Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
BARUCH
Up
1 2 3 4 5 6
Toggle notes
Chapter 1
Baru FreCramp 1:1  Voici les paroles du livre qu'écrivit Baruch, fils de Nérias, fils de Maasias, fils de Sédécias, fils de Sédéï, fils de Helcias, à Babylone,
Baru FreCramp 1:2  la cinquième année, le septième jour du mois, au temps où les Chaldéens avaient pris Jérusalem et l'avaient brûlée.
Baru FreCramp 1:3  Baruch lut les paroles de ce livre aux oreilles de Jéchonias, fils de Joakim, roi de Juda, et aux oreilles de tout le peuple qui était venu pour entendre ce livre,
Baru FreCramp 1:4  aux oreilles des grands et des fils des rois, et aux oreilles des anciens, et aux oreilles de tout le peuple, du plus petit jusqu'au plus grand, de tous ceux qui habitent à Babylone, près du fleuve Sodi.
Baru FreCramp 1:5  En l'entendant, ils pleuraient, jeûnaient et priaient le Seigneur.
Baru FreCramp 1:6  Et ils recueillirent de l'argent, selon que chacun put en donner suivant ses moyens.
Baru FreCramp 1:7  Et ils l'envoyèrent à Jérusalem, à Joakim, fils de Helcias, fils de Salom, le prêtre, aux autres prêtres et à tout le peuple qui se trouvait avec lui à Jérusalem.
Baru FreCramp 1:8  Baruch avait alors recouvré les ustensiles de la maison du Seigneur qui avaient été emportés du Temple, pour les renvoyer au pays de Juda, le dixième jour du mois de Sivan, ustensiles en argent qu'avait fait faire Sédécias, fils de Josias, roi de Juda,
Baru FreCramp 1:9  après que Nabuchodonosor, roi de Babylone, eut enlevé de Jérusalem Jéchonias, les princes, les otages, les grands et le peuple du pays, et les eut emmenés à Babylone.
Baru FreCramp 1:10  Ils dirent : " Voici que nous vous envoyons de l'argent ; achetez avec cet argent des victimes pour les holocaustes et les sacrifices d'expiation, et de l'encens ; faites aussi des oblations, et offrez-les sur l'autel du Seigneur, notre Dieu.
Baru FreCramp 1:11  Priez pour la vie de Nabuchodonosor, roi de Babylone, et pour la vie de Baltassar, son fils, afin que leurs jours sur la terre soient comme les jours du ciel ;
Baru FreCramp 1:12  et le Seigneur nous donnera la force ; il fera briller la lumière à nos yeux ; nous vivrons à l'ombre de Nabuchodonosor, roi de Babylone, et à l'ombre de Baltassar, son fils ; nous les servirons de longs jours et nous trouverons grâce devant eux.
Baru FreCramp 1:13  Priez aussi pour nous le Seigneur notre Dieu, parce que nous avons péché contre le Seigneur notre Dieu, et que la colère du Seigneur et son courroux ne se sont pas détournés de nous jusqu'à ce jour.
Baru FreCramp 1:14  Lisez ce livre que nous vous envoyons pour qu'on en fasse la lecture publique dans la maison du Seigneur, les jours de fête et les jours d'assemblée.
Baru FreCramp 1:15  Et vous direz : Au Seigneur notre Dieu appartient la justice, à nous la confusion du visage, comme on le voit aujourd'hui, pour les hommes de Juda, et les habitants de Jérusalem,
Baru FreCramp 1:16  pour nos rois et nos princes, pour nos prêtres et nos prophètes, et pour nos pères.
Baru FreCramp 1:18  et nous lui avons désobéi. Nous n'avons pas écouté la voix du Seigneur notre Dieu, en suivant les commandements du Seigneur, qu'il a donnés devant nous.
Baru FreCramp 1:19  Depuis le jour où le Seigneur a tiré nos pères du pays d'Egypte jusqu'aujourd'hui, nous avons été indociles envers le Seigneur notre Dieu, et, dans notre folie nous nous sommes détournés, pour ne pas entendre sa voix.
Baru FreCramp 1:20  Aussi, comme on le voit en ce jour, de grands malheurs se sont attaches à nous, ainsi que la malédiction que le Seigneur a prononcée, par l'intermédiaire de Moïse, son serviteur, qui a fait sortir nos pères du pays d'Egypte, pour nous donner un pays où coulent le lait et le miel.
Baru FreCramp 1:21  Nous n'avons pas écouté la voix du Seigneur notre Dieu, selon toutes les paroles des prophètes qu'il a envoyés vers nous.
Baru FreCramp 1:22  Et nous sommes allés, chacun selon l'inclination de son cœur méchant, servir des dieux étrangers, faire le mal sous les yeux du Seigneur notre Dieu.
