Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
ROMANS
Up
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16
Toggle notes
Chapter 1
Roma DaNT1819 1:1  Paulus, Jesu Christi Tjener, kaldet til Apostel, beskikket til at forkynde Guds Evangelium,
Roma DaNT1819 1:2  hvilket han forud havde lovet ved sine Propheter i de hellige Skrifter,
Roma DaNT1819 1:3  om sin Søn, født af Davids Sæd efter Kjødet,
Roma DaNT1819 1:4  krafteligen beviist at være Guds Søn efter Hellighedens Aand ved Opstandelsen fra de Døde: om Jesus Christus, vor Herre,
Roma DaNT1819 1:5  ved hvem vi have faaet Naade og Apostelembedet til at oprette Troens Lydighed iblandt alle Hedninger formedelst hans Navn,
Roma DaNT1819 1:7  Eder alle, som ere i Rom, Guds Elskelige, kaldte Hellige, være Naade og Fred, fra Gud vor Fader og den Herre Jesus Christus!
Roma DaNT1819 1:8  Først takker jeg min Gud ved Jesus Christus for Eder alle, at Eders Tro omtales i den ganske Verden.
Roma DaNT1819 1:9  Thi Gud er mit Vidne, hvem jeg i min Aand tjener udi hans Søns Evangelium, hvorledes jeg uden Afladelse tænker paa Eder,
Roma DaNT1819 1:10  altid begjerende i mine Bønner, at jeg dog engang maatte faae Held til efter Guds Villie, at komme til Eder.
Roma DaNT1819 1:11  Thi mig forlænges efter at see Eder, at jeg kunde meddele Eder nogen aandelig Naadegave, saa I maatte styrkes,
Roma DaNT1819 1:12  det er, at vi hos Eder maatte opmuntres tilsammen ved fælles Tro, baade Eders og min.
Roma DaNT1819 1:13  Jeg vil ikke, Brødre! at I skulle være uvidende om, at jeg haver ofte sat mig for at komme til Eder, (men jeg haver hidindtil været forhindret), paa det jeg maatte have nogen Frugt ogsaa iblandt Eder, ligesom og iblandt de andre Hedninger.
Roma DaNT1819 1:14  Baade Græker og Barbarer, baade Vise og Uvise er jeg en Skyldner.
Roma DaNT1819 1:15  Saaledes er jeg og, hvad mig angaaer, redebon at prædike Evangelium ogsaa for Eder, som ere i Rom.
Roma DaNT1819 1:16  Jeg skammer mig ikke ved Christi Evangelium; thi det er en Guds Kraft til Saliggjørelse for hver den, som troer, baade for Jøde først og for Græker.
Roma DaNT1819 1:17  Thi derudi aabenbares Guds Retfærdighed ved Troen for Troen, som skrevet staaer: den Retfærdige ved Troen skal leve.
Roma DaNT1819 1:18  Men Guds Vrede aabenbares af Himmelen over al de Menneskers Ugudelighed og Uretfærdighed, som forholde Sandheden ved Uretfærdighed.
Roma DaNT1819 1:19  Thi det, som man kan vide om Gud, er dem aabenbart; thi Gud haver aabenbaret dem det.
Roma DaNT1819 1:20  Thi hans usynlige Væsen, hans evige Kraft og Guddommelighed beskues fra Verdens Skabelse af og forstaaes af hans Gjerninger, saa at de have ingen Undskyldning.
Roma DaNT1819 1:21  Thi enddog de kjendte Gud, saa ærede eller takkede de ham dog ikke som Gud, men bleve forfængelige i deres Tanker, og deres uforstandige Hjerte blev formørket.
Roma DaNT1819 1:23  og forvendte den uforkrænkelige Guds Herlighed til Lighed med et forkrænkeligt Menneskes og Fugles og fiirføddede Dyrs og Ormes Billede.
Roma DaNT1819 1:24  Derfor haver og Gud givet dem hen i deres Hjertes Begjeringer til Ureenhed, saa at de indbyrdes vanærede deres Legemer.
Roma DaNT1819 1:25  De forvendte Guds Sandhed til Løgn og dyrkede og tjente Skabningen over Skaberen, som er velsignet i Evighed! Amen.
Roma DaNT1819 1:26  Desaarsag haver Gud givet dem hen i skjændige Lyster; thi baade deres Kvinder forvendte den naturlige Brug til den unaturlige,
Roma DaNT1819 1:27  og desligeste ogsaa Mændene: de forlode Kvindens naturlige Brug og optændtes i deres Lyster til hverandre, saa at Mænd med Mænd øvede Uteerlighed og fik deres Vildfarelses Løn, som det burde sig, paa dem selv.
Roma DaNT1819 1:28  Og ligesom de ikke holdt for godt at have Guds Kundskab, saa gav Gud dem hen i et Sind, som duer intet, at gjøre det Usømmelige,
Roma DaNT1819 1:29  opfyldte med al Uretfærdighed, Horeri, Skalkhed, Gjerrighed, Ondskab; fulde af Avind, Blodtørst, Trætte, Svig, Vanart;
Roma DaNT1819 1:30  Øretudere, Bagvaskere, Guds-Hadere, Forhaanere, hovmodige, opblæste, Udaads Opfindere, Forældre ulydige,
Roma DaNT1819 1:31  uforstandige, troløse, ukjærlige, uforligelige, ubarmhjertige;
Roma DaNT1819 1:32  hvilke, enddog de kjende Guds retfærdige Dom, at de, som gjøre saadanne Ting, ere skyldige at døe, dog ikke alene gjøre det, men bifalde ogsaa dem, som det gjøre.
Chapter 2
Roma DaNT1819 2:1  Derfor er du uden Undskyldning, o Menneske! hvo du er, som dømmer; thi idet du dømmer en Anden, fordømmer du dig selv; thi du, som dømmer, gjør selv det Samme.
Roma DaNT1819 2:2  Vi vide jo, at Guds Dom er efter Sandhed over dem, som gjøre Saadant.
Roma DaNT1819 2:3  Men tænker du dette, o Menneske! du som dømmer dem, der gjøre Saadant, og gjør selv det Samme, at du skal undflye Guds Dom?
Roma DaNT1819 2:4  Eller foragter du hans Godheds og Taalmodigheds og Langmodigheds Rigdom, og veed ikke, at Guds Godhed leder dig til Omvendelse?
Roma DaNT1819 2:5  Men efter din Haardhed og dit ubodfærdige Hjerte Samler du dig selv Vrede, paa Vredens og Guds retfærdige Doms Aabenbarelses Dag.
Roma DaNT1819 2:7  dem, som ved Bestandighed i god Gjerning søge Ære og Hæder og Uforkrænkelighed, et evigt Liv;
Roma DaNT1819 2:8  men dem, som ere gjenstridige, og ikke lyde Sandhed, men adlyde Uretfærdighed, skal vorde Ugunst og Vrede.
Roma DaNT1819 2:9  Trængsel og Angest skal være over hvert Menneskes Sjæl, som gjør det Onde, baade en Jødes først og en Grækers;
Roma DaNT1819 2:10  men Ære og Hæder og Fred skal vorde hver den, som gjør det Gode, baade en Jøde først og en Græker.
Roma DaNT1819 2:12  Hvilkesomhelst have syndet uden Loven, de straffes og uden Loven, og hvilkesomhelst have syndet under Loven, de skulle dømmes ved Loven;
Roma DaNT1819 2:13  (thi ikke Lovens Hørere ere retfærdige for Gud, men Lovens Gjørere skulle retfærdiggjøres.
Roma DaNT1819 2:14  Thi efterdi Hedningerne, som ikke have Loven, gjøre af naturen Lovens Gjerninger, da ere de, enddog de ikke have Loven, dem selv en Lov;
Roma DaNT1819 2:15  de vise Lovens Gjerning skreven i deres Hjerter, idet deres Samvittighed vidner med dem, og Tankerne indbyrdes anklage eller og forsvare hverandre;)
Roma DaNT1819 2:16  paa den Dag, naar Gud skal dømme Menneskenes skjulte Idrætter efter mit Evangelium, ved Jesus Christus.
Roma DaNT1819 2:17  See, du kalder dig en Jøde og forlader dig tryggeligen paa Loven og roser dig i Gud,
Roma DaNT1819 2:18  og veed hans Villie og prøver Tingenes Forskjel, underviist af Loven,
Roma DaNT1819 2:19  og fordrister dig til at være de Blindes Veileder, deres Lys, som ere i Mørke,
Roma DaNT1819 2:20  Uforstandiges Tugtemester, Eenfoldiges Lærer, som har Reglen for Kundskab og Sandhed i Loven.
Roma DaNT1819 2:21  Du derfor, som lærer Andre, du lærer ikke dig selv! Du, som prædiker, at man ikke skal stjæle, du stjæler!
Roma DaNT1819 2:22  Du, som siger, at man ikke skal bedrive Hoer, du bedriver Hoer! Du, som haver Vederstyggelighed til Afguder, du raner det Hellige!
Roma DaNT1819 2:23  Du, som roser dig af Loven, du vanærer Gud ved Lovens Overtrædelse!
