us qudrat ke muwāfiq jo ham meṅ kām kar rahī hai aisā zabardast kām kar saktā hai jo hamārī har soch aur duā se kahīṅ bāhar hai. | |
Chapter 4
Ephe | UrduGeoR | 4:1 | Chunāṅche maiṅ jo Ḳhudāwand meṅ qaidī hūṅ āp ko tākīd kartā hūṅ ki us zindagī ke mutābiq chaleṅ jis ke lie Ḳhudā ne āp ko bulāyā hai. | |
Ephe | UrduGeoR | 4:2 | Har waqt halīm aur narmdil raheṅ, sabar se kām leṅ aur ek dūsre se muhabbat rakh kar use bardāsht kareṅ. | |
Ephe | UrduGeoR | 4:3 | Sulah-salāmatī ke bandhan meṅ rah kar Rūh kī yagāngat qāym rakhne kī pūrī koshish kareṅ. | |
Ephe | UrduGeoR | 4:6 | Ek Ḳhudā hai, jo sab kā wāhid Bāp hai. Wuh sab kā mālik hai, sab ke zariye kām kartā hai aur sab meṅ maujūd hai. | |
Ephe | UrduGeoR | 4:7 | Ab ham sab ko Allāh kā fazl baḳhshā gayā. Lekin Masīh har ek ko muḳhtalif paimāne se yih fazl atā kartā hai. | |
Ephe | UrduGeoR | 4:8 | Is lie kalām-e-muqaddas farmātā hai, “Us ne bulandī par chaṛh kar qaidiyoṅ kā hujūm giriftār kar liyā aur ādmiyoṅ ko tohfe die.” | |
Ephe | UrduGeoR | 4:9 | Ab ġhaur kareṅ ki chaṛhnī kā zikr kiyā gayā hai. Is kā matlab hai ki pahle wuh zamīn kī gahrāiyoṅ meṅ utrā. | |
Ephe | UrduGeoR | 4:10 | Jo utrā wuh wuhī hai jo tamām āsmānoṅ se ūṅchā chaṛh gayā tāki tamām kāynāt ko apne āp se māmūr kare. | |
Ephe | UrduGeoR | 4:11 | Usī ne apnī jamāt ko tarah tarah ke ḳhādimoṅ se nawāzā. Bāz rasūl, bāz nabī, bāz mubashshir, bāz charwāhe aur bāz ustād haiṅ. | |
Ephe | UrduGeoR | 4:12 | In kā maqsad yih hai ki muqaddasīn ko ḳhidmat karne ke lie taiyār kiyā jāe aur yoṅ Masīh ke badan kī tāmīr-o-taraqqī ho jāe. | |
Ephe | UrduGeoR | 4:13 | Is tarīqe se ham sab īmān aur Allāh ke Farzand kī pahchān meṅ ek ho kar bāliġh ho jāeṅge, aur ham mil kar Masīh kī māmūrī aur balūġhat ko mun'akis kareṅge. | |
Ephe | UrduGeoR | 4:14 | Phir ham bachche nahīṅ raheṅge, aur tālīm ke har ek jhoṅke se uchhalte phirte nahīṅ raheṅge jab log apnī chālākī aur dhokebāzī se hameṅ apne jāloṅ meṅ phaṅsāne kī koshish kareṅge. | |
Ephe | UrduGeoR | 4:15 | Is ke bajāe ham muhabbat kī rūh meṅ sachchī bāt karke har lihāz se Masīh kī taraf baṛhte jāeṅge jo hamārā sar hai. | |
Ephe | UrduGeoR | 4:16 | Wuhī nasoṅ ke zariye pūre badan ke muḳhtalif hissoṅ ko ek dūsre ke sāth joṛ kar muttahid kar detā hai. Har hissā apnī tāqat ke muwāfiq kām kartā hai, aur yoṅ pūrā badan muhabbat kī rūh meṅ baṛhtā aur apnī tāmīr kartā rahtā hai. | |
Ephe | UrduGeoR | 4:17 | Pas maiṅ Ḳhudāwand ke nām meṅ āp ko āgāh kartā hūṅ ki ab se ġhairīmāndāroṅ kī tarah zindagī na guzāreṅ jin kī soch bekār hai | |
Ephe | UrduGeoR | 4:18 | aur jin kī samajh andhere kī girift meṅ hai. Un kā us zindagī meṅ koī hissā nahīṅ jo Allāh detā hai, kyoṅki wuh jāhil haiṅ aur un ke dil saḳht ho gae haiṅ. | |