Chapter 2
Baru FreCramp 2:1  C’est pourquoi le Seigneur, notre Dieu, a accompli sa parole, qu'il avait prononcée contre nous, contre nos juges qui ont jugé Israël, contre nos rois, contre nos chefs, et contre tous les hommes d'Israël et de Juda,
Baru FreCramp 2:2  nous menaçant de faire venir sur nous de grandes calamités, telles qu'il n'en a pas existé sous tout le ciel comme il en a existé à Jérusalem, selon ce qui est écrit dans la loi de Moïse,
Baru FreCramp 2:3  savoir, que nous mangerions chacun la chair de son fils, et chacun la chair de sa fille.
Baru FreCramp 2:4  Et il les a mis sous la main de tous les rois qui nous entourent, pour être un objet d'opprobre et de stupéfaction, pour tous les peuples au milieu desquels le Seigneur nous a dispersés.
Baru FreCramp 2:5  Et nous avons été assujettis au lieu de commander, parce que nous avons péché contre le Seigneur, notre Dieu, en n’obéissant pas à sa voix.
Baru FreCramp 2:6  Au Seigneur, notre Dieu, appartient la justice, à nous et à nos pères la confusion du visage, comme on le voit en ce jour.
Baru FreCramp 2:7  Tous ces maux dont le Seigneur nous avait parlé à notre sujet sont venus sur nous.
Baru FreCramp 2:8  Et nous n'avons pas prié la face du Seigneur de faire revenir chacun de nous des pensées de son cœur mauvais.
Baru FreCramp 2:9  Aussi le Seigneur a veillé sur le mal, et le Seigneur l'a fait venir sur nous ; car le Seigneur est juste dans toutes les œuvres qu'il nous a commandées.
Baru FreCramp 2:10  Et nous n’avons pas écouté sa voix, en observant les préceptes du Seigneur, qu'Il a mis devant nous.
Baru FreCramp 2:11  Et maintenant, Seigneur, Dieu d’Israël, qui avez fait sortir votre peuple du pays d'Egypte par une main forte, par des miracles et des prodiges, avec une grande puissance et un bras élevé, et qui vous êtes fait un nom, comme on le voit en ce jour,
Baru FreCramp 2:12  nous avons péché, nous avons fait des actes impies, nous avons commis l'iniquité, Seigneur notre Dieu, à propos de tous vos préceptes.
Baru FreCramp 2:13  Que votre colère se détourne de nous, puisque nous ne sommes plus qu'un faible reste parmi les nations, où vous nous avez dispersés !
Baru FreCramp 2:14  Exaucez, Seigneur, notre prière et notre supplication ; délivrez-nous à cause de vous-même, et faites-nous trouver faveur devant ceux qui nous ont déportés :
Baru FreCramp 2:15  afin que toute la terre sache que vous êtes le Seigneur notre Dieu, puisque votre nom a été invoqué sur Israël et sur sa race.
Baru FreCramp 2:16  Regardez, Seigneur, de votre demeure sainte, songez à nous, inclinez votre oreille et écoutez,
Baru FreCramp 2:17  ouvrez les yeux et considérez : ce ne sont pas les morts, dans le schéol, dont l'esprit est sorti de leurs entrailles, qui rendent gloire et justice au Seigneur.
Baru FreCramp 2:18  Mais le vivant, attristé de la grandeur de ses maux, qui marche courbé et sans force, dont les yeux sont languissants, dont l'âme est affamée, c'est lui qui vous rend gloire et justice, Seigneur.
Baru FreCramp 2:19  Car ce n'est pas à cause de la justice de nos pères et de nos rois que nous répandons notre prière devant vous, Seigneur, notre Dieu.
Baru FreCramp 2:20  Car vous avez envoyé sur nous votre colère et votre indignation, comme vous l'aviez proclamé par vos serviteurs les prophètes,
Baru FreCramp 2:21  en disant : Ainsi parle le Seigneur : " Inclinez vos épaules et votre cou et servez le roi de Babylone, et vous demeurerez dans le pays que j'ai donné à vos pères.
Baru FreCramp 2:22  Que si vous n'écoutez pas la voix du Seigneur, votre Dieu, en servant le roi de Babylone,
Baru FreCramp 2:23  je ferai cesser, dans les villes de Juda et hors de Jérusalem, le chant de joie et le chant d'allégresse, le chant du fiancé et le chant de la fiancée, et tout le pays deviendra un désert, sans habitants. "
Baru FreCramp 2:24  Nous n'avons pas écouté votre voix, en servant le roi de Babylone, et vous avez accompli vos paroles, prononcées par l'organe de vos serviteurs les prophètes, annonçant que les ossements de nos rois et les ossements de nos pères seraient ôtés de leurs sépulcres.