Roma DaNT1819 2:24  Thi for Eder Skyld bespottes Guds Navn iblandt Hedningerne, som skrevet er.
Roma DaNT1819 2:25  Vel er Omskærelsen nyttig, om du holder Loven; men er du Lovens Overtræder, da er din Omskærelse bleven en Forhud.
Roma DaNT1819 2:26  Dersom nu Forhuden holder Lovens Bud, mon da ikke hans Forhud regnes som Omskærelse?
Roma DaNT1819 2:27  Og den legemlige Forhud, som opfylder Loven, skal dømme dig, som med Bogstav og Omskærelse er Lovens Overtræder.
Roma DaNT1819 2:28  Thi ikke den, som udvortes er Jøde, er derfor Jøde; ei heller er den Omskærelse, som skeer udvortes i Kjødet, derfor Omskærelse;
Roma DaNT1819 2:29  men den, som indvortes er Jøde, og Hjertets Omskærelse i Aanden, ikke efter Bogstaven: en Saadan har Roes, ikke af Mennesker, men af Gud.
Chapter 3
Roma DaNT1819 3:1  Hvad er da Jødernes Fortrin? eller hvad gavner Omskærelsen?
Roma DaNT1819 3:2  Meget i alle Maader; fornemmeligen, at Guds Ord ere dem betroede.
Roma DaNT1819 3:3  Thi hvad? dersom og Nogle vare vantroe, mon deres Vantro gjøre Guds Trofasthed til Intet?
Roma DaNT1819 3:4  Det være langt fra! Gud maa være sanddru, om endog hvert Menneske er Løgner, som skrevet er: at du maa befindes retfærdig i dine Ord og vinde, naar du dømmes.
Roma DaNT1819 3:5  Men dersom vor Uretfærdighed beviser Guds Retfærdighed, hvad skulle vi da sige? mon Gud være uretfærdig, idet han fører Vreden over os? (Jeg taler efter menneskelig Viis).
Roma DaNT1819 3:6  Det være langt fra! Hvorledes kunde Gud da dømme Verden?
Roma DaNT1819 3:7  Thi dersom Guds Sandhed haver viist sig ydermere til hans Ære formedelst min Troløshed, hvi dømmes jeg da endnu som en Synder?
Roma DaNT1819 3:8  Og hvorfor skulle vi da ikke, (som man bespotteligen siger om os, og som Nogle foregive, at vi lære), gjøre Ondt, at der kan komme Godt af? Saadannes Fordømmelse er retfærdig.
Roma DaNT1819 3:9  Hvad da? have vi Noget forud? Aldeles Intet; thi vi have forhen beviist, at baade Jøder og Græker ere alle under Synd,
Roma DaNT1819 3:10  som skrevet staaer: der er Ingen retfærdig, end ikke Een;
Roma DaNT1819 3:11  der er Ingen forstandig, der er Ingen, som søger efter Gud;
Roma DaNT1819 3:12  alle ere afvegne; de ere tilsammen blevne uduelige, der er Ingen, som gjør Godt, der er end ikke Een.
Roma DaNT1819 3:13  En aabnet Grav er deres Strube; med deres Tunger besvige de; Øglers Forgift er under deres Læber;
Roma DaNT1819 3:19  Men vi vide, at hvadsomhelst Loven siger, siger den til dem, som ere under Loven, saa at hver Mund skal tilstoppes og al Verden være skyldig for Gud.
Roma DaNT1819 3:20  Derfor kan intet Kjød blive retfærdiggjort for ham ved Lovens Gjerninger; thi ved Loven kommer Syndens Erkjendelse.
Roma DaNT1819 3:21  Men nu er uden Loven Guds Retfærdighed aabenbaret, om hvilken er vidnet ved Loven og Propheterne.
Roma DaNT1819 3:22  Guds Retfærdighed ved Jesu Christi Tro, for Alle og over Alle, som troe; thi der er ikke Forskjel.
Roma DaNT1819 3:24  og de blive retfærdiggjort uforskyldt af hans Naade, ved den Forløsning, som er i Christus Jesus,
Roma DaNT1819 3:25  hvilken Gud haver fremstillet til en Forsoning formedelst Troen paa hans Blod, for at vise sin Retfærdighed ved de forhen begangne Synders Forladelse i Guds Langmodighed;
Roma DaNT1819 3:26  for at vise sin Retfærdighed paa den nærværende Tid, at han maa være retfærdig og gjøre den retfærdig, som er af Jesu Tro.
Roma DaNT1819 3:27  Hvor er altsaa vor Roes? Den er udelukt. Formedelst hvilken Lov? Gjerningernes? Nei, men Formedelst Troens Lov.
Roma DaNT1819 3:28  Derfor slutte vi, at Mennesket bliver retfærdiggjort ved Troen, uden Lovens Gjerninger.
Roma DaNT1819 3:29  Eller er Gud alene Jødernes Gud? mon ikke ogsaa Hedningernes? Jo, ogsaa Hedningernes.
Roma DaNT1819 3:30  Efterdi der er een Gud, som vil retfærdiggjøre den Omskaarne ved Troen, og den Uomskaarne formedelst Troen.
Roma DaNT1819 3:31  Afskaffe vi da Loven formedelst Troen? Det være langt fra! Nei, vi stadfæste Loven.
Chapter 4
Roma DaNT1819 4:1  Hvad skulle vi da sige, at vor Fader Abraham vandt efter Kjødet?
Roma DaNT1819 4:2  Thi dersom Abraham blev retfærdiggjort ved Gjerninger, haver han Roes, men ikke for Gud.
Roma DaNT1819 4:3  Thi hvad siger Skriften? Abraham troede Gud, og det blev regnet ham til Retfærdighed.
Roma DaNT1819 4:4  Men den, som har Gjerninger at fremvise, tilregnes Lønnen ikke af Naade, men som Skyldighed:
Roma DaNT1819 4:5  den derimod, som ikke har Gjerninger, men troer paa ham, som retfærdiggjør Synderen, regnes hans Tro til Retfærdighed;
Roma DaNT1819 4:6  ligesom og David priser det Menneske saligt, hvilket Gud tilregner Retfærdighed uden Gjerninger:
Roma DaNT1819 4:7  salige de, hvis Overtrædelser ere forladte, og hvis Synder ere skjulte;
Roma DaNT1819 4:8  salig den Mand, hvem Herren ikke vil tilregne Synd.
Roma DaNT1819 4:9  Tilhører da denne Salighed Omskærelsen alene, eller ogsaa Forhuden? Vi sige jo, at Troen blev regnet Abraham til Retfærdighed.
Roma DaNT1819 4:10  Hvorledes blev den ham da tilregnet? da han var omskaaren, eller da han havde Forhud? Ikke da han var omskaaren, men da han havde Forhud.
Roma DaNT1819 4:11  Og han annammede Omskærelsens Tegn som en Befaling paa den Retfærdighed ved Troen, hvilken han havde som uomskaaren, saa at han skulde være Fædre til alle dem, som troe uden at være omskaarne, at Retfærdighed maa vorde ogsaa dem tilregnet,
Roma DaNT1819 4:12  og Fader til de Omskaarne, til dem, som ikke alene have Omskærelse, men ogsaa vandre i den Troes Forspor, hvilken vor Fader Abraham havde som uomskaaren.
Roma DaNT1819 4:13  Thi ikke formedelst Loven fik Abraham og hans Sæd den Forjættelse, at han skulde arve Verden, men formedelst Troens Retfærdighed.
Roma DaNT1819 4:14  Og ere de, som holde sig til Loven, Arvinger, da er Troen Forgjeves, og Forjættelsen gjort til Intet.
Roma DaNT1819 4:15  Loven virker Straf; thi hvor der ikke er Lov, der er heller ikke Overtrædelse.
Roma DaNT1819 4:16  Derfor er Forjættelsen ved Tro, saa den tildeles af Naade, paa det den maatte staae fast for den ganske Sæd, ikke alene for den, som haver Loven, men og for den, som haver Abrahams Tro, hvilken er alle vores Fader,
Roma DaNT1819 4:17  (som skrevet er: jeg haver sat dig til mange Folks Fader,) for Gud, hvem han troede, som levendegjør de Døde, og kalder de Ting, der ikke ere, som om de vare.
Roma DaNT1819 4:18  Han troede imod Haab mod Haab, at han skulde vorde mange Folks Fader, efter det, som sagt var: saaledes skal din Sæd vorde;
Roma DaNT1819 4:19  og uden at vakle i Troen, saae han ikke paa sit eget Legeme, som allerede var kraftesløst, thi han var nær hundrede Aar, eller paa Kraftløsheden i Saras Liv;
Roma DaNT1819 4:20  han tvivlede ikke i Vantro paa Guds Forjættelse, men styrket i Troen, gav han Gud Æren,
Roma DaNT1819 4:21  fuldkommeligen vis paa, at hvad han havde lovet, var han og mægtig til at gjøre.