Ephe | UrduGeoR | 4:19 | Behis ho kar unhoṅ ne apne āp ko aiyāshī ke hawāle kar diyā. Yoṅ wuh na bujhne wālī pyās ke sāth har qism kī nāpāk harkateṅ karte haiṅ. | |
Ephe | UrduGeoR | 4:21 | Āp ne to us ke bāre meṅ sun liyā hai, aur us meṅ ho kar āp ko wuh sachchāī sikhāī gaī jo Īsā meṅ hai. | |
Ephe | UrduGeoR | 4:22 | Chunāṅche apne purāne insān ko us ke purāne chāl-chalan samet utār denā, kyoṅki wuh apnī dhokebāz shahwatoṅ se bigaṛtā jā rahā hai. | |
Ephe | UrduGeoR | 4:24 | aur nae insān ko pahan leṅ jo yoṅ banāyā gayā hai ki wuh haqīqī rāstbāzī aur quddūsiyat meṅ Allāh ke mushābeh hai. | |
Ephe | UrduGeoR | 4:25 | Is lie har shaḳhs jhūṭ se bāz rah kar dūsroṅ se sach bāt kare, kyoṅki ham sab ek hī badan ke āzā haiṅ. | |
Ephe | UrduGeoR | 4:26 | Ġhusse meṅ āte waqt gunāh mat karnā. Āp kā ġhussā sūraj ke ġhurūb hone tak ṭhanḍā ho jāe, | |
Ephe | UrduGeoR | 4:28 | Chor ab se chorī na kare balki ḳhūb mehnat-mashaqqat karke apne hāthoṅ se achchhā kām kare. Hāṅ, wuh itnā kamāe ki zarūratmandoṅ ko bhī kuchh de sake. | |
Ephe | UrduGeoR | 4:29 | Koī bhī burī bāt āp ke muṅh se na nikle balki sirf aisī bāteṅ jo dūsroṅ kī zarūriyāt ke mutābiq un kī tāmīr kareṅ. Yoṅ sunane wāloṅ ko barkat milegī. | |
Ephe | UrduGeoR | 4:30 | Allāh ke muqaddas Rūh ko dukh na pahuṅchānā, kyoṅki usī se Allāh ne āp par muhr lagā kar yih zamānat de dī hai ki āp usī ke haiṅ aur najāt ke din bach jāeṅge. | |
Ephe | UrduGeoR | 4:31 | Tamām tarah kī talḳhī, taish, ġhusse, shor-sharābā, gālī-galoch balki har qism ke bure rawaiye se bāz āeṅ. | |
Chapter 5
Ephe | UrduGeoR | 5:2 | Muhabbat kī rūh meṅ zindagī yoṅ guzāreṅ jaise Masīh ne guzārī. Kyoṅki us ne ham se muhabbat rakh kar apne āp ko hamāre lie Allāh ke huzūr qurbān kar diyā aur yoṅ aisī qurbānī ban gayā jis kī ḳhushbū Allāh ko pasand āī. | |
Ephe | UrduGeoR | 5:3 | Āp ke darmiyān zinākārī, har tarah kī nāpākī yā lālach kā zikr tak na ho, kyoṅki yih Allāh ke muqaddasīn ke lie munāsib nahīṅ hai. | |
Ephe | UrduGeoR | 5:4 | Isī tarah sharmnāk, ahmaqānā yā gandī bāteṅ bhī ṭhīk nahīṅ. In kī jagah shukrguzārī honī chāhie. | |
Ephe | UrduGeoR | 5:5 | Kyoṅki yaqīn jāneṅ ki zinākār, nāpāk yā lālchī Masīh aur Allāh kī bādshāhī meṅ mīrās nahīṅ pāeṅge. (Lālach to ek qism kī butparastī hai.) | |
Ephe | UrduGeoR | 5:6 | Koī āp ko bemānī alfāz se dhokā na de. Aisī hī bātoṅ kī wajah se Allāh kā ġhazab un par jo nāfarmān haiṅ nāzil hotā hai. | |
Ephe | UrduGeoR | 5:8 | Kyoṅki pahle āp tārīkī the, lekin ab āp Ḳhudāwand meṅ raushnī haiṅ. Raushnī ke farzand kī tarah zindagī guzāreṅ, | |
Ephe | UrduGeoR | 5:12 | Kyoṅki jo kuchh yih log poshīdagī meṅ karte haiṅ us kā zikr karnā bhī sharm kī bāt hai. | |