Baru FreCramp 2:25  Et voici qu'ils ont été, en effet, jetés sur le sol, exposés aux ardeurs du soleil et au froid de la nuit ; et nos pères sont morts dans de cruelles souffrances, par la faim, par le glaive et par la peste.
Baru FreCramp 2:26  Vous avez réduit la maison sur laquelle votre nom était invoqué, dans l'état où elle est aujourd'hui, à cause de la méchanceté de la maison d'Israël et de la maison de Juda.
Baru FreCramp 2:27  Vous avez agi envers nous, Seigneur, notre Dieu, selon toute votre bonté, et selon toute votre grande miséricorde,
Baru FreCramp 2:28  comme vous l'aviez déclaré par l'organe de votre serviteur Moïse, au jour où vous lui ordonnâtes d'écrire votre loi, en présence des enfants d'Israël,
Baru FreCramp 2:29  en disant : " Si vous n'écoutez pas ma voix, cette grande et vaste multitude sera réduite à un très petit nombre, parmi les nations où je les disperserai.
Baru FreCramp 2:30  Car je sais bien qu'ils ne m'écouteront pas, parce que c'est un peuple à la tête dure ; mais ils rentreront en eux-mêmes, dans le pays de leur exil ;
Baru FreCramp 2:31  et ils sauront que je suis le Seigneur, leur Dieu, et je leur donnerai un cœur qui comprenne, et des oreilles qui entendent.
Baru FreCramp 2:32  Et ils me loueront dans le pays de leur exil, et ils se souviendront de mon nom.
Baru FreCramp 2:33  Ils renonceront à leur cou raide, et à leurs maximes perverses, parce qu'ils se souviendront du sort de leurs pères, qui ont péché devant le Seigneur.
Baru FreCramp 2:34  Et je les ramènerai dans le pays que j'ai promis par serment à leurs pères, à Abraham, à Isaac et à Jacob, et ils en seront les maîtres, et je les multiplierai, et ils ne diminueront point.
Baru FreCramp 2:35  Je ferai avec eux une alliance éternelle, afin que je sois leur Dieu, et qu’ils soient mon peuple ; et je ne chasserai plus mon peuple d'Israël du pays que je leur ai donné.
Chapter 3
Baru FreCramp 3:1  Seigneur tout-puissant, Dieu d'Israël, une âme dans l'angoisse et un esprit inquiet crie vers vous.
Baru FreCramp 3:2  Écoutez, Seigneur, et ayez pitié, parce que nous avons péché devant vous ;
Baru FreCramp 3:3  car vous êtes assis sur un trône éternel, et nous, nous périssons sans retour.
Baru FreCramp 3:4  Seigneur tout-puissant, Dieu d'Israël, écoutez la prière des morts d'Israël, et des fils de ceux qui ont péché devant vous, eux qui n'ont pas écouté la voix de leur Dieu, et sont cause que ces malheurs se sont attachés à nous.
Baru FreCramp 3:5  Ne vous souvenez plus des iniquités de nos pères, mais souvenez-vous, à cette heure, de votre puissance et de votre nom.
Baru FreCramp 3:6  Car vous êtes le Seigneur, notre Dieu, et nous vous louerons, Seigneur.
Baru FreCramp 3:7  C'est pour cela que vous avez mis votre crainte dans nos cœurs, pour que nous invoquions votre nom ; et nous vous louerons dans notre exil ; car nous avons écarté de nos cœurs l'iniquité de nos pères, qui ont péché devant vous.
Baru FreCramp 3:8  Voici que nous sommes aujourd'hui dans notre terre d'exil, où vous nous avez dispersés pour l'opprobre, la malédiction et l'expiation, selon toutes les iniquités de nos pères, qui se sont détournés du Seigneur, notre Dieu.
Baru FreCramp 3:9  Écoute, Israël, les commandements de vie ; prête l'oreille pour apprendre la prudence.
Baru FreCramp 3:10  D'où vient, Israël, d'où vient que tu es dans le pays de tes ennemis, que tu languis sur une terre étrangère, que tu te souilles avec les morts,
Baru FreCramp 3:11  et que tu es compté parmi ceux qui sont descendus au schéol ?
Baru FreCramp 3:13  Car si tu avais marché dans la voie de Dieu, tu habiterais à jamais dans la paix.
Baru FreCramp 3:14  Apprends où est la prudence, où est la force, où est l'intelligence, afin que tu saches en même temps où est la longueur des jours et la vie, où est la lumière des yeux et la paix.
Baru FreCramp 3:15  Qui a trouvé le lieu de la sagesse, et qui est entré dans ses trésors ?