Roma DaNT1819 4:23  Dog er det ikke skrevet for hans Skyld alene, at det blev ham tilregnet,
Roma DaNT1819 4:24  men ogsaa for vor Skyld, hvilke det skal tilregnes, naar vi troe paa den, der opreiste vor Herre Jesus fra de Døde;
Roma DaNT1819 4:25  hvilken er given hen for vore Overtrædelser, og opreist for vor Retfærdiggjørelse.
Chapter 5
Roma DaNT1819 5:1  Altsaa, retfærdiggjorte ved Troen, have vi Fred med Gud ved vor Herre Jesus Christus,
Roma DaNT1819 5:2  ved hvem vi have erholdt Adgang i Troen til den Naade, hvori vi staae, og vi rose os af Haab om Herlighed hos Gud;
Roma DaNT1819 5:3  ja, ikke det alene, men vi rose os ogsaa af vore Trængsler, efterdi vi vide at Trængslen virker Standhaftighed,
Roma DaNT1819 5:4  men Standhaftigheden Forfarenhed, men Forfarenhed Haab,
Roma DaNT1819 5:5  men Haabet beskæmmer ikke; thi Guds Kjærlighed er udøst i vore Hjerter ved den Hellig Aand, som er given os.
Roma DaNT1819 5:6  Thi da vi endnu vare Overtrædere, døde Christus til bestemte Tid for de Ugudelige.
Roma DaNT1819 5:7  Neppe døer Nogen for en Retfærdig; for den Gode var der maaskee Nogen, som turde døe;
Roma DaNT1819 5:8  men Gud beviser sin Kjærlighed mod os derved, at Christus døde for os, da vi endnu vare Syndere.
Roma DaNT1819 5:9  Saa meget mere skulle vi derfor, nu retfærdiggjorte ved hans Blod, frelses ved ham fra Vreden.
Roma DaNT1819 5:10  Thi dersom vi bleve forligte med Gud formedelst hans Søns Død, der vi vare Fjender, da skulle vi meget mere, efter at vi ere forligte, frelses ved hans Liv.
Roma DaNT1819 5:11  Ja, ikke det alene, men vi rose os ogsaa i Gud ved vor Herre Jesus Christus, ved hvem vi nu have faaet Forligelsen.
Roma DaNT1819 5:12  Altsaa, ligesom Synden kom ind i Verden ved eet Menneske, og Døden ved Synden, og saaledes Døden trængte igjennem til alle Mennesker, idet de syndede alle.
Roma DaNT1819 5:13  (Thi Synden var i Verden indtil Loven; men hvor der ikke er Lov, tilregnes ikke Synd;
Roma DaNT1819 5:14  dog herskede Døden fra Adam til Moses ogsaa over dem, som ikke syndede i Lighed med Adams Overtrædelse, hvilken er et Billede paa ham, som skulde komme.
Roma DaNT1819 5:15  Men det er ikke med Naadegaven som med Faldet; thi døde de Mange ved den Enes Fald, da har meget mere Guds Naade og Gave, ved det ene Menneskes Jesu Christi Naade, udbredt sig overflødig over de Mange.
Roma DaNT1819 5:16  Og det er ikke med Gaven, som med den Ene, der syndede; thi Dommen var, efter det ene Fald, til Fordømmelse, men Naaden er, efter mange Fald, til Retfærdiggjørelse.
Roma DaNT1819 5:17  Thi dersom ved Eens Fald Døden herskede formedelst den Ene, da skulle meget mere de, som annamme den overvættes Naade og Retfærdigheds Gave, herske i Livet ved den Ene, Jesus Christus.)
Roma DaNT1819 5:18  Altsaa, ligesom der ved Eens Fald kom Fordømmelse over alle Mennesker, saaledes skal og ved Eenes Retfærdighed komme over alle Mennesker Retfærdiggjørelse og Liv.
Roma DaNT1819 5:19  Thi ligesom ved det ene Menneskes Ulydighed Mange ere blevne Syndere, saa skulle og ved den Enes Lydighed Mange vorde retfærdige.
Roma DaNT1819 5:20  Men Loven kom til, at Faldet kunde des fuldere kjendes; men hvor Synden blev fuldere kjendt, der viste Naaden sig end overflødigere,
Roma DaNT1819 5:21  saa at, ligesom Synden herskede ved Døden, saa skal og Naaden herske ved Retfærdighed til et evigt Liv, formedelst Jesus Christus, vor Herre.
Chapter 6
Roma DaNT1819 6:1  Hvad skulle vi da sige? skulle vi blive ved i Synden, at Naaden maa blive des overflødigere?
Roma DaNT1819 6:2  Det være langt fra! Vi, som ere døde fra Synden, hvorledes skulle vi endnu leve i den?
Roma DaNT1819 6:3  Vide I ikke, at vi, saa mange som ere døbte til Christus Jesus, ere døbte til hans Død?
Roma DaNT1819 6:4  Vi ere altsaa begravne med ham ved Daaben til Døden, paa det at, ligesom Christus er opreist fra de Døde ved Faderens Herlighed, saa skulle og vi vandre i et nyt Levnet.
Roma DaNT1819 6:5  Thi dersom vi ere blevne forenede med ham ved Lighed med hans Død, da skulle vi og være det i Lighed med hans Opstandelse:
Roma DaNT1819 6:6  efterdi vi vide dette, at vort gamle Menneske er korsfæstet med ham, paa det Syndens Legeme skal blive Intet, saa at vi ikke fremdeles skulle tjene Synden.
Roma DaNT1819 6:8  Men dersom vi ere døde med Christus, da troe vi, at vi og skulle leve med ham,
Roma DaNT1819 6:9  efterdi vi vide, at Christus, som er opreist fra de Døde, døer ikke mere; Døden hersker ikke mere over ham.
Roma DaNT1819 6:10  Thi det, han døde, døde han een Gang for Synden; men det, han lever, det lever han for Gud.
Roma DaNT1819 6:11  Saaledes anseer ogsaa I Eder selv som døde for Synden, men som levende for Gud i Christus Jesus, vor Herre.
Roma DaNT1819 6:12  Derfor herske Synden ikke Eders dødelige Legeme, saa I lyde den i dets Begjeringer.
Roma DaNT1819 6:13  Fremstiller ei heller Eders Lemmer for Synden til Uretfærdigheds Redskab; men fremstiller Eder selv for Gud som de, der fra Døde ere blevne Levende, og Eders Lemmer for Gud til retfærdigheds Redskab.
Roma DaNT1819 6:14  Thi Synden skal ikke herske over Eder; I ere jo ikke under Loven, men under Naaden.
Roma DaNT1819 6:15  Hvad da? skulle vi synde, efterdi vi ere ikke under Loven, men under Naaden? Det være langt fra!
Roma DaNT1819 6:16  Vide I ikke, at hvem I fremstille Eder som Tjenere til Lydighed, dens Tjenere ere I, hvem I lyde, enten Syndens til Død, eller Lydighedens til Retfærdighed?
Roma DaNT1819 6:17  Men Gud være Tak, at I have været Syndens Tjenere, men ere nu af Hjertet blevne den Lærdoms Form lydige, hvilken I have annammet,
Roma DaNT1819 6:18  og frigjorte fra Synden, ere I blevne Retfærdighedens Tjenere.
Roma DaNT1819 6:19  Jeg taler efter menneskelig Viis formedelst Eders Kjøds Skrøbelighed. Thi ligesom I have fremstillet Eders Lemmer som Ureenheds og Uretfærdigheds Tjenere til Uretfærdighed, saa fremstiller nu Eders Lemmer som Retfærdigheds Tjenere til Helliggjørelse.
Roma DaNT1819 6:20  Thi da I vare syndens Tjenere, vare I frie fra Retfærdigheden.
Roma DaNT1819 6:21  Hvad havde I da for Frugt af de Ting, ved hvilke I nu skamme Eder? thi Enden derpaa er Døden.
Roma DaNT1819 6:22  Men nu I ere frigjorte fra Synden og blevne Guds tjenere, havde I Frugt deraf for Eder til Helliggjørelse, og Enden er et evigt Liv.
Roma DaNT1819 6:23  Thi Syndens Sold er Døden, men Guds Naadegave er et evigt Liv i Christus Jesus, vor Herre.
Chapter 7
Roma DaNT1819 7:1  Vide I ikke, Brødre! (thi jeg taler til dem, som kjende Loven), at Loven hersker over Mennesket, saa lang tid han lever?
Roma DaNT1819 7:2  Den gifte Kvinde er bunden ved Loven til Manden, den Stund han lever; men dersom Manden døer, er hun løst fra Mandens Lov.
Roma DaNT1819 7:3  Derfor skal hun kaldes en Hore, om hun bliver en anden Mands, medens Manden lever; men dersom Manden er død, er hun fri fra den Lov, saa at hun ikke er en Hore, om hun bliver en anden Mands.
Roma DaNT1819 7:4  Ligesaa ere og I, mine Brødre! døde fra Loven ved Christi Legeme, at I skulle blive en Andens, hans, som blev opreist fra de Døde, paa det vi skulle bære Gud Frugt.
Roma DaNT1819 7:5  Thi da vi vare i Kjødet, virkede de syndige Lyster, som vaktes ved Loven, i vore Lemmer til at bære Døden Frugt.