Ephe | UrduGeoR | 5:14 | Kyoṅki jo raushnī meṅ lāyā jātā hai wuh raushan ho jātā hai. Is lie kahā jātā hai, “Ai sone wāle, jāg uṭh. Murdoṅ meṅ se jī uṭh, to Masīh tujh par chamkegā.” | |
Ephe | UrduGeoR | 5:15 | Chunāṅche baṛī ehtiyāt se is par dhyān deṅ ki āp zindagī kis tarah guzārte haiṅ—besamajh yā samajhdār logoṅ kī tarah. | |
Ephe | UrduGeoR | 5:18 | Sharāb meṅ matwāle na ho jāeṅ, kyoṅki is kā anjām aiyāshī hai. Is ke bajāe Rūhul-quds se māmūr hote jāeṅ. | |
Ephe | UrduGeoR | 5:19 | Zabūroṅ, hamd-o-sanā aur ruhānī gītoṅ se ek dūsre kī hauslā-afzāī kareṅ. Apne diloṅ meṅ Ḳhudāwand ke lie gīt gāeṅ aur naġhmāsarāī kareṅ. | |
Ephe | UrduGeoR | 5:22 | Bīwiyo, jis tarah āp Ḳhudāwand ke tābe haiṅ usī tarah apne shauhar ke tābe bhī raheṅ. | |
Ephe | UrduGeoR | 5:23 | Kyoṅki shauhar waise hī apnī bīwī kā sar hai jaise Masīh apnī jamāt kā. Hāṅ, jamāt Masīh kā badan hai jise us ne najāt dī hai. | |
Ephe | UrduGeoR | 5:24 | Ab jis tarah jamāt Masīh ke tābe hai usī tarah bīwiyāṅ bhī apne shauharoṅ ke tābe raheṅ. | |
Ephe | UrduGeoR | 5:25 | Shauharo, apnī bīwiyoṅ se muhabbat rakheṅ, bilkul usī tarah jis tarah Masīh ne apnī jamāt se muhabbat rakh kar apne āp ko us ke lie qurbān kiyā | |
Ephe | UrduGeoR | 5:26 | tāki use Allāh ke lie maḳhsūs-o-muqaddas kare. Us ne use kalām-e-pāk se dho kar pāk-sāf kar diyā | |
Ephe | UrduGeoR | 5:27 | tāki apne āp ko ek aisī jamāt pesh kare jo jalālī, muqaddas aur be'ilzām ho, jis meṅ na koī dāġh ho, na koī jhurrī, na kisī aur qism kā nuqs. | |
Ephe | UrduGeoR | 5:28 | Shauharoṅ kā farz hai ki wuh apnī bīwiyoṅ se aisī hī muhabbat rakheṅ. Hāṅ, wuh un se waisī muhabbat rakheṅ jaisī apne jism se rakhte haiṅ. Kyoṅki jo apnī bīwī se muhabbat rakhtā hai wuh apne āp se hī muhabbat rakhtā hai. | |
Ephe | UrduGeoR | 5:29 | Āḳhir koī bhī apne jism se nafrat nahīṅ kartā balki use ḳhurāk muhaiyā kartā aur pāltā hai. Masīh bhī apnī jamāt ke lie yihī kuchh kartā hai. | |
Ephe | UrduGeoR | 5:31 | Kalām-e-muqaddas meṅ bhī likhā hai, “Is lie mard apne māṅ-bāp ko chhoṛ kar apnī bīwī ke sāth paiwast ho jātā hai. Wuh donoṅ ek ho jāte haiṅ.” | |
Ephe | UrduGeoR | 5:32 | Yih rāz bahut gahrā hai. Maiṅ to us kā itlāq Masīh aur us kī jamāt par kartā hūṅ. | |
Chapter 6
Ephe | UrduGeoR | 6:1 | Bachcho, Ḳhudāwand meṅ apne māṅ-bāp ke tābe raheṅ, kyoṅki yihī rāstbāzī kā taqāzā hai. | |
Ephe | UrduGeoR | 6:2 | Kalām-e-muqaddas meṅ likhā hai, “Apne bāp aur apnī māṅ kī izzat karnā.” Yih pahlā hukm hai jis ke sāth ek wādā bhī kiyā gayā hai, | |
Ephe | UrduGeoR | 6:4 | Ai wālido, apne bachchoṅ se aisā sulūk mat kareṅ ki wuh ġhusse ho jāeṅ balki unheṅ Ḳhudāwand kī taraf se tarbiyat aur hidāyat de kar pāleṅ. | |