Baru FreCramp 3:16  Où sont les chefs des nations, et ceux qui domptent les bêtes de la terre,
Baru FreCramp 3:18  qui amassent l'argent et l'or, dans lesquels les hommes mettent leur confiance, et dont les possessions n'ont pas de fin ? Car ces hommes qui amassent de l'argent et en font leur souci, on ne trouverait plus trace de leurs œuvres.
Baru FreCramp 3:19  Ils ont disparu et sont descendus au schéol, et d'autres se sont élevés à leur place.
Baru FreCramp 3:20  Des jeunes gens ont vu la lumière, et ont habité sur la terre ; mais ils n'ont pas connu le chemin de la sagesse ;
Baru FreCramp 3:21  ils n'ont pas connu ses sentiers ; leurs fils non plus ne l'ont pas saisie ; ils étaient loin de sa voie !
Baru FreCramp 3:22  On n'a pas entendu parler d'elle au pays de Chanaan, et elle n'a pas été vue dans Théman.
Baru FreCramp 3:23  Et les fils d'Agar qui cherchent la prudence qui est de la terre ; les marchands de Merrha et de Théman, les interprètes de paraboles et les chercheurs de prudence n'ont pas connu la voie de la sagesse, et ne se sont pas souvenus de ses sentiers.
Baru FreCramp 3:24  O Israël, qu'elle est grande la maison de Dieu, qu'il est vaste le lieu de son domaine !
Baru FreCramp 3:25  Il est vaste et n'a point de bornes, il est élevé et immense.
Baru FreCramp 3:26  Là vécurent dès l'origine les géants fameux, à la haute stature et habiles dans la guerre.
Baru FreCramp 3:27  Ce n'est pas eux que Dieu a choisis, et il ne leur a pas appris le chemin de la sagesse.
Baru FreCramp 3:28  Et ils ont péri parce qu'ils n'avaient pas la vraie science, ils ont péri à cause de leur folie.
Baru FreCramp 3:29  Qui est monté au ciel et a saisi la sagesse, et l'a fait descendre des nuées ?
Baru FreCramp 3:30  Qui a passé la mer, et, l'ayant trouvée, l'a rapportée au prix de l'or le plus pur ?
Baru FreCramp 3:31  Il n'y a personne qui connaisse ses voies, ni qui observe ses sentiers.
Baru FreCramp 3:32  Mais celui qui sait toutes choses la connaît, il la découvre par sa prudence, celui qui a affermi la terre à jamais, et qui l'a remplie d'animaux à quatre pieds,
Baru FreCramp 3:33  qui envoie la lumière, et elle part, qui l'appelle, et elle lui obéit en tremblant.
Baru FreCramp 3:34  Les étoiles brillent à leurs postes, et elles sont dans la joie ;
Baru FreCramp 3:35  il les appelle, et elles disent : " Nous voici ! " et elles brillent joyeusement pour celui qui les a créées.
Baru FreCramp 3:36  C'est lui qui est notre Dieu, et nul autre ne lui est comparable.
Baru FreCramp 3:37  Il a trouvé toutes les voies de la sagesse, et il l'a donnée à Jacob, son serviteur, et à Israël son bien-aimé.
Baru FreCramp 3:38  Après cela il a apparu sur la terre, et il a conversé parmi les hommes.
Chapter 4
Baru FreCramp 4:1  La sagesse, c'est le livre des commandements de Dieu, et la loi qui subsiste à jamais ; tous ceux qui s'y attacheront arriveront à la vie, mais ceux qui l'abandonneront iront à la mort.
Baru FreCramp 4:2  Reviens, ô Jacob, et embrasse-la ; marche à la splendeur de sa lumière.
Baru FreCramp 4:3  Ne donne pas ta gloire à un autre, ni tes avantages à une nation étrangère.
Baru FreCramp 4:4  Heureux sommes-nous, ô Israël, parce que ce qui plaît à Dieu nous a été révélé.
Baru FreCramp 4:5  Prends Courage, ô mon peuple, souvenir d'Israël !
Baru FreCramp 4:6  Vous avez été vendus aux nations, non pour la ruine ; mais parce que vous avez excité la colère de Dieu, vous avez été livrés aux oppresseurs.
Baru FreCramp 4:7  Car vous avez irrité Celui qui vous a faits, en offrant des sacrifices aux démons, et non à Dieu.
Baru FreCramp 4:8  Vous avez oublié Celui qui vous a nourris, Dieu éternel, et vous avez contristé celle qui vous a élevés, Jérusalem.
Baru FreCramp 4:9  Car elle a vu fondre sur vous la colère de Dieu, et elle a dit : Écoutez, voisines de Sion, car Dieu m'a envoyé un grand deuil.
Baru FreCramp 4:10  J'ai vu la captivité de mes fils et de mes filles, que l'Éternel a fait venir sur eux.
Baru FreCramp 4:11  Je les avais nourris dans la joie, et je les ai laissés partir dans les larmes et le deuil.