Roma DaNT1819 7:6  Men nu ere vi som Døde løste fra Loven, under hvilken vi holdtes, saa at vi skulle tjene i Aandens nye Væsen, og ikke i Bogstavens gamle Væsen.
Roma DaNT1819 7:7  Hvad skulle vi da sige? er Loven Synd? Det være langt fra! Men jeg kjendte ikke Synden uden ved Loven; thi end Begjerligheden kjendte jeg ikke, dersom Loven ei havde sagt: du skal ikke begjere.
Roma DaNT1819 7:8  Men Synden, som tog Anledning af Budet, virkede al Begjerlighed i mig; thi uden Lov er Synden død.
Roma DaNT1819 7:9  Jeg levede nogen Tid uden Lov, men der Budet kom, blev Synden levende igjen;
Roma DaNT1819 7:10  og jeg døde, og det Bud, som var givet til Liv, det fandtes at geraade mig til Død;
Roma DaNT1819 7:11  thi Synden, som tog Anledning af Budet, forførte mig og dræbte mig ved samme.
Roma DaNT1819 7:12  Saaledes er vel Loven hellig, og Budet er helligt og retfærdigt og godt.
Roma DaNT1819 7:13  Et da det, som er godt, blevet mig til en Død? Det være langt fra! Men Synden, paa det den skulde kjendes som Synd, er det, som formedelst det Gode virkede mig Døden, paa det Synden formedelst Budet skulde vorde overvættes syndig.
Roma DaNT1819 7:14  Thi vi vide, at Loven er aandelig; men jeg er kjødelig, solgt under Synden.
Roma DaNT1819 7:15  Thi jeg forstaaer ikke, hvad jeg gjør; det, som jeg vil, gjør jeg ikke, men hvad jeg hader, det gjør jeg.
Roma DaNT1819 7:16  Men gjør jeg det, som jeg ikke vil, da giver jeg Loven det Vidnesbyrd, at den er god.
Roma DaNT1819 7:17  Men nu gjør ikke jeg det mere, men Synden, som boer i mig.
Roma DaNT1819 7:18  Thi jeg veed, at i mig, det er i mit Kjød, boer ikke Godt; Villien har jeg vel, men at udrette det Gode formaaer jeg ikke;
Roma DaNT1819 7:19  thi det Gode, som jeg vil, det gjør jeg ikke; men det Onde, som jeg ikke vil, det gjør jeg.
Roma DaNT1819 7:20  Dersom jeg da gjør det, som jeg ikke vil, saa er det ikke mere mig, der uretter det, men Synden, som boer i mig.
Roma DaNT1819 7:21  Saa finder jeg da den Lov hos mig, idet jeg vil gjøre det Gode, at det Onde hænger ved mig.
Roma DaNT1819 7:22  Thi jeg haver Lyst til Guds Lov efter det indvortes Menneske;
Roma DaNT1819 7:23  men jeg seer en anden Lov i mine Lemmer, som strider imod mit Sinds Lov og tager mig fangen under Syndens Lov, som er i mine Lemmer.
Roma DaNT1819 7:24  Jeg elendige Menneske! hvo skal frie mig fra dette Dødsens Legeme?
Roma DaNT1819 7:25  Jeg takker Gud ved Jesus Christus, vor Herre. Saa tjener da jeg, den selvsamme, Guds Lov med Sindet, men Syndens Lov med Kjødet.
Chapter 8
Roma DaNT1819 8:1  Saa er da nu ingen Fordømmelse for dem, som ere i Christus Jesus, der ikke vandre efter Kjødet, men efter Aanden.
Roma DaNT1819 8:2  Thi Aandens Lov, der levendegjør i Christus Jesus, haver frigjort mig fra Syndens og Dødens Lov.
Roma DaNT1819 8:3  Thi det, som var Loven umuligt, efterdi den var kraftesløs formedelst Kjødet, det gjorde Gud, da han sendte sin egen Søn i syndigt Kjøds Lignelse og til et Synd-Offer, og straffede saaledes Synden paa Kjødet,
Roma DaNT1819 8:4  paa det Lovens Fordring skulde fuldbringes i os, som ikke vandre efter Kjødet, men efter Aanden.
Roma DaNT1819 8:5  Thi de, som ere efter Kjødet, sandse det Kjødelige, men de, som ere efter Aanden, det Aandelige.
Roma DaNT1819 8:6  Thi Kjødets Sands er Døden, men Aandens Sands er Liv og Fred;
Roma DaNT1819 8:7  efterdi Kjødets Sands er Fjendskab imod Gud, thi den er ikke Guds Lov underdanig, ei heller kan den være det.
Roma DaNT1819 8:8  Men de, som ere kjødelige, kunne ikke tækkes Gud.
Roma DaNT1819 8:9  I derimod ere ikke kjødelige, men aandelige, saafremt Guds Aand, boer i Eder; men om Nogen ikke haver Christi Aand, denne er ikke hans.
Roma DaNT1819 8:10  Men om Christus er i Eder, da er vel Legemet dødt formedelst Synden, men Aanden er Liv formedelst Retfærdighed.
Roma DaNT1819 8:11  Men om hans Aand, der opreiste Jesus fra de Døde, boer i Eder, da skal han, som opreiste Christus fra de Døde, levendegjøre ogsaa Eders dødelige Legemer formedelst sin Aand, som boer i Eder.
Roma DaNT1819 8:12  Derfor, Brødre! ere vi ikke Kjødets Skyldnere, saa vi skulde leve efter Kjødet;
Roma DaNT1819 8:13  thi dersom I leve efter Kjødet, skulle I døe, men dersom I døde Legemets Gjerninger formedelst Aanden, skulle I leve.
Roma DaNT1819 8:14  Thi saa Mange, som drives af Guds Aand, disse ere Guds Børn.
Roma DaNT1819 8:15  Og I annammede ikke en Trældoms Aand atter til Frygt; men I annammede en sønlig Udkaarelses Aand, i hvilken vi raabe: Abba, Fader!
Roma DaNT1819 8:16  Denne Aand vidner med vor Aand, at vi ere Guds Børn.
Roma DaNT1819 8:17  Men dersom vi ere Børn, ere vi og Arvinger, nemlig Guds Arvinger og Christi Medarvinger, saafremt vi lide med ham, at vi da ogsaa skulle herliggjøres med ham.
Roma DaNT1819 8:18  Thi jeg holder for, at den nærværende Tids Lidelser ere ikke at agte mod den Herlighed, som skal aabenbares paa os.
Roma DaNT1819 8:19  Derfor Venter og Skabningens Forlængsel paa Guds Børns Aabenbarelse.
Roma DaNT1819 8:20  Thi Skabningen er underlagt Forfængelighed, (ikke med sin Villie, men efter hans, som lagde den derunder),
Roma DaNT1819 8:21  dog i det Haab, at Skabningen selv skal og blive frigjort fra Forkrænkelighedens Trældom til Guds Børns herlige Frihed.
Roma DaNT1819 8:22  Dog vi vide, at al Skabningen tilsammen sukker og er tilsammen i Smerte indtil nu.
Roma DaNT1819 8:23  Dog ikke det alene, men ogsaa de, som have Aanden Førstegrøde, ogsaa vi selv skulle i os selv, forventende en sønlig Udkaarelse, vort Legemes Forløsning.
Roma DaNT1819 8:24  Thi vi ere frelste i Haabet. Men det Haab, som sees, er ikke Haab; thi hvad Nogen seer, hvorledes kan han tillige haabe det?
Roma DaNT1819 8:25  Men dersom vi haabe det, som vi ikke see, da forvente vi det med Taalmodighed.
Roma DaNT1819 8:26  Desligeste kommer og Aanden vor Skrøbelighed til Hjælp; thi vi vide ikke, hvad vi skulle bede, som det sig bør, men Aanden selv træder frem for os med uudsigelige Sukke.
Roma DaNT1819 8:27  Men han, som ransager Hjerterne, veed, hvad Aandens Sands er; thi den træder frem for de Hellige efter Guds Villie.
Roma DaNT1819 8:28  Men vi vide, at alle Ting tjene dem til Gode, som elske Gud, dem, som efter hans Beslutning ere kaldte.
Roma DaNT1819 8:29  Thi hvilke han forud kjendte, dem haver han og forud beskikket til at vorde dannede efter hans Søns Billede, paa det han skulle være den førstefødte af mange Brødre.
Roma DaNT1819 8:30  Men hvilke han forud beskikkede, dem haver han og kaldet; og hvilken han kaldte, dem haver han og retfærdiggjort; men hvilke han retfærdiggjorde, dem haver han og herliggjort.
Roma DaNT1819 8:31  Hvad skulle vi da hertil sige? er Gud for os, hvo kan da være imod os.
Roma DaNT1819 8:32  Han, som ikke sparede sin egen Søn, men gav ham hen for os alle, hvorledes skulle han ikke ogsaa skjenke os alle Ting med ham?
Roma DaNT1819 8:33  Hvo vil anklage Guds Udvalgte? Gud er den, som retfærdiggjør.