Ephe | UrduGeoR | 6:5 | Ġhulāmo, ḍarte aur kāṅpte hue apne insānī mālikoṅ ke tābe raheṅ. Ḳhulūsdilī se un kī ḳhidmat yoṅ kareṅ jaise Masīh kī. | |
Ephe | UrduGeoR | 6:6 | Na sirf un ke sāmne hī aur unheṅ ḳhush rakhne ke lie ḳhidmat kareṅ balki Masīh ke ġhulāmoṅ kī haisiyat se jo pūrī lagan se Allāh kī marzī pūrī karnā chāhte haiṅ. | |
Ephe | UrduGeoR | 6:7 | Ḳhushī se ḳhidmat kareṅ, is tarah jaisā ki āp na sirf insānoṅ kī balki Ḳhudāwand kī ḳhidmat kar rahe hoṅ. | |
Ephe | UrduGeoR | 6:8 | Āp to jānte haiṅ ki jo bhī achchhā kām ham ne kiyā us kā ajr Ḳhudāwand degā, ḳhāh ham ġhulām hoṅ yā āzād. | |
Ephe | UrduGeoR | 6:9 | Aur māliko, āp bhī apne ġhulāmoṅ se aisā hī sulūk kareṅ. Unheṅ dhamkiyāṅ na deṅ. Āp ko to mālūm hai ki āsmān par āp kā bhī mālik hai aur ki wuh jānibdār nahīṅ hotā. | |
Ephe | UrduGeoR | 6:12 | Kyoṅki hamārī jang insān ke sāth nahīṅ hai balki hukmrānoṅ aur iḳhtiyār wāloṅ ke sāth, is tārīk duniyā ke hākimoṅ ke sāth aur āsmānī duniyā kī shaitānī kuwwatoṅ ke sāth hai. | |
Ephe | UrduGeoR | 6:13 | Chunāṅche Allāh kā pūrā zirābaktar pahan leṅ tāki āp musībat ke din Iblīs ke hamloṅ kā sāmnā kar sakeṅ balki sab kuchh saranjām dene ke bād qāym rah sakeṅ. | |
Ephe | UrduGeoR | 6:14 | Ab yoṅ khaṛe ho jāeṅ ki āp kī kamr meṅ sachchāī kā paṭkā bandhā huā ho, āp ke sīne par rāstbāzī kā sīnāband lagā ho | |
Ephe | UrduGeoR | 6:15 | aur āp ke pāṅwoṅ meṅ aise jūte hoṅ jo sulah-salāmatī kī ḳhushḳhabrī sunāne ke lie taiyār raheṅ. | |
Ephe | UrduGeoR | 6:16 | Is ke alāwā īmān kī ḍhāl bhī uṭhāe rakheṅ, kyoṅki is se āp Iblīs ke jalte hue tīr bujhā sakte haiṅ. | |
Ephe | UrduGeoR | 6:17 | Apne sar par najāt kā ḳhod pahan kar hāth meṅ Rūh kī talwār jo Allāh kā kalām hai thāme rakheṅ. | |
Ephe | UrduGeoR | 6:18 | Aur har mauqe par Rūh meṅ har tarah kī duā aur minnat karte raheṅ. Jāgte aur sābitqadmī se tamām muqaddasīn ke lie duā karte raheṅ. | |
Ephe | UrduGeoR | 6:19 | Mere lie bhī duā kareṅ ki jab bhī maiṅ apnā muṅh kholūṅ Allāh mujhe aise alfāz atā kare ki pūrī dilerī se us kī ḳhushḳhabrī kā rāz sunā sakūṅ. | |
Ephe | UrduGeoR | 6:20 | Kyoṅki maiṅ isī paiġhām kī ḳhātir qaidī, hāṅ zanjīroṅ meṅ jakaṛā huā Masīh kā elchī hūṅ. Duā kareṅ ki maiṅ Masīh meṅ utnī dilerī se yih paiġhām sunāūṅ jitnā mujhe karnā chāhie. | |
Ephe | UrduGeoR | 6:21 | Āp mere hāl aur kām ke bāre meṅ bhī jānanā chāheṅge. Ḳhudāwand meṅ hamārā azīz bhāī aur wafādār ḳhādim Tuḳhikus āp ko yih sab kuchh batā degā. | |
Ephe | UrduGeoR | 6:22 | Maiṅ ne use isī lie āp ke pās bhej diyā ki āp ko hamāre hāl kā patā chale aur āp ko tasallī mile. | |
Ephe | UrduGeoR | 6:23 | Ḳhudā Bāp aur Ḳhudāwand Īsā Masīh āp bhāiyoṅ ko salāmatī aur īmān ke sāth muhabbat atā kareṅ. | |