Baru FreCramp 4:12  Que nul ne se réjouisse en me voyant veuve, et délaissée d'un grand nombre ! Je suis déserte à cause des péchés de mes fils, parce qu'ils se sont détournés de la loi de Dieu,
Baru FreCramp 4:13  qu'ils ont méconnu ses commandements, qu'ils n'ont pas marché dans la voie des préceptes de Dieu, et n'ont pas suivi les sentiers de la discipline, selon sa justice.
Baru FreCramp 4:14  Qu'elles viennent, les voisines de Sion ! Souvenez-vous de la captivité de mes fils et de mes filles, que l'Éternel a amenée sur eux.
Baru FreCramp 4:15  Car il a fait venir contre eux une nation lointaine, une nation cruelle, au langage barbare,
Baru FreCramp 4:16  qui n'a eu ni respect pour le vieillard, ni compassion pour l'enfant, qui a emmené les bien-aimés de la veuve, et m'a laissée seule, privée de mes filles.
Baru FreCramp 4:18  Celui qui a fait venir ces maux sur vous, c'est lui qui vous tirera de la main de vos ennemis.
Baru FreCramp 4:19  Allez, mes fils, allez ; pour moi, je reste seule !
Baru FreCramp 4:20  J'ai quitté la robe des jours heureux ; j'ai revêtu le sac de ma supplication ; je crierai au Très-Haut tous les jours de ma vie.
Baru FreCramp 4:21  Courage, mes fils ; criez au Seigneur, et il vous arrachera à la puissance, aux mains de vos ennemis.
Baru FreCramp 4:22  J'attends de l'Éternel votre délivrance, et la joie me vient, de la part du Saint, pour la miséricorde qui vous viendra bientôt de l'Éternel, votre Sauveur.
Baru FreCramp 4:23  Je vous ai laissés partir dans les larmes et le deuil ; mais Dieu vous ramènera à moi dans la joie et l'allégresse, pour toujours.
Baru FreCramp 4:24  Comme les voisines de Sion ont vu votre captivité, ainsi elles verront bientôt votre délivrance de la part de Dieu, laquelle vous viendra avec une grande gloire et un grand éclat de l'Éternel.
Baru FreCramp 4:25  Mes fils, supportez avec patience la colère de Dieu qui est venue sur vous ; votre ennemi vous a persécutés ; mais bientôt vous verrez sa ruine, et mettrez le pied sur son cou.
Baru FreCramp 4:26  Mes fils les plus délicats ont marché par d'âpres chemins ; ils ont été enlevés comme un troupeau volé par l'ennemi.
Baru FreCramp 4:27  Courage, mes fils, et criez au Seigneur : car Celui qui a fait venir sur vous ces maux se souviendra de vous.
Baru FreCramp 4:28  Car, comme votre pensée a été de vous éloigner de Dieu, revenus à lui, vous mettrez dix fois plus d'ardeur à le chercher.
Baru FreCramp 4:29  Car Celui qui a fait venir sur vous le malheur, vous amènera, en vous sauvant, une joie éternelle.
Baru FreCramp 4:30  Courage, Jérusalem ; celui qui t'a donné son nom, te consolera.
Baru FreCramp 4:31  Malheureux ceux qui t'ont maltraitée, et se sont réjouis de ta chute !
Baru FreCramp 4:32  Malheureuses les villes où tes fils ont été esclaves ! Malheureuse celle qui les a reçus !
Baru FreCramp 4:33  De même qu'elle s'est réjouie de ta ruine et qu'elle a triomphé de ta chute, ainsi elle s'attristera de sa propre dévastation.
Baru FreCramp 4:34  Je lui ôterai la joie que lui causaient ses nombreux habitants, et sa jactance sera changée en deuil.
Baru FreCramp 4:35  Un feu viendra sur elle de la part de l'Éternel, pour de longs jours, et elle sera pendant longtemps le séjour des esprits mauvais.
Baru FreCramp 4:36  Regarde du côté de l'Orient, ô Jérusalem, et vois la joie qui te vient de la part de Dieu.
Baru FreCramp 4:37  Car voici qu'ils reviennent, tes fils que tu as vus partir, ils viennent rassemblés de l'Orient à l'Occident à la voix du Saint, se réjouissant de la gloire de Dieu.
Chapter 5
Baru FreCramp 5:1  Quitte, Jérusalem, la robe de ton deuil et de ton affliction, et revêts les ornements de la gloire qui te vient de Dieu pour toujours ;
Baru FreCramp 5:2  enveloppe-toi du manteau de la justice qui te vient de Dieu ; mets sur ta tête la mitre de la gloire de l'Éternel.
Baru FreCramp 5:3  Car Dieu montrera ta splendeur à tout pays qui est sous le ciel.