Roma DaNT1819 8:34  Hvo er den, som fordømmer? Christus er den, som er død, ja meget mere, som og er opreist, som og er ved Guds høire Haand, som og træder frem for os.
Roma DaNT1819 8:35  Hvo skal kunne skille os fra Christi Kjærlighed? Trængsel eller Angest eller Forfølgelse eller Hunger eller Nøgenhed eller Fare eller Sværd?
Roma DaNT1819 8:36  (Som skrevet er: for din Skyld dræbes vi den ganske Dag, vi ere regnede som Slagtefaar.)
Roma DaNT1819 8:37  Men i alt dette mere end seire vi ved ham, som os elskede.
Roma DaNT1819 8:38  Thi jeg er vis paa, at hverken Død, ei heller Liv, ei heller Engle, ei heller Fyrstendømmer, ei heller Magter, ei heller det Nærværende, ei heller det Tilkommende,
Roma DaNT1819 8:39  ei heller det Høie, ei heller det Dybe, ei heller nogen anden Skabning skal kunne skille os fra Guds Kjærlighed i Christus Jesus, vor Herre.
Chapter 9
Roma DaNT1819 9:1  Jeg siger Sandhed i Christus, jeg lyver ikke, min Samvittighed vidner med mig i den Hellig Aand,
Roma DaNT1819 9:2  at jeg haver en stor Sorg, og en uafladelig Smerte i mit Inderste.
Roma DaNT1819 9:3  Thi jeg ønskede selv at være en Forbandelse fra Christus for mine Brødre, mine Frænder efter Kjødet,
Roma DaNT1819 9:4  hvilke ere Israelitter, hvem den sønlige Udkaarelse og Herligheden og Pagterne og Lovgivningen og Gudstjenesten og Forjættelserne tilhøre,
Roma DaNT1819 9:5  hvem Fædrene tilhøre, og af hvilke Christus er efter Kjødet, han, som er Gud over Alting, høilovet i Evighed! Amen.
Roma DaNT1819 9:6  Ikke som om Guds Ord haver feilet; thi ikke Alle, som stamme fra Israel, ere Israel;
Roma DaNT1819 9:7  ei heller ere Alle Abrahams Børn, fordi de ere Abrahams Sæd, men: i Isaak skal Sæden fremkaldes dig.
Roma DaNT1819 9:8  Det er: ikke de Samme, som ere Børn efter Kjødet, ere Guds Børn; men Forjættelsens Børn regnes til Sæden.
Roma DaNT1819 9:9  Thi dette er Forjættelsens Ord: ved denne Tid vil jeg komme, saa skal Sara have en Søn.
Roma DaNT1819 9:10  Saa skete det ikke alene den Gang, men ogsaa med Rebekka, der hun var frugtsommelig ved den Ene, Isaak, vor Fader.
Roma DaNT1819 9:11  Thi der de endnu ikke vare fødte og hverken havde gjort noget Godt eller Ondt, (paa det Guds Beslutning efter Udvælgelse skulde staae fast, ikke ved Gjerninger, men ved ham, som kaldte),
Roma DaNT1819 9:12  da blev der sagt til hende: den Ældre skal tjene den Yngre;
Roma DaNT1819 9:13  som skrevet er: Jakob elskede jeg, men Esau hadede jeg.
Roma DaNT1819 9:14  Hvad skulle vi da sige? mon der være Uretfærdighed hos Gud? Det være langt fra!
Roma DaNT1819 9:15  Thi han siger til Moses: jeg vil være den miskundelig, hvilken jeg er miskundelig og forbarme mig over den, hvilken jeg forbarmer mig over.
Roma DaNT1819 9:16  Derfor staaer det ikke til den, som vil, ei heller til den, som løber, men til Gud, som gjør Miskundhed.
Roma DaNT1819 9:17  Thi Skriften siger til Pharao: til dette Samme har jeg ladet dig staae, at jeg vilde vise min Magt paa dig, og paa det mit Navn skulde forkyndes paa al Jorden.
Roma DaNT1819 9:18  Saa forbarmer han sig da over den, som han vil, men forhærder den, som han vil.
Roma DaNT1819 9:19  Derfor kunde du sige til mig: hvad klager han over endnu? hvor haver imodstaaet hans Villie?
Roma DaNT1819 9:20  Men, o Menneske! hvo er du, at du vil gaae i Rette mod Gud? mon Noget, som er dannet, kan sige til den, som dannede det: hvi gjorde du mig saaledes?
Roma DaNT1819 9:21  Eller haver Pottemageren ikke Magt over Leret, af det samme Stykke at gjøre et Kar til Ære, men et andet til Vanære?
Roma DaNT1819 9:22  Men hvad, om nu Gud, der han vilde vise Vreden og kundgjøre sin Magt, taalte med stor Langmodighed Vredens Kar, som vare dannede til Fordærvelse;
Roma DaNT1819 9:23  og han nu vilde kundgjøre sin Herligheds Rigdom over Barmhjertighedens Kar, hvilke han forud havde beredt til Herlighed,
Roma DaNT1819 9:24  hvilke han og kaldte, os nemlig, ikke alene af Jøder, men ogsaa af Hedninger!
Roma DaNT1819 9:25  Som han og siger hos Hoseas: jeg vil kalde det mit Folk, som ikke var mit Folk, og hende den Elskede, som ikke var den Elskede;
Roma DaNT1819 9:26  og det skal skee, at paa det Sted, hvor der var sagt til dem: I ere ikke mit Folk, der skulle de kaldes den levende Guds Børn.
Roma DaNT1819 9:27  Men Esaias udraaber over Israel: om end Israels Børns Tal var som Havets Sand, saa skal kun en Levning frelses.
Roma DaNT1819 9:28  Thi der er den, som fuldkommer sit Ord og hasteligen opfylder det i Retfærdighed; ja, et hasteligen opfyldt Ord skal Herren vise paa Jorden.
Roma DaNT1819 9:29  Og som Esaias haver sagt tilforn: dersom den Herre Zebaoth ikke havde levnet os en Sæd, da vare vi blevne som Sodoma og lige med Gomorra.
Roma DaNT1819 9:30  Hvad skulle vi da sige? Hedningerne, som ikke jagede efter Retfærdighed, fik Retfærdighed, nemlig den Retfærdighed, som er af Troen:
Roma DaNT1819 9:31  men Israel, som jagede efter Retfærdigheds Lov, kom ikke til Retfærdigheds Lov.
Roma DaNT1819 9:32  Hvorfor? fordi de ikke søgte den ved Troen, men ved Lovens Gjerninger. Thi de stødte an paa Anstødsstenen,
Roma DaNT1819 9:33  som skrevet er: see, jeg sætter i Zion en Anstødsteen og en Forargelses Klippe; og hver den, som troer paa ham, skal ikke beskæmmes.
Chapter 10
Roma DaNT1819 10:1  Brødre! mit Hjertes Ønske og Begjering til Gud for Israel er om deres Frelse.
Roma DaNT1819 10:2  Jeg giver dem det Vidnesbyrd, at de have Nidkjærheden for Gud, men ikke med Kundskab;
Roma DaNT1819 10:3  thi da de ikke kjende Guds Retfærdighed og tragte efter at oprette en egen Retfærdighed, underkaste de sig ikke Guds Retfærdighed.
Roma DaNT1819 10:4  Thi Christus er Lovens Ende, til Retfærdighed for hver den, som troer.
Roma DaNT1819 10:5  Moses skriver om den Retfærdighed, som er af Loven, at det Menneske, som gjør disse Ting, skal derved leve.
Roma DaNT1819 10:6  Men den Retfærdighed, som er af Troen, siger saaledes: siig ikke i dit Hjerte: hvo vil fare op til Himmelen? nemlig for at hente Christus ned;
Roma DaNT1819 10:7  eller: hvo vil fare ned i Afgrunden? nemlig for at hente Christus op fra de Døde.
Roma DaNT1819 10:8  Men hvad siger den? Ordet er dig nær, i din Mund og i dit Hjerte, nemlig det Troens Ord, som vi prædike.
Roma DaNT1819 10:9  Thi dersom du bekjender den Herre Jesus med din Mund og troer i dit Hjerte, at Gud opreiste ham fra de Døde, da skal du blive salig.
Roma DaNT1819 10:10  Thi med Hjertet troer man til Retfærdighed, men med Munden bekjender man til Saliggjørelse.
Roma DaNT1819 10:11  Skriften siger jo: hver den, som troer paa ham, skal ikke beskæmmes.
Roma DaNT1819 10:12  Og der er ikke Forskjel paa Jøde og Græker; thi den Samme er Alles Herre, som er rig nok for alle dem, som paakalde ham.
Roma DaNT1819 10:13  Thi hver den, som paakalder Herrens Navn, skal vorde salig.
Roma DaNT1819 10:14  Hvorledes skulle de vel paakalde den, paa hvem de ikke have troet? men hvorledes skulle de troe paa den, om hvem de ikke have hørt? Men hvorledes skulle de høre, uden der er Nogen, som prædiker?
Roma DaNT1819 10:15  men hvorledes skal Nogen prædike, dersom de ikke blive udsendte? Som skrevet er: hvor deilige ere deres Fødder, som forkynde Fred, som forkynde godt Budskab.
Roma DaNT1819 10:16  Men de løde ikke alle det gode Budskab, som Esaias siger: Herre! hvo troede det, han hørte af os?
Roma DaNT1819 10:17  Altsaa kommer Troen derved, at man hører, men at man hører, skeer ved Guds Ord.
Roma DaNT1819 10:18  Nu spørger jeg: have de ikke hørt? Jo sandelig, deres Røst er udgangen over al Jorden, og deres Ord til Jorderiges Grændser.
Roma DaNT1819 10:19  Jeg spørger atter: haver Israel ikke vidst det? Først siger Moses: jeg vil gjøre Eder nidkjære over et Folk, som ikke er et Folk, over et uforstandigt Folk vil jeg vække Eder til Harme.
Roma DaNT1819 10:20  Men Esaias drister sig til at sige: jeg er funden af dem, som mig ikke søgte, jeg er bleven aabenbar for dem, som ikke spurgte efter mig.
Roma DaNT1819 10:21  Men til Israel siger han: jeg udstrakte mine Hænder den ganske Dag til et ulydigt og gjenstridigt Folk.
Chapter 11
Roma DaNT1819 11:1  Jeg spørger derfor: mon Gud haver forskudt sit Folk? Det være langt fra! Thi jeg er og en Israelit, af Abrahams Sæd, af Benjamins Stamme.
Roma DaNT1819 11:2  Gud haver ikke forskudt sit Folk, hvilket han forud kjendte. Vide I ikke, hvad Skriften siger om Elias? hvorledes han træder frem for Gud imod Israel, sigende:
Roma DaNT1819 11:3  Herre! de have ihjelslaget dine Propheter og nedbrudt dine altre, og jeg er alene overbleven, og de efterstræbe mit Liv.
Roma DaNT1819 11:4  Men hvad siger det guddommelige Gjensvar til ham? Jeg levnede mig selv syv tusinde Mænd, som ikke have bøiet Knæ for Baal.
Roma DaNT1819 11:5  Saaledes er da og i den nærværende Tid en Levning efter Naadens Udvælgelse bleven tilbage.
Roma DaNT1819 11:6  Men er det af Naade, da er det ikke mere af Gjerninger, ellers bliver Naaden ikke mere Naade; men er det af Gjerninger, da er det ikke mere Naade, ellers er Gjerningen ikke mere Gjerning.
Roma DaNT1819 11:7  Hvad altsaa? det, Israel søger efter, haver det ikke erholdt, men de Udvalgte have erholdt det; de øvrige bleve forhærdede;
Roma DaNT1819 11:8  som skrevet er: Gud gav dem en Dorskheds Aand, Øine til ikke at see, Øren til ikke at høre, indtil denne Dag.
Roma DaNT1819 11:9  Og David siger: deres Bord vorde dem til en Snare og til en Fælde og til et Anstød og til et Vederlag:
Roma DaNT1819 11:10  deres Øine vorde Mørke, saa de ikke see, og bøi altid deres Ryg!
Roma DaNT1819 11:11  Jeg spørger derfor: mon de have stødt an, paa det de skulde falde? Det være langt fra! men ved deres Fald er Saliggjørelsen vederfaren Hedningerne, paa det hine skulle vækkes til Nidkjærhed.
Roma DaNT1819 11:12  Men dersom deres Fald er Verdens Rigdom, og deres Skade er Hedningernes Rigdom, hvor meget mere skal deres Fylde være det!
Roma DaNT1819 11:13  Thi jeg taler til Eder, I af Hedningerne! saavidt jeg er Hedningernes Apostel, ærer jeg mit Embede,
Roma DaNT1819 11:14  om jeg dog kunde vække min Slægt til Nidkjærhed og frelse Nogle af dem.
Roma DaNT1819 11:15  Thi dersom deres Forkastelse er Verdens Forligelse, hvad er da deres Antagelse Andet, end Liv af Død?
Roma DaNT1819 11:16  Men dersom den første Grøde er hellig, da er Deigen ligesaa; og dersom Roden er hellig, da ere Grenene ligesaa.
Roma DaNT1819 11:17  Men ere nogle af Grenene afbrudte, og er du, en vild Olieqvist, indpodet iblandt dem og bleven meddeelagtig i Olietræets Rod og Fedme,
Roma DaNT1819 11:18  da roes dig ikke imod Grenene; men dersom du roser dig, da bærer jo du ikke Roden, men Roden dig.
Roma DaNT1819 11:19  Du vil sige: Grenene ere afbrudte, paa det jeg skulde blive indpodet.
Roma DaNT1819 11:20  Vel! de ere afbrudte ved Vantro, men du staaer ved Troen; vær ikke overmodig, men frygt!
Roma DaNT1819 11:21  Thi sparede Gud ikke de naturlige Grene, skal han maaskee ei heller spare dig.
Roma DaNT1819 11:22  See derfor Guds Godhed og Strenghed; Strengheden mod dem, som ere faldne, men Godheden mod dig, om du bliver ved i Godheden; ellers skal ogsaa du afhugges.
Roma DaNT1819 11:23  Men ogsaa hine skulle indpodes, dersom de ikke blive ved i Vantroen; thi Gud er mægtig til atter at indpode dem.
Roma DaNT1819 11:24  Thi dersom du er afhuggen af det Olietræ, som er vildt af Naturen, og imod Naturen er indpodet i et godt Olietræ, hvor meget mere skulle disse, som ere af Naturen Olietræets Grene, indpodes i deres eget Træ?
Roma DaNT1819 11:25  Thi jeg vil ikke, Brødre! at I skulle være uvidende om denne Hemmlighed, (paa det I ikke skulle mene Eder kloge), at Forhærdelse er kommen over en Deel af Israel, indtil Hedningernes Fylde er indgaaet;
Roma DaNT1819 11:26  og saa skal det ganske Israel frelses, som skrevet er: fra Zion skal Befrieren komme og afvende Ugudelighed fra Jakob;
Roma DaNT1819 11:27  og denne er min Pagt med dem, naar jeg har borttaget deres Synder.
Roma DaNT1819 11:28  Efter Evangelium ere de vel Fjender for Eders Skyld; men efter Udvælgelsen ere de elskelige for Fædrenes Skyld;
Roma DaNT1819 11:30  Og ligesom I tilforn vare ulydige mod Gud, men have nu faaet Barmhjertighed ved deres Vantro,
Roma DaNT1819 11:31  saaledes ere og disse nu blevne ulydige ved den Barmhjertighed som Eder er vederfaren, at ogsaa de maatte faae Barmhjertighed.
Roma DaNT1819 11:32  Thi Gud haver indesluttet Alle under Ulydighed, at han kunde forbarme sig over Alle.
Roma DaNT1819 11:33  O Rigdoms Dyb, baade paa Guds Viisdom og Kundskab! hvor uransagelige ere hans Domme, og hans Veie usporlige!
Roma DaNT1819 11:34  Thi hvo haver kjendt Herrens Sind? eller hvo var hans Raadgiver!
Roma DaNT1819 11:35  eller hvo gav ham først, at det igjen skulde betales ham?
Roma DaNT1819 11:36  Thi af ham og ved ham og til ham ere alle Ting; ham være Ære i Evighed! Amen.
Chapter 12
Roma DaNT1819 12:1  Desaarsag formaner jeg Eder, Brødre! ved Guds Barmhjertighed, at I fremstille Eders Legemer som et levende, helligt, Gud velbehageligt Offer, hvilket er Eders fornuftige Gudsdyrkelse.
Roma DaNT1819 12:2  Og skikke Eder ikke lige med denne Verden, men vorder forvandlede ved Eders Sinds Fornyelse, at I maa skjønne, hvad der er Guds gode og velbehagelige og fuldkomne Villie.
Roma DaNT1819 12:3  Thi formedelst den Naade, som mig er given, siger jeg til enhver iblandt Eder, at han ikke skal tænke høiere om sig selv, end han bør at tænke, men tænke om sig selv med Betænksomhed, eftersom Gud tilmaalte Enhver Troens Gave.
Roma DaNT1819 12:4  Thi ligerviis som vi have mange Lemmer paa eet Legeme, men alle Lemmer have ikke den samme Gjerning;
Roma DaNT1819 12:5  ligesaa ere vi mange eet Legeme i Christus, men hver for sig ere vi hverandres Lemmer.
Roma DaNT1819 12:6  Men efterdi vi have adskillige Naadegaver efter den Naade, som er given os, enten vi have Prophetiens Gave, da lader os bruge den i Forhold til vor Tro;
Roma DaNT1819 12:7  eller vi have et Embede, da lader os tage vare paa Embedet; eller om nogen lærer, paa Lærdommen;
Roma DaNT1819 12:8  eller om Nogen formaner, paa Formanelsen; den, som uddeler, gjøre det med Redelighed; den, som er Forstander, være det med Iver; den, som gjør Barmhjertighed, gjøre det med Glæde.