Baru FreCramp 5:4  Ton nom sera prononcé par Dieu pour jamais : " Paix-de-la-justice " et " Splendeur-de-la-piété ".
Baru FreCramp 5:5  Lève-toi, Jérusalem, tiens-toi sur ta hauteur, et regarde vers l'Orient ; et vois tes enfants rassemblés du couchant au levant, par la parole du Saint, se réjouissant de ce que Dieu s'est souvenu d'eux.
Baru FreCramp 5:6  Ils t'avaient quittée à pied, emmenés par les ennemis ; Dieu te les ramène portés avec honneur, comme un trône royal.
Baru FreCramp 5:7  Car Dieu a ordonné de s'abaisser à toute montagne élevée et aux roches éternelles, et aux vallées, de se combler pour aplanir la terre, afin qu'Israël marche sans péril, pour la gloire de Dieu.
Baru FreCramp 5:8  Les forêts elles-mêmes et tous les arbres odoriférants ont prêté leur ombre à Israël, par l'ordre de Dieu.
Baru FreCramp 5:9  Car Dieu conduira Israël avec joie à la lumière de sa gloire, avec une miséricorde et une justice qui viennent de lui-même.
Chapter 6
Baru FreCramp 6:1  A cause des péchés que vous avez commis devant Dieu, vous allez être emmenés captifs à Babylone par Nabuchodonosor, roi des Babyloniens.
Baru FreCramp 6:2  Étant donc arrivés à Babylone, vous y resterez de nombreuses années et un long temps, jusqu'à sept générations ; et après cela je vous en ferai sortir en paix.
Baru FreCramp 6:3  Or vous verrez à Babylone des dieux d'argent, d'or et de bois, que l'on porte sur les épaules et qui inspirent la crainte aux nations.
Baru FreCramp 6:4  Prenez donc garde de ne pas imiter, vous aussi, ces étrangers, et de ne pas vous laisser saisir par la crainte de ces dieux.
Baru FreCramp 6:5  Quand vous verrez une foule se presser par devant et par derrière eux, et leur rendre ses hommages, dites en votre cœur : " C'est vous, Maître, qu'il faut adorer. "
Baru FreCramp 6:6  Car mon ange est avec vous, et il prend soin de votre vie.
Baru FreCramp 6:7  Car la langue de ces dieux a été polie par un ouvrier ; on la recouvre d'or et d'argent, mais ils ne sont que mensonge, et ne peuvent parler.
Baru FreCramp 6:8  Comme pour une fille qui aime la parure, on a pris de l'or, et l'on a préparé des couronnes pour les poser sur la tête de ces dieux.
Baru FreCramp 6:9  Les prêtres vont jusqu'à dérober à leurs dieux de l'or et de l'argent, qu’ils font servir à leurs propres usages ;
Baru FreCramp 6:10  ils en donneront même aux prostituées dans leur maison. Ils les parent de riches vêtements, comme des hommes, ces dieux d'argent, d'or et de bois ;
Baru FreCramp 6:11  mais ceux-ci ne peuvent se défendre ni de la rouille, ni des vers.
Baru FreCramp 6:12  Quand on les a revêtus d'habits de pourpre, il faut encore essuyer leur visage, à cause de la poussière de la maison qui les couvre d'une couche épaisse.
Baru FreCramp 6:13  En voici un qui tient un sceptre, comme un gouverneur de province : il ne fera pas mourir celui qui l'aura offensé.
Baru FreCramp 6:14  Cet autre porte à la main une épée ou une hache, mais il ne peut se défendre contre l'ennemi ou les voleurs. Par où l'on voit bien que ce ne sont pas des dieux ;
Baru FreCramp 6:15  ne les craignez donc point. Comme le vase qu'un homme possède, lorsqu'il est brisé, devient inutile : ainsi en est-il de leurs dieux.
Baru FreCramp 6:16  Si vous les placez dans une maison, leurs yeux se remplissent de la poussière des pieds de ceux qui entrent.
Baru FreCramp 6:17  De même que les portes de la prison sont fermées avec soin sur un homme qui a offensé le roi, ou sur un homme qu'on va conduire à la mort, ainsi les prêtres défendent la demeure de leurs dieux par des portes solides, par des serrures et des verrous, de peur qu'ils ne soient dépouillés par les voleurs.
Baru FreCramp 6:18  Ils allument des lampes, et même en plus grand nombre que pour eux-mêmes, et ces dieux n'en peuvent voir aucune.
Baru FreCramp 6:19  Ils sont comme une des poutres de la maison, et l'on dit que leur cœur est rongé par la vermine qui sort de terre, et qui les dévore ainsi que leurs vêtements, sans qu'ils le sentent.