Roma DaNT1819 12:9  Kjærligheden være uden Skrømt; haver Afsky til det Onde, Hænder fast ved det Gode;
Roma DaNT1819 12:10  værer hverandre inderligen hengivne i broderlig Kjærlighed; forekommer hverandre med Ærbødighed;
Roma DaNT1819 12:11  værer ikke lunkne i Eders Iver; værer brændende i Aanden; tjener Herren;
Roma DaNT1819 12:12  værer glade i Haabet, taalmodige i Trængslen, varagtige i Bønnen,
Roma DaNT1819 12:13  Antager Eder de Helliges Nødtørftighed; laaner gjerne Huus.
Roma DaNT1819 12:14  Velsigner dem, som Eder forfølge, velsigner, og forbander ikke.
Roma DaNT1819 12:15  Glæder Eder med de Glade, og græder med de Grædende.
Roma DaNT1819 12:16  Haver eet Sind imod hverandre; tragter ikke efter høie Ting, men holder Eder til de lave; mener Eder selv ikke kloge.
Roma DaNT1819 12:17  Betaler ikke Nogen Ondt for Godt; beflitter Eder paa hvad der er godt for alle Menneskers Aasyn.
Roma DaNT1819 12:18  Dersom det er muligt, da haver Fred med alle Mennesker, saavidt det staaer til Eder.
Roma DaNT1819 12:19  Hevner Eder ikke selv, I Elskelige, men giver Straffen Tid; thi der er skrevet: Hevnen hører mig til, jeg vil betale, siger Herren.
Roma DaNT1819 12:20  Dersom da din Fjende hungrer, giv ham Mad; dersom han tørster, giv ham Drikke; thi naar du det gjør, samler du gloende Kul paa hans Hoved.
Roma DaNT1819 12:21  Lad dig ikke overvinde af det Onde, men overvind det Onde med det Gode.
Chapter 13
Roma DaNT1819 13:1  Hvert Menneske være de foresatte Øvrigheder underdanig; thi der er ikke Øvrighed uden af Gud, men de Øvrigheder, som ere, haver Gud beskikket,
Roma DaNT1819 13:2  saa at hvo som sætter sig imod Øvrigheden, imodstaaer Guds Anordning; men de, som modstaae, skulle faae deres Dom.
Roma DaNT1819 13:3  Thi de Regjerende ere ikke til Skræk for gode Gjerninger, men for onde. Vil du da ikke frygte for Øvrigheden, saa gjør det, som godt er, og du skal have Roes af den.
Roma DaNT1819 13:4  Thi den er Guds Tjener, dig til Gode. Men dersom du gjør det, som er ondt, da frygt dig; thi den bærer ikke Sværdet forgjeves, den er Guds Tjener, en Hevner, til Straf over den, som gjør det Onde.
Roma DaNT1819 13:5  Derfor er det fornødent at være underdanig, ikke alene for Straffens Skyld, men ogsaa for Samvittighedens.
Roma DaNT1819 13:6  Derfor betale I dem ogsaa Skat; thi de ere Guds Tjenere, som just skulle tage vare paa dette.
Roma DaNT1819 13:7  Betaler derfor Alle, hvad I ere dem skyldige: den, som i ere Skat skyldige, Skat; den, som Told, Told; den, som Frygt, Frygt; den, som Ære, Ære.
Roma DaNT1819 13:8  Bliver Ingen Noget skyldige, uden dette, at elske hverandre; thi hvo som elsker den Anden, haver opfyldt Loven.
Roma DaNT1819 13:9  Thi det: du skal ikke bedrive Hoer; du skal ikke ihjelslaae; du skal ikke stjæle; du skal ikke bære falsk Vidnesbyrd; du skal ikke begjere; og om der er noget andet Bud, det befattes som i en Hovedsum i dette Ord: du skal elske din Næste som dig selv.
Roma DaNT1819 13:10  Kjærligheden gjør Næsten ikke Ondt; derfor er Kjærligheden Lovens Fylde.
Roma DaNT1819 13:11  Og dette desto mere i Betragtning af Tiden, da Stunden nu er der, at vi skulle opstaae af Søvne; thi vor Frelse er nu nærmere, end da vi bleve troende.
Roma DaNT1819 13:12  Natten er fremrykket, og Dagen er kommen nær. Derfor lader os aflægge Mørkets Gjerninger og iføre Lysets Vaaben;
Roma DaNT1819 13:13  lader os vandre skikkeligen som om Dagen, ikke i Fraadseri og Drukkenskab, ikke i Løsagtighed og Uteerlighed, ikke i Kiv og Avind;
Roma DaNT1819 13:14  men ifører den Herre Jesus Christus, og pleier ikke Kjødet til at vække Begjerlighed.
Chapter 14
Roma DaNT1819 14:1  Antager Eder den, som er skrøbelig i Troen, og dømmer ikke hans Meninger.
Roma DaNT1819 14:2  En troer, at man tør æde alt; men den Skrøbelige æder kun Urter.
Roma DaNT1819 14:3  Hvo som æder, foragte ikke den, som ikke æder; og hvo som ikke æder, dømme ikke den, som æder; thi Gud haver antaget ham.
Roma DaNT1819 14:4  Hvo er du, som dømmer en fremmed Svend? For sin egen Herre staaer eller falder han; men han skal blive staaende, thi Gud er mægtig til at holde ham.
Roma DaNT1819 14:5  En agter den ene Dag fremfor den anden, en Anden agter alle Dage lige; hver have fuld Vished i sit eget Sind.
Roma DaNT1819 14:6  Hvo som gjør sig Mening om Dage, han gjør det for Herren; og hvo som ikke gjør sig Mening om Dage, han gjør det ogsaa for Herren. Hvo som æder gjør det for Herren, thi han takker Gud; og hvo som ikke æder, gjør det ogsaa for Herren, og takker Gud.
Roma DaNT1819 14:7  Thi Ingen af os lever sig selv, og Ingen døer sig selv;
Roma DaNT1819 14:8  thi baade dersom vi leve, leve vi Herren, og dersom vi døe, døe vi Herren; derfor enten vi leve, eller vi døe, ere vi Herrens.
Roma DaNT1819 14:9  Dertil er jo Christus baade død og opstanden og bleven levende igjen, at han skal herske baade over Døde og Levende.
Roma DaNT1819 14:10  Du altsaa, hvi dømmer du din Broder? eller du, hvi foragter du din Broder? Vi skulle jo alle fremstilles for Christi Domstol.
Roma DaNT1819 14:11  Thi der er skrevet: saa sandt jeg lever, siger Herren, skal hvert Knæ bøies for mig, og hver Tunge skal bekjende Gud.
Roma DaNT1819 14:12  Altsaa skal hver af os gjøre Gud Regnskab for sig selv.
Roma DaNT1819 14:13  Derfor lader os ikke mere dømme hverandre, men dømmer hellere dette, ikke at sætte Anstød eller Forargelse for en Broder.
Roma DaNT1819 14:14  Jeg veed og er vis paa i den Herre Jesus, at Intet er ureent i sig selv; dog for den, som agter Noget for ureent, ham er det ureent.
Roma DaNT1819 14:15  Men dersom din Broder bedrøves for Mads Skyld, da omgaaes du ikke mere efter Kjærlighed. Led ikke ved din mad den i Fordærvelse, for hvis Skyld Christus er død.
Roma DaNT1819 14:17  Thi Guds Rige er ikke Mad og Drikke, men Retfærdighed og Fred og Glæde i den Hellig Aand.
Roma DaNT1819 14:18  Hvo som derudi tjener Christus, er velbehagelig for Gud og tækkelig for Menneskene.
Roma DaNT1819 14:19  Derfor lader os tragte efter det som tjener til Fred og indbyrdes Opbyggelse.
Roma DaNT1819 14:20  Nedbryd ikke Guds Værk for Mads Skyld. Vel er Alt reent, men det er ondt for det Menneske, som æder med Anstød.
Roma DaNT1819 14:21  Det er godt, ikke at æde Kjød eller at drikke Viin eller at gjøre Noget, som støder din Broder, forarger eller ængster ham.
Roma DaNT1819 14:22  Du haver Tro; hav den hos dig selv for Gud. Salig er den, som ikke maa dømme sig selv i det, han vælger.
Roma DaNT1819 14:23  Men hvo som tvivler og dog æder, han er skyldig, fordi det ikke er af Tro; men alt det, som ikke er af Tro, er Synd.
Chapter 15
Roma DaNT1819 15:1  Vi, som ere stærke, bør da bære over med de Svages Skrøbeligheder og ikke behage os selv.
Roma DaNT1819 15:2  Hver af os være sin Næste til Behag i det Gode til Opbyggelse.
Roma DaNT1819 15:3  Thi ogsaa Christus levede ikke sig selv til Behag; men som skrevet staaer: deres Forhaanelser, som dig forhaane, ere faldne paa mig.
Roma DaNT1819 15:4  Thi hvadsomhelst tilforn er skrevet, det er skrevet os til Lærdom, paa det vi skulle have Haab ved Taalmodighed og Skriftens Trøst.
Roma DaNT1819 15:5  Men Taalmodighedens og Trøstens Gud giver Eder at have eet Sind indbyrdes efter Christus Jesus,
Roma DaNT1819 15:6  at I eendrægteligen med een Mund kunne prise Gud og vor Herres Jesu Christi Fader.
Roma DaNT1819 15:7  Derfor antager Eder hverandre, ligesom Christus haver antaget sig os, til Guds Ære.
Roma DaNT1819 15:8  Jeg siger nemlig, at Jesus Christus er bleven Omskærelsens Tjener for Guds Sanddruheds Skyld til at stadfæste Forjættelserne til Fædrene;
Roma DaNT1819 15:9  men at Hedningerne skulle prise Gud for hans Barmhjertigheds Skyld, som skrevet er: derfor vil jeg bekjende dig iblandt Hedningerne og lovsynge dit Navn.
Roma DaNT1819 15:10  Og atter siges der: fryder Eder, I Hedninger, med hans Folk!
Roma DaNT1819 15:11  Og atter: lover Herren, alle Hedninger, og priser ham, alle Folk!
Roma DaNT1819 15:12  Og atter siger Esaias: der skal være en Rod af Jessai, og den, som opstaaer at regjere over Hedningerne, paa ham skulle Hedningerne haabe.
Roma DaNT1819 15:13  Men Haabets Gud fylde Eder med al Glæde og Fred, idet I troe, at I kunne vorde rige i Haabet ved den Hellig Aands Kraft.
Roma DaNT1819 15:14  Iøvrigt, mine Brødre! er jeg og selv forvisset om Eder, at ogsaa i ere fulde af Godhed, rige paa al Kundskab, istand til at paaminde hverandre.
Roma DaNT1819 15:15  Dog har jeg for en Deel tilskrevet Eder, mine Brødre! noget dristigere for at paaminde Eder, efter den Naade, som mig er given af Gud,
Roma DaNT1819 15:16  at være Jesu Christi Tjener iblandt Hedningerne, at betjene Guds Evangelium, paa det Hedningernes Offer maa blive velbehageligt, helliget formedelst den Hellig Aand.
Roma DaNT1819 15:17  Saaledes haver jeg Roes i Christus Jesus i min Tjeneste for Gud.
Roma DaNT1819 15:18  Thi jeg vil ikke fordriste mig til at tale Noget om det, som Christus ikke haver udrettet ved mig til Hedningernes Lydighed, ved Ord og Handling,
Roma DaNT1819 15:19  ved Tegns og Undergjerningers Kraft, ved Guds Aands Kraft; saa at jeg fra Jerusalem og trindt omkring indtil Illyrien haver tilfulde forkyndt Christi Evangelium;
Roma DaNT1819 15:20  dog saaledes, at jeg havde synderlig Villie til at prædike Evangelium, ikke der, hvor Christus var nævnet, at jeg ikke skulde bygge paa en fremmed Grundvold,
Roma DaNT1819 15:21  men, som skrevet staaer: de, for hvilke Intet var kundgjort om ham, skulle see, og de, som ikke havde hørt, skulle forstaae.
Roma DaNT1819 15:22  Derved er jeg og mange Gange bleven forhindret i at komme til Eder.
Roma DaNT1819 15:23  Men nu, da jeg ikke mere haver Rum i disse Lande, og fra mange Aar af haver Længsel efter at komme til Eder,
Roma DaNT1819 15:24  vil jeg, naar jeg reiser til Spanien, komme til Eder; thi jeg haaber at see Eder, naar jeg reiser igjennem, og af Eder at blive ledsaget derhen, naar jeg først i nogen Maade er bleven tilfredsstillet hos Eder.
Roma DaNT1819 15:25  Men nu reiser jeg til Jerusalem for at tjene de Hellige.
Roma DaNT1819 15:26  Thi Macedonien og Achaia have anseet for godt, at gjøre et Sammenskud til de Fattige iblandt de Hellige i Jerusalem.
Roma DaNT1819 15:27  De ansaae det for godt, og ere ogsaa deres Skyldnere. Thi ere Hedningerne blevne deelagtige i hines aandelige Fordele, da ere de og skyldige at tjene dem i det Timelige.
Roma DaNT1819 15:28  Naar jeg da haver fuldbragt dette og forsikkret dem denne Frugt, vil jeg derfra drage igjennem Eders Stad til Spanien.
Roma DaNT1819 15:29  Men jeg veed, at naar jeg kommer til Eder, skal jeg komme med Christi Evangeliums Velsignelses Fylde.
Roma DaNT1819 15:30  Men jeg formaner Eder, Brødre! ved vor Herre Jesus Christus og ved Aandens Kjærlighed, og I ville med mig stride i Bøn for mig til Gud,
Roma DaNT1819 15:31  at jeg maa udfries fra de Vantroe i Judæa, og at mit Ærinde til Jerusalem maa blive de Hellige behageligt,
Roma DaNT1819 15:32  paa det jeg kan komme til Eder med Glæde, efter Guds Villie, og vederkvæges med Eder.
Chapter 16
Roma DaNT1819 16:1  Jeg, befaler Eder Phoebe, vor Søster, Tjenerinde ved Menigheden i Kenchreæ,
Roma DaNT1819 16:2  at I antage hende i Herren, som det sømmer de Hellige, og gjøre hende Bistand i hvadsomhelst hun maatte have Eder behov; thi hun haver og gjort Mange Bistand, ja ogsaa mig selv.
Roma DaNT1819 16:3  Hilser Priscilla og Aqvilas, mine Medarbeidere i Christus Jesus,
Roma DaNT1819 16:4  hvilke for mit Liv have vovet deres eget, hvem ikke jeg alene takker, men og alle Hedningernes Menigheder;
Roma DaNT1819 16:5  og hilser Menigheden i deres Huus. Hilser Epænetus, den Elskelige, Achaias Førstegrøde i Christus.
Roma DaNT1819 16:7  Hilser Andronicus og Junias, mine Frænder og mine Medfangne, som ere mærkelige iblandt Apostlerne, og have, før jeg, været i Christus.
Roma DaNT1819 16:9  Hilser Urbanus, vor Medarbeider i Christus, og Stachys, min Elskelige.
Roma DaNT1819 16:10  Hilser Apelles, den Prøvede i Christus. Hilser dem, som ere af Aristobulus’ Huus.
Roma DaNT1819 16:11  Hilser Herodion min, Frænde. Hilser dem af Narcissus’ Huus, som ere i Herren.
Roma DaNT1819 16:12  Hilser Tryphena og Tryphosa, som have arbeidet i Herren. Hilser Persis, den Elskelige, som haver arbeidet meget i Herren.
Roma DaNT1819 16:13  Hilser Rufus, den Udvalgte i Herren, og hans og min Moder.
Roma DaNT1819 16:14  Hilser Asyncritus, Phlegon, Hermas, Patrobas, Hermes og Brødrene hos dem.
Roma DaNT1819 16:15  Hilser Philologus og Julias, Nereus og hans Søster, og Olympa, og alle de Hellige hos dem.
Roma DaNT1819 16:16  Hilser hverandre med et helligt Kys. Christi Menigheder hilse Eder.
Roma DaNT1819 16:17  End formaner jeg Eder, Brødre! at I give Agt paa dem, som volde Splid og Forargelser, tvertimod den Lærdom, som I have lært, og viger af fra dem.
Roma DaNT1819 16:18  Thi Saadanne tjene ikke vor Herre Jesus Christus, men deres egen Bug, og ved søde Ord og smigrende Taler forføre de de Eenfoldiges Hjerter.
Roma DaNT1819 16:19  Eders Lydighed er bleven Alle bekjendt, derfor glæder jeg mig over Eder. Men jeg vil, at I skulle være vise til det Gode, og eenfoldige til det Onde.
Roma DaNT1819 16:20  Men Fredens Gud skal snart knuse Satanas under Eders Fødder. Vor Herres Jesu Christi Naade være med Eder! Amen.
Roma DaNT1819 16:21  Timotheus, min Medarbeider, og Lucius og Jason og Sosipater, mine Frænder, hilse Eder.
Roma DaNT1819 16:22  Jeg, Tertius, som har skrevet dette Brev, hilser Eder i Herren.
Roma DaNT1819 16:23  Cajus, min og den hele Menigheds Vært, hilser Eder. Crastus, Stadens Rentemester, hilser Eder, og Broderen Qvartus.
Roma DaNT1819 16:24  Vor Herres Jesu Christi Naade være med Eder alle! Amen.
Roma DaNT1819 16:25  Men ham, som er mægtig til at styrke Eder efter mit Evangelium og Jesu Christi Prædiken, efter Aabenbaringen af den Hemmelighed, som var fortiet fra evige Tider,
Roma DaNT1819 16:26  men nu er aabenbaret og, ifølge de prophetiske Skrifter, efter den evige Guds Befaling, er kundgjort for alle Hedninger til Troens Lydighed:
Roma DaNT1819 16:27  ham, den ene vise Gud, være Ære ved Jesus Christus i al Evighed! Amen.