Baru FreCramp 6:20  Leur visage devient noir par la fumée qui s'élève de la maison.
Baru FreCramp 6:21  Sur leur corps et sur leur tête voltigent les hiboux, les hirondelles et les autres oiseaux ; et pareillement s'ébattent les chats eux-mêmes.
Baru FreCramp 6:22  Par là vous reconnaîtrez que ce ne sont pas des dieux ; ne les craignez donc point.
Baru FreCramp 6:23  L'or dont on les recouvre pour les embellir, si quelqu'un n'en ôte pas la rouille, ils ne le feront pas briller ; car ils n'ont même rien senti lorsqu'on les fondait.
Baru FreCramp 6:24  Ces idoles ont été achetées au plus haut prix, et il n'y a point en elle de souffle de vie.
Baru FreCramp 6:25  N'ayant pas de pieds, elles sont portées sur les épaules, montrant ainsi aux hommes leur honteuse impuissance. Qu'ils soient confondus avec elles ceux qui les servent !
Baru FreCramp 6:26  Si elles tombent à terre, elles ne se relèveront pas d'elles-mêmes ; et si quelqu'un les pose debout, elles ne se mettront pas d'elles-mêmes en mouvement ; et si elles penchent, elles ne se redresseront pas. C'est comme devant des morts qu'on met devant elles des offrandes.
Baru FreCramp 6:27  Les prêtres vendent les victimes qu'on leur offre et en font leur profit ; leurs femmes en font des salaisons, et ne donnent rien ni au pauvre, ni à l'infirme.
Baru FreCramp 6:28  Les femmes en couches ou dans un état impur touchent à leurs sacrifices. Sachant donc par ces choses que ce ne sont pas des dieux, ne les craignez point.
Baru FreCramp 6:29  Et pourquoi les appeler des dieux ? Car ce sont des femmes qui viennent apporter leurs offrandes à ces dieux d'argent, d'or et de bois.
Baru FreCramp 6:30  Et, dans leurs temples, les prêtres sont assis, la tunique déchirée, la tête et le visage rasés, et la tête découverte.
Baru FreCramp 6:31  Ils rugissent en criant devant leurs dieux, comme dans un festin mortuaire.
Baru FreCramp 6:32  Leurs prêtres leur enlèvent leurs vêtements, et ils en habillent leurs femmes et leurs enfants.
Baru FreCramp 6:33  Qu'on leur fasse du mal ou qu'on leur fasse du bien, ils ne pourront rendre ni l'un ni l'autre ; ils sont incapables d'établir un roi ou de le renverser.
Baru FreCramp 6:34  Ils ne peuvent pas davantage donner la richesse, ni même une pièce de monnaie. Si quelqu'un, leur ayant fait un vœu, ne s'en acquitte pas, ils ne réclament pas.
Baru FreCramp 6:35  Ils ne sauveront pas un homme de la mort, ils n'arracheront point le faible de la main d'un puissant.
Baru FreCramp 6:36  Ils ne rendront pas la vue à un aveugle, et ne délivreront pas celui qui est dans la détresse.
Baru FreCramp 6:37  Ils n'auront pas pitié de la veuve, et ne feront pas de bien à l'orphelin.
Baru FreCramp 6:38  Elles ressemblent aux rochers détachés de la montagne, ces idoles de bois, recouvertes d'or et d'argent, et ceux qui les servent seront confondus.
Baru FreCramp 6:40  Les Chaldéens eux-mêmes les déshonorent, lorsque, voyant un homme qui ne peut parler, ils le présentent à Bel demandant que le muet parle, comme si le dieu pouvait entendre quelque chose.
Baru FreCramp 6:41  Et quoiqu'ils s'en rendent compte, ils ne peuvent abandonner ces idoles ; car elles n'ont pas le sentiment.
Baru FreCramp 6:42  Les femmes, entourées d'une corde, vont s'asseoir sur les chemins, brûlant de la farine grossière ;
Baru FreCramp 6:43  et, quand l'une d'elles, entraînée par quelque passant, a dormi avec lui, elle reproche à sa voisine de n'avoir pas été jugée digne du même honneur, et de n'avoir pas vu rompre sa tresse de jonc.
Baru FreCramp 6:44  Tout ce qui se fait à l'égard des idoles est mensonge. Comment donc croire ou dire que ce sont des dieux ?
Baru FreCramp 6:45  Ils ont été façonnés par des artisans et des orfèvres ; ils ne sauraient être autrement que les ouvriers veulent qu'ils soient.
Baru FreCramp 6:46  Et les ouvriers qui les ont façonnés n'ont pas longtemps à vivre : comment donc leurs ouvrages seraient-ils de longue durée ?
Baru FreCramp 6:47  Ils n'ont laissé que mensonge et opprobre à la postérité.
Baru FreCramp 6:48  Que survienne une guerre, ou quelque autre calamité, les prêtres délibèrent entre eux pour savoir où ils se cacheront avec leurs dieux :
Baru FreCramp 6:49  comment donc ne comprend-on pas que ceux-là ne sont pas des dieux, qui ne peuvent se sauver de la guerre ou d'une autre calamité ?
Baru FreCramp 6:50  Ces idoles de bois, recouvertes d'or et d'argent, seront reconnues plus tard comme n'étant que mensonge ; pour toutes les nations et pour tous les rois il sera évident qu'elles ne sont pas des dieux, mais des ouvrages de mains d'hommes, et qu'il n'y a en elles aucune œuvre divine.
Baru FreCramp 6:51  Pour qui donc ne serait-il pas évident que ce ne sont pas des dieux ?
Baru FreCramp 6:52  Ils n'établiront jamais un roi sur un pays, et ne donneront pas la pluie aux hommes.
Baru FreCramp 6:53  Ils ne sauront pas juger leurs propres affaires, et ils ne protégeront pas contre l'injustice, puisqu'ils ne peuvent rien, semblables à des corneilles qui se tiennent entre le ciel et ta terre.
Baru FreCramp 6:54  Et lorsque le feu tombera sur la maison de ces dieux de bois, recouverts d'or et d'argent, leurs prêtres prendront la fuite et seront sauvés ; mais eux seront consumés comme des poutres au milieu des flammes.
Baru FreCramp 6:55  Ils ne résisteront ni à un roi, ni à une armée ennemie. Comment admettre ou penser que ce sont des dieux ?
Baru FreCramp 6:56  Ils n'échapperont pas aux voleurs et aux brigands, ces dieux de bois, recouverts d'argent et d'or.
Baru FreCramp 6:57  Des hommes plus puissants qu'eux enlèveront l'argent et l'or, et s'en iront avec les riches vêtements dont on les a couverts, et ces dieux ne pourront se secourir eux-mêmes.
Baru FreCramp 6:58  Aussi vaut-il mieux être un roi déployant sa force, ou un vase utile dans la maison, dont le maître se sert, que d'être ces faux dieux ; ou bien une porte à une maison, qui garde ce qui s'y trouve, que d'être ces faux dieux ; ou encore une colonne de bois dans la maison d'un roi, que d'être ces faux dieux.
Baru FreCramp 6:59  Le soleil, la lumière et les astres, qui sont brillants et envoyés pour l'utilité des hommes, obéissent à Dieu.
Baru FreCramp 6:60  De même encore l'éclair, lorsqu'il paraît, est beau à voir ; le vent aussi souffle sur tous le pays ;
Baru FreCramp 6:61  et les nuées, lorsque Dieu leur commande de parcourir toute la terre, exécutent ce qui leur est ordonné.
Baru FreCramp 6:62  Le feu également, lorsqu'il est envoyé d'en haut pour consumer les montagnes et les forêts, fait ce qui lui a été commandé. Mais les idoles ne sont pas comparables, ni en beauté ni en puissance, à toutes ces choses.
Baru FreCramp 6:63  Il ne faut donc ni penser ni dire que ce sont des dieux, puisqu'elles ne peuvent ni discerner ce qui est juste, ni faire du bien aux hommes.
Baru FreCramp 6:64  Sachant donc que ce ne sont pas des dieux, ne les craignez point.
Baru FreCramp 6:65  Ils sont incapables de maudire ou de bénir les rois.
Baru FreCramp 6:66  Ils ne font pas voir aux nations des signes dans le ciel ; ils ne brillent pas comme le soleil, ils n'éclairent pas comme la lune.
Baru FreCramp 6:67  Les bêtes valent mieux qu'eux, puisqu'elles peuvent en fuyant trouver un abri et être utiles à elles-mêmes.
Baru FreCramp 6:68  Ainsi d'aucune manière il n'est évident pour nous que ce sont des dieux ; ne les craignez donc pas.
Baru FreCramp 6:69  De même qu'un épouvantail dans un champ de concombres ne préserve de rien, ainsi en est-il de leurs dieux de bois, recouverts d'or et d'argent.
Baru FreCramp 6:70  Tout semblables à un buisson d'épines dans un jardin, sur lequel tous les oiseaux se posent, ou à un mort jeté dans un lieu obscur, tels sont leurs dieux de bois, recouverts d'or et d'argent.
Baru FreCramp 6:71  La pourpre elle-même et l'écarlate qui se gâtent sur eux font voir que ce ne sont pas des dieux. Eux-mêmes finiront par être dévorés et deviendront une honte dans le pays.
Baru FreCramp 6:72  Mieux vaut l'homme juste qui n'a pas d'idoles ; il n'aura pas à craindre la confusion.